. Пасла́ ( Feed )

 pahs-LAH
 Verb
(RUSV: 1 + NRT: 1) = 2
See also   (Смотрите Та́кже) :
 Genesis 29:9 NRT
9 Он ещё разгова́ривал с ни́ми,
9 He [again, also, another, even, further, more] [spoke, talked, talking] [and, from, in, of, with] them,
когда́ подошла́ Рахи́ль с о́вцами отца́:
when (came up) Rachel [and, from, in, of, with] sheep [father, the father]:
она́ пасла́ ове́ц.
[she, she is] feed sheep.
While he was still speaking with them,
Rachel came with her father's sheep,
for she was a shepherdess.
Genesis 29:9 ESV

And while he yet spake with them,
Rachel came with her father's sheep;
for she kept them.
Genesis 29:9 KJV
 Genesis 29:9 RUSV
9 Ещё он говори́л с ни́ми,
9 [Again, Also, Another, Even, Further, More] he spoke [and, from, in, of, with] them,
как пришла́ Рахи́ль с ме́лким ското́м отца́ своего́,
[how, what, as, like (comparison)] came Rachel [and, from, in, of, with] small cattle [father, the father] [his, yours],
потому́ что она́ пасла́.
[because, that is why, therefore] [what, that, why] [she, she is] feed.
While he was still speaking with them,
Rachel came with her father's sheep,
for she was a shepherdess.
Genesis 29:9 ESV

And while he yet spake with them,
Rachel came with her father's sheep;
for she kept them.
Genesis 29:9 KJV
 
 Revision: 11/9/2024 7:51:46 AM
 Copyright © 2024 by Ron G. Rooks and RTopics.com - ALL RIGHTS RESERVED