Genesis 9:20 RUSV
20 Ной на́чал возде́лывать зе́млю и насади́л виногра́дник;
20 Noah [began, start] [cultivate, to cultivate] [earth, land] and planted vineyard; |
|
Matthew 20:1 RUSV
1 И́бо Ца́рство Небе́сное подо́бно хозя́ину дома,
1 [For, Because] [Kingdom, The Kingdom] Heavenly like (to the owner) houses,
кото́рый вы́шел ра́но поутру́ наня́ть рабо́тников в виногра́дник свой
[which, which the, who] [came, came out] early [in the morning, morning] hire [employees, laborers, labourers, servants, workers] [at, in, of, on] vineyard [mine, my own] |
“For the kingdom of heaven is like a master of a house who went out early in the morning to hire laborers for his vineyard. Matthew 20:1 ESV
For the kingdom of heaven is like unto a man that is an householder,
which went out early in the morning to hire labourers into his vineyard. Matthew 20:1 KJV |
Matthew 20:2 NRT
2 Он договори́лся с ни́ми,
2 He [agree, agreed, agreeing] [and, from, in, of, with] them,
что заплатит им по дина́рию за день рабо́ты,
[what, that, why] заплатит [it, them] [along, by, in, on, to, unto] [a denarius, denarius, penny] [after, around, at, behind, over] day [work, works],
и посла́л их в свой виногра́дник.
and sent [them, their] [at, in, of, on] [mine, my own] vineyard. |
After agreeing with the laborers for a denarius a day, he sent them into his vineyard. Matthew 20:2 ESV
And when he had agreed with the labourers for a penny a day,
he sent them into his vineyard. Matthew 20:2 KJV |
Matthew 20:2 RUSV
2 и,
2 and,
договорившись с рабо́тниками по дина́рию на день,
договорившись [and, from, in, of, with] [employees, laborers, labourers, servants] [along, by, in, on, to, unto] [a denarius, denarius, penny] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] day,
посла́л их в виногра́дник свой;
sent [them, their] [at, in, of, on] vineyard [mine, my own]; |
After agreeing with the laborers for a denarius a day, he sent them into his vineyard. Matthew 20:2 ESV
And when he had agreed with the labourers for a penny a day,
he sent them into his vineyard. Matthew 20:2 KJV |
Matthew 20:4 NRT
4 Он говори́т им:
4 He [he speaks, say, speaks, talk, to talk] [it, them]:
«Иди́те и вы рабо́тать в мой виногра́дник,
«[Come, Go, Go Ahead] and [ye, you] [to work, work] [at, in, of, on] [mine, my] vineyard,
и я заплачу вам по справедли́вости».
and i [i will pay, i will pay you, pay] [to you, ye, you] [along, by, in, on, to, unto] justice». |
and to them he said, ‘You go into the vineyard too, and whatever is right I will give you.’ Matthew 20:4 ESV
And said unto them;
Go ye also into the vineyard, and whatsoever is right I will give you. And they went their way. Matthew 20:4 KJV |
Matthew 20:4 RUSV
4 и им сказа́л:
4 and [it, them] [he said, said, say, saying, tell]:
иди́те и вы в виногра́дник мой,
[come, go, go ahead] and [ye, you] [at, in, of, on] vineyard [mine, my],
и что сле́довать бу́дет,
and [what, that, why] [follow, to follow] [will be, would be],
дам вам.
[ladies, i will give] [to you, ye, you].
Они́ пошли́.
[They, They Are] [gone away, let us go, went]. |
and to them he said, ‘You go into the vineyard too, and whatever is right I will give you.’ Matthew 20:4 ESV
And said unto them;
Go ye also into the vineyard, and whatsoever is right I will give you. And they went their way. Matthew 20:4 KJV |
Matthew 20:7 NRT
7 «Никто́ нас не на́нял»,
7 «[No One, Nobody] [us, we] [never, not] hired»,
–отве́тили те.
–answered those.
«Иди́те и вы рабо́тать в мой виногра́дник»,
«[Come, Go, Go Ahead] and [ye, you] [to work, work] [at, in, of, on] [mine, my] vineyard»,
–говори́т им хозя́ин.
–[he speaks, say, speaks, talk, to talk] [it, them] [master, owner, landlord]. |
They said to him, ‘Because no one has hired us.’ He said to them, ‘You go into the vineyard too.’ Matthew 20:7 ESV
They say unto him,
Because no man hath hired us. He saith unto them, Go ye also into the vineyard; and whatsoever is right, that shall ye receive. Matthew 20:7 KJV |
Matthew 20:7 RUSV
7 Они́ говоря́т ему́:
7 [They, They Are] [say, they say] [him, it, to him]:
никто́ нас не на́нял.
[no one, nobody] [us, we] [never, not] hired.
Он говори́т им:
He [he speaks, say, speaks, talk, to talk] [it, them]:
иди́те и вы в виногра́дник мой,
[come, go, go ahead] and [ye, you] [at, in, of, on] vineyard [mine, my],
и что сле́довать бу́дет,
and [what, that, why] [follow, to follow] [will be, would be],
получите.
[gain, get it, find, take, receive]. |
They said to him, ‘Because no one has hired us.’ He said to them, ‘You go into the vineyard too.’ Matthew 20:7 ESV
They say unto him,
Because no man hath hired us. He saith unto them, Go ye also into the vineyard; and whatsoever is right, that shall ye receive. Matthew 20:7 KJV |
Matthew 21:33 NRT
33 Послу́шайте ещё одну́ при́тчу:
33 [Listen, Listen Up] [again, also, another, even, further, more] [alone, one] [a parable, parable]:
оди́н землевладелец посади́л виногра́дник,
[alone, one] землевладелец planted vineyard,
обнёс его́ забо́ром,
surrounded [his, him, it] [fence, the fence],
вы́копал я́му для дави́льни и постро́ил сторожеву́ю ба́шню.
[dug out, dug up, excavate] [ditch, hole, pit, the pit] for (wine presses) and built [the watchtower, watchdog, watchtower] tower.
Он отда́л виногра́дник внаём виногра́дарям,
He gave vineyard [for rent, hiring] [for winegrowers, winegrowers],
а сам уе́хал в чужи́е края.
[while, and, but] [himself, itself, myself, self] [drive away, leave, left] [at, in, of, on] [aliens, foreigners, strangers] [coasts, corners, edges, sides, the edges]. |
“Hear another parable. There was a master of a house who planted a vineyard and put a fence around it and dug a winepress in it and built a tower and leased it to tenants, and went into another country. Matthew 21:33 ESV
Hear another parable:
There was a certain householder, which planted a vineyard, and hedged it round about, and digged a winepress in it, and built a tower, and let it out to husbandmen, and went into a far country: Matthew 21:33 KJV |
Matthew 21:33 RUSV
33 Вы́слушайте другу́ю при́тчу:
33 [Hear, Hearken, Listen, Listen To Me] [another, other] [a parable, parable]:
был не́который хозя́ин дома,
[be, to be, was, were] some [master, owner, landlord] houses,
кото́рый насади́л виногра́дник,
[which, which the, who] planted vineyard,
обнёс его́ огра́дою,
surrounded [his, him, it] [fence, the fence, with a fence],
вы́копал в нем точи́ло,
[dug out, dug up, excavate] [at, in, of, on] [dumb, him, mute, speechless] [a whetstone, grindstone, sharpener, whetstone],
постро́ил ба́шню и,
built tower and,
отда́в его́ виногра́дарям,
[give away, giving, having given] [his, him, it] [for winegrowers, winegrowers],
отлучи́лся.
[he left, was away]. |
“Hear another parable. There was a master of a house who planted a vineyard and put a fence around it and dug a winepress in it and built a tower and leased it to tenants, and went into another country. Matthew 21:33 ESV
Hear another parable:
There was a certain householder, which planted a vineyard, and hedged it round about, and digged a winepress in it, and built a tower, and let it out to husbandmen, and went into a far country: Matthew 21:33 KJV |
Matthew 21:41 NRT
41 –Он жесто́ко казнит злоде́ев,
41 –He [cruel, cruelly] казнит villains,
–отве́тили они́,
–answered [they, they are],
–и сдаст виногра́дник други́м виногра́дарям,
–and сдаст vineyard other [for winegrowers, winegrowers],
кото́рые отдаду́т ему́ его́ до́лю урожа́я в условленный срок.
[which, who] [deliver, they will give it back] [him, it, to him] [his, him, it] [portion, share] harvest [at, in, of, on] условленный [date, period, term, time]. |
They said to him, “He will put those wretches to a miserable death and let out the vineyard to other tenants who will give him the fruits in their seasons.” Matthew 21:41 ESV
They say unto him,
He will miserably destroy those wicked men, and will let out his vineyard unto other husbandmen, which shall render him the fruits in their seasons. Matthew 21:41 KJV |
Matthew 21:41 RUSV
41 Говоря́т Ему́:
41 [Say, They Say] [Him, It, To Him]:
злоде́ев сих преда́ст злой сме́рти,
villains [now, these, those] [betray, will betray] [evil, wicked] [death, of death],
а виногра́дник отда́ст други́м виногра́дарям,
[while, and, but] vineyard [give, will give, will give back] other [for winegrowers, winegrowers],
кото́рые бу́дут отдава́ть ему́ плоды́ во времена́ свои́.
[which, who] [will, be] [give away, to give] [him, it, to him] [fruit, fruits] [in, on] [days, time, times] their. |
They said to him, “He will put those wretches to a miserable death and let out the vineyard to other tenants who will give him the fruits in their seasons.” Matthew 21:41 ESV
They say unto him,
He will miserably destroy those wicked men, and will let out his vineyard unto other husbandmen, which shall render him the fruits in their seasons. Matthew 21:41 KJV |
Mark 12:1 NRT
1 И Он стал говори́ть с ни́ми при́тчами.
1 And He became [to speak, to talk] [and, from, in, of, with] them parables.
–Оди́н челове́к посади́л виногра́дник,
–[Alone, One] [man, human, person] planted vineyard,
обнёс его́ забо́ром,
surrounded [his, him, it] [fence, the fence],
вы́копал я́му для дави́льни и постро́ил сторожеву́ю ба́шню.
[dug out, dug up, excavate] [ditch, hole, pit, the pit] for (wine presses) and built [the watchtower, watchdog, watchtower] tower.
Он отда́л виногра́дник внаём виногра́дарям,
He gave vineyard [for rent, hiring] [for winegrowers, winegrowers],
а сам уе́хал в чужи́е края.
[while, and, but] [himself, itself, myself, self] [drive away, leave, left] [at, in, of, on] [aliens, foreigners, strangers] [coasts, corners, edges, sides, the edges]. |
And he began to speak to them in parables. “A man planted a vineyard and put a fence around it and dug a pit for the winepress and built a tower, and leased it to tenants and went into another country. Mark 12:1 ESV
And he began to speak unto them by parables.
A certain man planted a vineyard, and set an hedge about it, and digged a place for the winefat, and built a tower, and let it out to husbandmen, and went into a far country. Mark 12:1 KJV |
Mark 12:1 RUSV
1 И на́чал говори́ть им при́тчами:
1 And [began, start] [to speak, to talk] [it, them] parables:
не́который челове́к насади́л виногра́дник и обнёс огра́дою,
some [man, human, person] planted vineyard and surrounded [fence, the fence, with a fence],
и вы́копал точи́ло,
and [dug out, dug up, excavate] [a whetstone, grindstone, sharpener, whetstone],
и постро́ил ба́шню,
and built tower,
и,
and,
отда́в его́ виногра́дарям,
[give away, giving, having given] [his, him, it] [for winegrowers, winegrowers],
отлучи́лся.
[he left, was away]. |
And he began to speak to them in parables. “A man planted a vineyard and put a fence around it and dug a pit for the winepress and built a tower, and leased it to tenants and went into another country. Mark 12:1 ESV
And he began to speak unto them by parables.
A certain man planted a vineyard, and set an hedge about it, and digged a place for the winefat, and built a tower, and let it out to husbandmen, and went into a far country. Mark 12:1 KJV |
Mark 12:9 NRT
9 Что же сде́лает хозя́ин виногра́дника?
9 [What, That, Why] [but, same, then] [it will do, will do] [master, owner, landlord] vineyard?
Коне́чно же,
[Of Course, Certainly] [but, same, then],
он придёт и убьёт виногра́дарей,
he [come, comes, cometh, coming, will come] and (will kill) [vine growers, winegrowers],
а виногра́дник отда́ст други́м.
[while, and, but] vineyard [give, will give, will give back] other. |
What will the owner of the vineyard do? He will come and destroy the tenants and give the vineyard to others. Mark 12:9 ESV
What shall therefore the lord of the vineyard do?
he will come and destroy the husbandmen, and will give the vineyard unto others. Mark 12:9 KJV |
Mark 12:9 RUSV
9 Что же сде́лает хозя́ин виногра́дника?
9 [What, That, Why] [but, same, then] [it will do, will do] [master, owner, landlord] vineyard?
--Придёт и преда́ст сме́рти виногра́дарей,
--[Come, Comes, Cometh, Coming, Will Come] and [betray, will betray] [death, of death] [vine growers, winegrowers],
и отда́ст виногра́дник други́м.
and [give, will give, will give back] vineyard other. |
What will the owner of the vineyard do? He will come and destroy the tenants and give the vineyard to others. Mark 12:9 ESV
What shall therefore the lord of the vineyard do?
he will come and destroy the husbandmen, and will give the vineyard unto others. Mark 12:9 KJV |
Luke 20:9 NRT
9 Он на́чал расска́зывать наро́ду при́тчу:
9 He [began, start] [speak, tell] [to the people, nation] [a parable, parable]:
–Оди́н челове́к посади́л виногра́дник.
–[Alone, One] [man, human, person] planted vineyard.
Он отда́л его́ внаём виногра́дарям,
He gave [his, him, it] [for rent, hiring] [for winegrowers, winegrowers],
а сам уе́хал в чужи́е края на до́лгое вре́мя.
[while, and, but] [himself, itself, myself, self] [drive away, leave, left] [at, in, of, on] [aliens, foreigners, strangers] [coasts, corners, edges, sides, the edges] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] long [hour, time]. |
And he began to tell the people this parable: “A man planted a vineyard and let it out to tenants and went into another country for a long while. Luke 20:9 ESV
Then began he to speak to the people this parable;
A certain man planted a vineyard, and let it forth to husbandmen, and went into a far country for a long time. Luke 20:9 KJV |
Luke 20:9 RUSV
9 И на́чал Он говори́ть к наро́ду при́тчу сию́:
9 And [began, start] He [to speak, to talk] [to, for, by] [to the people, nation] [a parable, parable] this:
оди́н челове́к насади́л виногра́дник и отда́л его́ виногра́дарям,
[alone, one] [man, human, person] planted vineyard and gave [his, him, it] [for winegrowers, winegrowers],
и отлучи́лся на до́лгое вре́мя;
and [he left, was away] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] long [hour, time]; |
And he began to tell the people this parable: “A man planted a vineyard and let it out to tenants and went into another country for a long while. Luke 20:9 ESV
Then began he to speak to the people this parable;
A certain man planted a vineyard, and let it forth to husbandmen, and went into a far country for a long time. Luke 20:9 KJV |
Luke 20:16 NRT
16 Коне́чно же,
16 [Of Course, Certainly] [but, same, then],
он придёт и убьёт тех виногра́дарей,
he [come, comes, cometh, coming, will come] and (will kill) those [vine growers, winegrowers],
а виногра́дник отда́ст други́м.
[while, and, but] vineyard [give, will give, will give back] other.
Слы́шавшие э́то воскли́кнули:
[Heard, Those Who Heard] [that, this, it] [cry out, exclaimed]:
–Пусть э́того не случи́тся!
–Let this [never, not] [happen, it will happen, will happen]! |
He will come and destroy those tenants and give the vineyard to others.” When they heard this, they said, “Surely not!” Luke 20:16 ESV
He shall come and destroy these husbandmen,
and shall give the vineyard to others. And when they heard it, they said, God forbid. Luke 20:16 KJV |
Luke 20:16 RUSV
16 Придёт и погу́бит виногра́дарей тех,
16 [Come, Comes, Cometh, Coming, Will Come] and [will destroy, will ruin, will lose] [vine growers, winegrowers] those,
и отда́ст виногра́дник други́м.
and [give, will give, will give back] vineyard other.
Слы́шавшие же э́то сказа́ли:
[Heard, Those Who Heard] [but, same, then] [that, this, it] [said, say, tell, they said]:
да не бу́дет!
yes [never, not] [will be, would be]! |
He will come and destroy those tenants and give the vineyard to others.” When they heard this, they said, “Surely not!” Luke 20:16 ESV
He shall come and destroy these husbandmen,
and shall give the vineyard to others. And when they heard it, they said, God forbid. Luke 20:16 KJV |