. Покажу́

 ( I Will Show You, Show )

 pah-kah-JOO
 Verb
RUSV Only: 7
See also   (Смотрите Та́кже) :
 Acts 2:19 RUSV
19 И покажу́ чудеса́ на не́бе вверху́ и знамения на земле́ внизу́,
19 And [i will show you, show] miracles [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [heaven, sky] [on top, up] and signs [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [earth, ground, land, world] [down, down below],
кровь и ого́нь и курение дыма.
blood and [fire, flame] and курение дыма.

And I will shew wonders in heaven above,
and signs in the earth beneath;
blood,
and fire,
and vapour of smoke:
Acts 2:19 KJV
 
 Acts 7:3 RUSV
3 И сказа́л ему́:
3 And [he said, said, say, saying, tell] [him, it, to him]:
«вы́йди из земли твое́й и из родства́ твоего́ и из дома отца́ твоего́,
«(come out) [from, in, of, out] [earth, land] yours and [from, in, of, out] [kinship, relatives] [thy, your] and [from, in, of, out] houses [father, the father] [thy, your],
и пойди́ в зе́млю,
and go [at, in, of, on] [earth, land],
кото́рую покажу́ тебе́».
[which, which one] [i will show you, show] [thee, you]».

And said unto him,
Get thee out of thy country,
and from thy kindred,
and come into the land which I shall shew thee.
Acts 7:3 KJV
 
 Acts 9:16 RUSV
16 И Я покажу́ ему́,
16 And I [i will show you, show] [him, it, to him],
ско́лько он до́лжен пострада́ть за и́мя Моё.
[how, how many, how much] he [must, ought, should] [get injured, suffer, to suffer] [after, around, at, behind, over] name My.

For I will shew him how great things he must suffer for my name's sake.
Acts 9:16 KJV
 
 1 Corinthians 12:31 RUSV
31 Ревну́йте о да́рах больших,
31 [Be Jealous, Jealous] about gifts [big, big ones, large],
и я покажу́ вам путь ещё превосходнейший.
and i [i will show you, show] [to you, ye, you] [path, the way, way] [again, also, another, even, further, more] превосходнейший.

But covet earnestly the best gifts:
and yet shew I unto you a more excellent way.
1 Corinthians 12:31 KJV
 
 Revelation 4:1 RUSV
1 По́сле сего́ я взгляну́л,
1 [After, Beyond] (with his) i [looked, took a look],
и вот,
and [behold, here, there],
дверь отве́рста на не́бе,
door [open, opening] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [heaven, sky],
и пре́жний го́лос,
and [former, the old one] voice,
кото́рый я слы́шал как бы звук трубы,
[which, which the, who] i heard [how, what, as, like (comparison)] would [noise, sound] [pipes, tubing],
говори́вший со мно́ю,
[saying, spake, speaker, speaking, the speaker] [after, with] me,
сказа́л:
[he said, said, say, saying, tell]:
взойди сюда́,
взойди [here, hither],
и покажу́ тебе́,
and [i will show you, show] [thee, you],
чему́ надлежи́т быть по́сле сего́.
[that, to what, what] [due, it should, to be] [be, become, been, has been, to be, to become] [after, beyond] (with his).

After this I looked,
and,
behold,
a door was opened in heaven:
and the first voice which I heard was as it were of a trumpet talking with me;
which said,
Come up hither,
and I will shew thee things which must be hereafter.
Revelation 4:1 KJV
 
 Revelation 17:1 RUSV
1 И пришёл оди́н из семи А́нгелов,
1 And [arrive, came, come] [alone, one] [from, in, of, out] seven Angels,
име́ющих семь чаш,
having seven bowls,
и,
and,
говоря́ со мно́ю,
[saying, talking] [after, with] me,
сказа́л мне:
[he said, said, say, saying, tell] [me, to me]:
подойди́,
[approach, come here, come near],
я покажу́ тебе́ суд над вели́кою блудни́цею,
i [i will show you, show] [thee, you] [court, judgment, tribunal] above [great, mighty] [harlot, prostitute, the harlot],
сидящею на водах мно́гих;
сидящею [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] водах [many, most];

And there came one of the seven angels which had the seven vials,
and talked with me,
saying unto me,
Come hither;
I will shew unto thee the judgment of the great whore that sitteth upon many waters:
Revelation 17:1 KJV
 
 Revelation 21:9 RUSV
9 И пришёл ко мне оди́н из семи А́нгелов,
9 And [arrive, came, come] to [me, to me] [alone, one] [from, in, of, out] seven Angels,
у кото́рых бы́ло семь чаш,
[at, by, with, of] which [it was, was] seven bowls,
наполненных семью́ после́дними я́звами,
наполненных [family, seven, seventh] [last, the last] ulcers,
и сказа́л мне:
and [he said, said, say, saying, tell] [me, to me]:
пойди́,
go,
я покажу́ тебе́ жену́,
i [i will show you, show] [thee, you] [my wife, wife],
неве́сту А́гнца.
bride [Lamb, Sheep, The Lamb].

And there came unto me one of the seven angels which had the seven vials full of the seven last plagues,
and talked with me,
saying,
Come hither,
I will shew thee the bride,
the Lamb's wife.
Revelation 21:9 KJV
 
 Url: https://RTopics.com/RU/Покажу.htm   Revision: 5/2/2025 1:13:51 PM
 Copyright © 2025 by Ron G. Rooks and RTopics.com - ALL RIGHTS RESERVED