Bible  2 Corinthians 11:1-34 Russian Synodal Version (RUSV)
 (Ру́сская Синода́льная Ве́рсия)

1 О, е́сли бы вы не́сколько бы́ли снисходительны
oah YES-lee bih vih NES-kahl-kah BIH-lee
1 About [If, A, When, Unless] Would [Ye, You] [A Few, Not Many, Several, Some, Somewhat] [Been, Has Been, Were]
к моему́ неразумию! Но вы и снисходите ко мне.
k mah-ee-MOO noh vih ee kaw mneh
[To, For, By] My [But, Yet] [Ye, You] And To [Me, To Me.]
 
2 И́бо я ревную о вас ревностью Божиею; потому́ что
EE-bah yah oah vahs pah-tah-MOO shtoh
2 [For, Because] I About You [Because, That Is Why, Therefore] [What, That, Why]
я обручил вас единому му́жу, что́бы предста́вить Христу́ чистою девою.
yah vahs MOO-joo SHTOH-bih preeds-TAH-veet hhrees-TOO
I You Husband [To, So That, In Order To, Because Of] [Imagine, Introduce] [Christ, To Christ] .
 
3 Но бою́сь, что́бы, как змий хи́тростью свое́ю прельсти́л Е́ву,
noh bah-YOOS SHTOH-bih kahk HHEET-rahst-yoo svah-YEH-yoo preels-TEEL YEH-voo
3 [But, Yet] [Afraid, Fear, I Am Afraid] [To, So That, In Order To, Because Of] [How, What, As, Like (comparison)] [By Cunning, Cunning, Stealth, Subtilty, Trickery] His [Deceive, Seduced] Eve
так и ва́ши умы́ не повредились, уклонившись от простоты во Христе́.
tahk ee VAH-shee oo-MIH nyeh ot voh hhrees-TEH
So And [Your, Yours] [Brains, Minds] [Never, Not] From [In, On] Christ.
 
4 И́бо е́сли бы кто, придя, на́чал пропове́дывать друго́го Иису́са, кото́рого мы не пропове́дывали, и́ли е́сли бы вы получи́ли
EE-bah YES-lee bih ktoh pree-dyah NAH-cheel prah-pah-VEH-dih-vaht droo-GAW-vah ee-ee-SOO-sah kah-TAW-rah-vah mih nyeh prah-pah-VEH-dih-vah-lee EE-lee YES-lee bih vih pah-loo-CHEE-lee
4 [For, Because] [If, A, When, Unless] Would Who [Came, Coming] [Began, Start] [Preach, To Preach] [Another, The Other One] Jesus [Which, Which One, Whom] [We, We Are] [Never, Not] [Preached, Proclaimed, They Preached] Or [If, A, When, Unless] Would [Ye, You] [Got, Received]
ино́го Ду́ха, кото́рого не получи́ли, и́ли ино́е благове́стие, кото́рого не принима́ли, то вы бы́ли бы о́чень снисходительны к тому́.
ee-NAW-vah DOO-hhah kah-TAW-rah-vah nyeh pah-loo-CHEE-lee EE-lee ee-NAW-ee blah-gah-VES-tee-ee kah-TAW-rah-vah nyeh pree-nee-MAH-lee taw vih BIH-lee bih AW-cheen k tah-MOO
Other Spirit [Which, Which One, Whom] [Never, Not] [Got, Received] Or [Other, Otherwise] [Evangelism, Gospel, The Gospel] [Which, Which One, Whom] [Never, Not] [Accepted, They Accepted] That [Ye, You] [Been, Has Been, Were] Would [Greatly, Highly, Very] [To, For, By] [One, The One.]
 
5 Но я ду́маю, что у меня́ ни в чём нет недоста́тка про́тив высших Апо́столов:
noh yah DOO-mah-yoo shtoh oo mee-NYAH
mehn-YAH
MEE-nyah
nee (v)- chom net nee-dahs-TAHT-kah PRAW-teef ah-POS-tah-lahf
5 [But, Yet] I Think [What, That, Why] [At, By, With, Of] [I, Me, Self] Neither [At, In, Of, On] [How, Than, What, Whence, Which, Why] [No, Not] [Disadvantage, Lack Of] Against [Apostles, The Apostles]
 
6 Хотя́ я и неве́жда в сло́ве, но не
hhah-TYAH yah ee nee-VEJ-dah (v)- SLAW-vee noh nyeh
6 [Although, Though] I And Ignorant [At, In, Of, On] [Word, Speech] [But, Yet] [Never, Not]
в позна́нии. Впро́чем мы во всем соверше́нно известны вам.
(v)- pahz-NAH-nee-ee VPRAW-cheem mih voh vsem sah-veer-SHEN-nah vahm
[At, In, Of, On] [Cognition, Knowledge.] [However, Nevertheless] [We, We Are] [In, On] [Everyone, To Everyone] [Absolutely, Completely] [To You, Ye, You.]
 
7 Согреши́л ли я тем, что унижал себя́, что́бы
sahg-ree-SHEEL lee yah tem shtoh see-BYAH SHTOH-bih
7 Sinned Whether I [By That, That] [What, That, Why] [Itself, Myself, Yourself] [To, So That, In Order To, Because Of]
возвы́сить вас, потому́ что безмездно пропове́дывал вам Ева́нгелие Божие?
vahz-VIH-seet vahs pah-tah-MOO shtoh prah-pah-VEH-dih-vahl vahm yee-VAHN-ghee-lee-ee baw-jee-yeh
[Elevate, Exalt, Raise, Uplift] You [Because, That Is Why, Therefore] [What, That, Why] [He Preached, Preached, Preaching] [To You, Ye, You] [Gospel, The Gospel] [God, God's?]
 
8 Други́м церквам я причинял изде́ржки, получая от них содержание для
droo-GHEEM yah eez-DERJ-kee ot neekh dlyah
8 Other I Costs From [Them, They] For
служе́ния вам; и, бу́дучи у вас, хотя́ терпе́л недоста́ток, никому́ не докучал,
sloo-JEH-nee-yah vahm ee BOO-doo-chee oo vahs hhah-TYAH teer-PEL nee-dahs-TAH-tahk nee-kah-MOO nyeh
Ministries [To You, Ye, You] And Being [At, By, With, Of] You [Although, Though] Endured [Disadvantage, Flaw] Nobody [Never, Not]
 
9 И́бо недоста́ток мой восполнили братия, прише́дшие из Македонии; да и
EE-bah nee-dahs-TAH-tahk moy pree-SHED-shee-ee ees dah ee
9 [For, Because] [Disadvantage, Flaw] [Mine, My] [The Newcomers, Those Who Came] [From, In, Of, Out] Yes And
во всем я старался и постараюсь не быть вам в тя́гость.
voh vsem yah ee nyeh bit vahm (v)- TYAH-gahst
[In, On] [Everyone, To Everyone] I And [Never, Not] [Be, Become, Been, Has Been, To Be, To Become] [To You, Ye, You] [At, In, Of, On] [A Burden, Burden, Heaviness.]
 
10 По и́стине Христовой во мне скажу́, что
pah EES-tee-nee voh mneh skah-JOO shtoh
10 [Along, By, In, On, To, Unto] [True, Truth] [In, On] [Me, To Me] [I Will Say, Say, Tell] [What, That, Why]
похвала́ сия́ не отни́мется у меня́ в странах Ахаии.
pahh-vah-LAH see-YAH nyeh aht-NEE-meet-syah oo mee-NYAH
mehn-YAH
MEE-nyah
(v)-
Praise This [Never, Not] [It Will Be Taken Away, Taken Away, Will Be Taken Away] [At, By, With, Of] [I, Me, Self] [At, In, Of, On] .
 
11 Почему́ же так поступаю? Потому́ ли, что не люблю́
pah-chee-MOO zheh tahk pah-tah-MOO lee shtoh nyeh lewb-LEW
11 Why [But, Same, Then] So ? [Because, That Is Why, Therefore] Whether [What, That, Why] [Never, Not] [I Love, Love]
вас? Бо́гу изве́стно! Но как поступаю, так и бу́ду поступа́ть,
vahs BAW-goo eez-VES-nah noh kahk tahk ee BOO-doo pahs-too-PAHT
You? God [Is Known, Known] [But, Yet] [How, What, As, Like (comparison)] So And [I Will, Will] [Act, Arrive, Come]
 
12 Что́бы не дать повода ищущим повода, дабы они́,
SHTOH-bih nyeh daht DAH-bih
dah-BIH
ah-NEE
12 [To, So That, In Order To, Because Of] [Never, Not] [Give, To Give] [So That, In Order To] [They, They Are]
чём хвалятся, в том оказа́лись таки́ми же, как и мы.
chom (v)- tom ah-kah-ZAH-lees tah-KEE-mee zheh kahk ee mih
[How, Than, What, Whence, Which, Why] [At, In, Of, On] [That, Volume] (Turned Out To Be) [Such, Such As] [But, Same, Then] [How, What, As, Like (comparison)] And [We, We Are.]
 
13 И́бо таковые лжеапостолы, лукавые
EE-bah
13 [For, Because]
де́латели, принима́ют вид Апо́столов Христовых.
DEH-lah-tee-lee pree-nee-MAH-yoot veet ah-POS-tah-lahf
Doers [Accept, Receive, Take, They Accept] [Appearance, Countenance, Face, View] [Apostles, The Apostles] .
 
14 И неудивительно: потому́ что сам сатана́ принима́ет вид Ангела све́та,
ee pah-tah-MOO shtoh sahm sah-tah-NAH pree-nee-MAH-eet veet AHN-ghee-lah
ahn-GHE-lah
SVEH-tah
14 And [Because, That Is Why, Therefore] [What, That, Why] [Himself, Itself, Myself, Self] Satan Accepts [Appearance, Countenance, Face, View] [Angel, The Angel] Light
 
15 А потому́ не вели́кое де́ло, е́сли и служи́тели его́
ah pah-tah-MOO nyeh vee-LEE-kah-ee DEH-law YES-lee ee sloo-JEE-tee-lee yeh-VOAH
15 [While, And, But] [Because, That Is Why, Therefore] [Never, Not] [Great, The Great] [Affair, Business] [If, A, When, Unless] And Servants [His, Him, It]
принима́ют вид служи́телей пра́вды; но коне́ц их бу́дет по дела́м их.
pree-nee-MAH-yoot veet sloo-JEE-tee-liy PRAHV-dih noh kah-NETS eehh BOO-deet pah dee-LAHM eehh
[Accept, Receive, Take, They Accept] [Appearance, Countenance, Face, View] Servants [The Truth, Truth] [But, Yet] End [Them, Their] [Will Be, Would Be] [Along, By, In, On, To, Unto] Business [Them, Their.]
 
16 Ещё скажу́: не почти́ кто-нибу́дь меня́ неразумным; а е́сли не
yee-SHHAW skah-JOO nyeh pahch-TEE ktaw
nee-BOOT
mee-NYAH
mehn-YAH
MEE-nyah
ah YES-lee nyeh
16 [Again, Also, Another, Even, Further, More] [I Will Say, Say, Tell] [Never, Not] [Almost, Nearly] Anyone [I, Me, Self] [While, And, But] [If, A, When, Unless] [Never, Not]
так, то прими́те меня́, хотя́ как неразумного, что́бы и мне ско́лько-нибудь похвалиться.
tahk taw pree-MEE-tee mee-NYAH
mehn-YAH
MEE-nyah
hhah-TYAH kahk SHTOH-bih ee mneh SKOL-kah
nee-boot
So That Accept [I, Me, Self] [Although, Though] [How, What, As, Like (comparison)] [To, So That, In Order To, Because Of] And [Me, To Me] [Any Number Of, How Long] .
 
17 Что скажу́, то скажу́ не в Господе, но
shtoh skah-JOO taw skah-JOO nyeh (v)- noh
17 [What, That, Why] [I Will Say, Say, Tell] That [I Will Say, Say, Tell] [Never, Not] [At, In, Of, On] [But, Yet]
как бы в неразумии при тако́й отважности на похвалу́.
kahk bih (v)- pree tah-KOY nuh pahh-vah-LOO
[How, What, As, Like (comparison)] Would [At, In, Of, On] [At, In] Such [At, By, In, It, On The, To, Toward, Upon] Praise.
 
18 Как мно́гие хвалятся по плоти, то и я бу́ду хвалиться.
kahk MNAW-ghee-ee pah PLAW-tee
plah-TEE
taw ee yah BOO-doo
18 [How, What, As, Like (comparison)] Many [Along, By, In, On, To, Unto] Flesh That And I [I Will, Will] .
 
19 И́бо вы, лю́ди разумные, охотно терпите неразумных:
EE-bah vih LEW-dee
19 [For, Because] [Ye, You] People
 
20 Вы терпите, когда́ кто вас порабощает, когда́ кто объедает, когда́
vih kah-g'DAH ktoh vahs kah-g'DAH ktoh kah-g'DAH
20 [Ye, You] When Who You When Who When
кто обирает, когда́ кто превозносится, когда́ кто бьет вас в лице́.
ktoh kah-g'DAH ktoh kah-g'DAH ktoh vahs (v)- lee-TSEH
Who When Who When Who You [At, In, Of, On] [Face, Individual, Person.]
 
21 К стыду говорю́, что на э́то у нас недостава́ло сил. А
k gah-vah-ROO shtoh nuh EH-tuh oo nahs nee-dahs-tah-VAH-lah seel ah
21 [To, For, By] [I Am Talking, Say, Talking, Tell] [What, That, Why] [At, By, In, It, On The, To, Toward, Upon] [That, This, It] [At, By, With, Of] [Us, We] Lacked [Force, Forces.] [While, And, But]
е́сли кто смеет хвалиться чем-ли́бо, то, скажу́ по неразумию, смею и я.
YES-lee ktoh chem
LEE-bah
taw skah-JOO pah ee yah
[If, A, When, Unless] Who Anything That [I Will Say, Say, Tell] [Along, By, In, On, To, Unto] And I.
 
22 Они́ Евре́и? и я. Израильтя́не? и я. Се́мя Авраа́мово? и я.
ah-NEE yev-REH-ee ee yah eez-rah-eel-TYAH-neh ee yah SEH-myah ahv-rah-AH-mah-vah ee yah
22 [They, They Are] [Jews, Israelite?] And I. [Israelis, The Israelis?] And I. [Offspring, Seed] Abraham? And I.
 
23 Христо́вы служи́тели? в безумии говорю́: я бо́льше. Я гора́здо бо́лее был
hhrees-TAW-vih sloo-JEE-tee-lee (v)- gah-vah-ROO yah BOL-shee yah gah-RAHZ-dah BAW-lee-ee bihl
23 Christ's Servants? [At, In, Of, On] [I Am Talking, Say, Talking, Tell] I [Again, Great, More.] I [Considerably, Much, Much More] [Above, Greater, More, Over] [Be, To Be, Was, Were]
в трудах, безме́рно в ранах, бо́лее в темницах и многокра́тно при сме́рти.
(v)- beez-MER-nah (v)- BAW-lee-ee (v)- ee mnah-gahk-RAHT-nah pree SMER-tee
[At, In, Of, On] [Immeasurably, Immensely] [At, In, Of, On] [Above, Greater, More, Over] [At, In, Of, On] And Repeatedly [At, In] [Death, Of Death.]
 
24 От Иуде́ев пять раз дано́ мне бы́ло по сорока ударов без одного́;
ot ee-oo-DEH-eef pyaht rahs dah-NAW mneh BIH-lah pah sah-RAW-kah
sah-rah-KAH
bes
bis
ahd-nah-VAU
24 From Jews Five [Once, Time] Given [Me, To Me] [It Was, Was] [Along, By, In, On, To, Unto] [Forty, Fourty] Without One
 
25 Три ра́за меня́ би́ли палками, одна́жды камня́ми побивали, три
tree RAH-zah mee-NYAH
mehn-YAH
MEE-nyah
BEE-lee ahd-NAHJ-dih kahm-NYAH-mee tree
25 Three [Occasion, Once, Times] [I, Me, Self] [Beaten, Smote, Struck] [Once, One Day] [Stone, Stoned, Stones, Stonest] Three
ра́за я терпе́л кораблекрушение, ночь и день пробыл во глубине морско́й;
RAH-zah yah teer-PEL noch ee den praw-bil voh mahr-SKOY
[Occasion, Once, Times] I Endured Night And Day [Abode, Continued, Remained, Stayed, Tarried] [In, On] [Marine, Nautical, Sea]
 
26 Мно́го раз был в путешествиях, в опасностях на реках, в опасностях от разбо́йников, в опасностях от единоплеменников, в
MNAW-gah rahs bihl (v)- (v)- nuh (v)- ot rahz-BOY-nee-kahf (v)- ot (v)-
26 [A Lot Of, Many] [Once, Time] [Be, To Be, Was, Were] [At, In, Of, On] [At, In, Of, On] [At, By, In, It, On The, To, Toward, Upon] [At, In, Of, On] From [Robbers, Thieves] [At, In, Of, On] From [At, In, Of, On]
опасностях от язы́чников, в опасностях в го́роде, в опасностях в пусты́не, в опасностях на мо́ре, в опасностях ме́жду лжебратиями,
ot yee-ZICH-nee-kahf (v)- (v)- GAW-rah-dee (v)- (v)- poos-TIH-nee (v)- nuh MAW-ree (v)- MEJ-doo
From [Gentiles, Pagans] [At, In, Of, On] [At, In, Of, On] [City, Town] [At, In, Of, On] [At, In, Of, On] [Desert, Deserts, Wilderness] [At, In, Of, On] [At, By, In, It, On The, To, Toward, Upon] [Sea, Water] [At, In, Of, On] [Among, Between, Meanwhile]
 
27 В труде́ и в изнурении, ча́сто в бдении, в
(v)- troo-DEH ee (v)- CHAHS-tah (v)- (v)-
27 [At, In, Of, On] [Labor, Work] And [At, In, Of, On] [Frequently, Often, Ofttimes, Usually] [At, In, Of, On] [At, In, Of, On]
голоде и жажде, ча́сто в посте, на стуже и в наготе.
ee CHAHS-tah (v)- nuh ee (v)-
And [Frequently, Often, Ofttimes, Usually] [At, In, Of, On] [At, By, In, It, On The, To, Toward, Upon] And [At, In, Of, On] .
 
28 Кро́ме посторо́нних приключений, у меня́
KRAW-mee pahs-tah-RON-neehh oo mee-NYAH
mehn-YAH
MEE-nyah
28 [But, Except, Besides] [Outsiders, Strangers] [At, By, With, Of] [I, Me, Self]
ежедневно стечение люде́й, забо́та о всех церквах.
lew-DAY zah-BAW-tah oah vsehh
[Human, Of People, People] [Care, Caring] About [All, Everyone] .
 
29 Кто изнемогает, с кем бы и я не
ktoh (s)- kem bih ee yah nyeh
29 Who [And, From, In, Of, With] [Who, Whom] Would And I [Never, Not]
изнемогал? Кто соблазняется, за кого́ бы я не воспламенялся?
ktoh zah kah-VAU bih yah nyeh
? Who [After, Around, At, Behind, Over] [That, Who, Whom] Would I [Never, Not] ?
 
30 Е́сли должно́ мне хвалиться, то бу́ду хвалиться немощью мое́ю.
YES-lee dahlj-NAW mneh taw BOO-doo mah-YEH-yoo
30 [If, A, When, Unless] [Must, Should] [Me, To Me] That [I Will, Will] My.
 
31 Бог и Оте́ц Господа на́шего Иису́са Христа́,
bohh ee ah-TYETS GOS-pah-dah
gahs-pah-DAH
NAH-shee-vah ee-ee-SOO-sah hhrees-TAH
31 God And Father Lord Our Jesus Christ
благослове́нный во ве́ки, зна́ет, что я не лгу.
blah-gahs-lah-VEN-niy voh VEH-kee ZNAH-eet shtoh yah nyeh
[Blessed, Blessed One] [In, On] [Eyelids, For Ever, Forever] Knows [What, That, Why] I [Never, Not] .
 
32 В Дамаске областной прави́тель царя́
(v)- prah-VEE-teel tsah-RYAH
32 [At, In, Of, On] [Leader, Ruler] King
Ареты стерег го́род Дамаск, что́бы схвати́ть меня́;
GAW-raht SHTOH-bih skhvah-TEET mee-NYAH
mehn-YAH
MEE-nyah
[City, Town] [To, So That, In Order To, Because Of] [Arrest, Grab, Seize, Take] [I, Me, Self]
 
11
11
 
33)33) и я в корзине был спущен из окна по стене и избежал его́ рук.
ee yah (v)- bihl ees AWK-nah
ahk-NAH
pah ee yeh-VOAH rook
33) And I [At, In, Of, On] [Be, To Be, Was, Were] [From, In, Of, Out] Window [Along, By, In, On, To, Unto] And [His, Him, It] [Arm, Hand.]
 
Chapter Menu: 1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13  

Russian Synodal Version (RUSV) - Public Domain
 
Email: Ron @ RTopics.com
 
 Revision: 11/26/2024 7:52:27 PM
 Copyright © 2024 by Ron G. Rooks and RTopics.com - ALL RIGHTS RESERVED