Genesis 20:12 RUSV
12 да она́ и по́длинно сестра́ мне:
12 yes [she, she is] and [authentic, genuinely, really, truly] sister [me, to me]:
она́ дочь отца́ моего́,
[she, she is] daughter [father, the father] my,
то́лько не дочь ма́тери мое́й;
[alone, only, just] [never, not] daughter [mother, mother's, mothers] my;
и сде́лалась мое́ю жено́ю;
and [done, she became] my [my wife, wife]; |
Besides, she is indeed my sister, the daughter of my father though not the daughter of my mother, and she became my wife. Genesis 20:12 ESV
And yet indeed she is my sister;
she is the daughter of my father, but not the daughter of my mother; and she became my wife. Genesis 20:12 KJV |
Genesis 27:7 RUSV
7 принеси́ мне ди́чи и пригото́вь мне ку́шанье;
7 [bring, bring it, get] [me, to me] [game, venison] and [prepare, prepare it] [me, to me] [dish, food, the dish];
я поем и благословлю́ тебя́ пред лицем Госпо́дним,
i [eat, food, i am singing, let us sing, sing, singing] and [bless, i bless you, i will bless you] you [before, front] [face, hypocrite] [Lord's, The Lord 's],
пред сме́ртью мое́ю.
[before, front] death my. |
‘Bring me game and prepare for me delicious food, that I may eat it and bless you before the Lord before I die.’ Genesis 27:7 ESV
Bring me venison,
and make me savory meat, that I may eat, and bless thee before the LORD before my death. Genesis 27:7 KJV |
Genesis 30:8 RUSV
8 И сказа́ла Рахи́ль:
8 And ((she) said) Rachel:
борьбою си́льною боро́лась я с сестро́ю мое́ю и превозмогла.
борьбою strong [fought, i fought, wrestled] i [and, from, in, of, with] [my sister, sister] my and превозмогла.
И нарекла́ ему́ и́мя:
And [named, named it] [him, it, to him] name:
Неффалим.
Naphtali. |
Then Rachel said, “With mighty wrestlings I have wrestled with my sister and have prevailed.” So she called his name Naphtali. Genesis 30:8 ESV
And Rachel said,
With great wrestlings have I wrestled with my sister, and I have prevailed: and she called his name Naphtali. Genesis 30:8 KJV |
Luke 22:30 RUSV
30 да ядите и пиете за тра́пезою Мое́ю в Ца́рстве Моем,
30 yes eat and drink [after, around, at, behind, over] [a meal, meal] My [at, in, of, on] [Kingdom, The Kingdom] [My, Mine],
и ся́дете на престо́лах суди́ть двена́дцать коле́н Изра́илевых.
and [sit down, will you sit down] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] thrones [judge, to judge] twelve knees Israel. |
that you may eat and drink at my table in my kingdom and sit on thrones judging the twelve tribes of Israel. Luke 22:30 ESV
That ye may eat and drink at my table in my kingdom,
and sit on thrones judging the twelve tribes of Israel. Luke 22:30 KJV |
Romans 1:12 RUSV
12 То есть уте́шиться с ва́ми ве́рою общею,
12 That [there are, there is] [take comfort, cheer up] [and, from, in, of, with] you [by faith, faith] общею,
ва́шею и мое́ю.
yours and my. |
That is,
that I may be comforted together with you by the mutual faith both of you and me. Romans 1:12 KJV |
Romans 3:7 RUSV
7 И́бо,
7 [For, Because],
е́сли ве́рность Божия возвышается мое́ю неверностью к сла́ве Божией,
[if, a, when, unless] [faithfulness, loyalty] [God, God's] возвышается my неверностью [to, for, by] [glory, honor] [God, God's],
за что ещё меня́ же суди́ть,
[after, around, at, behind, over] [what, that, why] [again, also, another, even, further, more] [i, me, self] [but, same, then] [judge, to judge],
как грешника?
[how, what, as, like (comparison)] грешника? |
For if the truth of God hath more abounded through my lie unto his glory;
why yet am I also judged as a sinner? Romans 3:7 KJV |
1 Corinthians 9:18 RUSV
18 За что же мне награ́да?
18 [After, Around, At, Behind, Over] [what, that, why] [but, same, then] [me, to me] [reward, prize]?
За то,
[After, Around, At, Behind, Over] that,
что,
[what, that, why],
пропове́дуя Ева́нгелие,
[preaching, proclaiming] [Gospel, The Gospel],
благовеству́ю о Христе́ безме́здно,
[i bring good news, i preach the gospel] about Christ (free of charge),
не пользуясь мое́ю вла́стью в благовествовании.
[never, not] пользуясь my [authority, dominion, power] [at, in, of, on] благовествовании. |
What is my reward then?
Verily that, when I preach the gospel, I may make the gospel of Christ without charge, that I abuse not my power in the gospel. 1 Corinthians 9:18 KJV |
1 Corinthians 10:18 RUSV
18 За что же мне награ́да?
18 [After, Around, At, Behind, Over] [what, that, why] [but, same, then] [me, to me] [reward, prize]?
За то,
[After, Around, At, Behind, Over] that,
что,
[what, that, why],
пропове́дуя Ева́нгелие,
[preaching, proclaiming] [Gospel, The Gospel],
благовеству́ю о Христе́ безме́здно,
[i bring good news, i preach the gospel] about Christ (free of charge),
не пользуясь мое́ю вла́стью в благовествовании.
[never, not] пользуясь my [authority, dominion, power] [at, in, of, on] благовествовании. |
Behold Israel after the flesh:
are not they which eat of the sacrifices partakers of the altar? 1 Corinthians 10:18 KJV |
2 Corinthians 11:30 RUSV
30 Е́сли должно́ мне хвали́ться,
30 [If, A, When, Unless] [must, should] [me, to me] [boast, boasting, brag, brag about it, to boast],
то бу́ду хвали́ться немощью мое́ю.
that [i will, will] [boast, boasting, brag, brag about it, to boast] немощью my. |
If I must needs glory,
I will glory of the things which concern mine infirmities. 2 Corinthians 11:30 KJV |