Bible  Revelation 4:1-11 Russian Synodal Version (RUSV)
 (Ру́сская Синода́льная Ве́рсия)

1 По́сле сего́ я взгляну́л, и вот, дверь отве́рста на не́бе, и пре́жний го́лос, кото́рый я слы́шал
POS-lee see-VAU yah vzglee-NOOL ee vot dver aht-VERS-tah nuh NEH-bee ee PREJ-niy GAW-lahs kah-TAW-riy yah SLIH-sheel
1 [After, Beyond] (With His) I [Looked, Took A Look] And [Behold, Here, There] Door [Open, Opening] [At, By, In, It, On The, To, Toward, Upon] [Heaven, Sky] And [Former, The Old One] Voice [That, Which, Which The, Who] I Heard
как бы звук трубы, говори́вший со мно́ю, сказа́л: взойди́ сюда́, и покажу́ тебе́, чему́ надлежи́т быть по́сле сего́.
kahk bih zvook TROO-bih
troo-BIH
gah-vah-REEV-shiy saw MNAW-yoo skuh-ZAHL vzi-DEE sew-DAH ee pah-kah-JOO tee-BEH chee-MOO nahd-lee-JEET bit POS-lee see-VAU
[How, What, As, Like (comparison)] Would [Noise, Sound] [Pipes, Tubing] [Saying, Spake, Speaker, Speaking, The Speaker] [After, With] Me [He Said, Said, Saith, Say, Saying, Tell] [Come On Up, Come Up] [Here, Hither] And [I Will Show You, Show] [Thee, You] [That, To What, What] [Due, It Should, To Be] [Be, Become, Been, Has Been, To Be, To Become] [After, Beyond] (With His.)
 
2 И тотчас я был в ду́хе; и вот,
ee TOT-chees yah bihl (v)- DOO-hhee ee vot
2 And Immediately I [Be, To Be, Was, Were] [At, In, Of, On] Spirit And [Behold, Here, There]
престо́л стоя́л на не́бе, и на престо́ле был Сидя́щий;
prees-TOL stah-YAHL nuh NEH-bee ee nuh prees-TAW-lee bihl see-DYAH-shhiy
[The Throne, Throne] [I Was Standing, Standing, Stood] [At, By, In, It, On The, To, Toward, Upon] [Heaven, Sky] And [At, By, In, It, On The, To, Toward, Upon] [The Throne, Throne] [Be, To Be, Was, Were] Sitting
 
3 и Сей Сидя́щий ви́дом был подо́бен ка́мню я́спису
ee say see-DYAH-shhiy VEE-dahm bihl pah-DAW-been KAHM-new YAHS-pee-soo
3 And This Sitting [Appearance, Countenance, View] [Be, To Be, Was, Were] [Like, Similar] [Rock, Stone, The Stone] Jasper
и сардису; и ра́дуга вокру́г престо́ла, ви́дом подо́бная смара́гду.
ee sahr-dee-soo ee RAH-doo-gah vahk-ROOK prees-TAW-lah VEE-dahm pah-DOB-nah-yah
And And Rainbow Around [The Throne, Throne] [Appearance, Countenance, View] Similar .
 
4 И вокру́г престо́ла два́дцать четы́ре престо́ла; а на престо́лах ви́дел я сидевших два́дцать
ee vahk-ROOK prees-TAW-lah DVAHD-tsaht cheh-TIH-reh prees-TAW-lah ah nuh prees-TAW-lahh VEE-deel yah DVAHD-tsaht
4 And Around [The Throne, Throne] Twenty Four [The Throne, Throne] [While, And, But] [At, By, In, It, On The, To, Toward, Upon] Thrones [Saw, Seen] I (Those Who Sat) Twenty
четы́ре ста́рца, кото́рые облечены́ бы́ли в бе́лые оде́жды и име́ли на голова́х свои́х золоты́е венцы.
cheh-TIH-reh STAHR-tsah kah-TAW-rih-ee ahb-lee-chee-NIH BIH-lee (v)- BEH-lih-ee ah-DEJ-dih ee ee-MEH-lee nuh gah-lah-VAHH svah-EEHH zah-lah-TIH-yeh VEN-tsih
veen-TSIH
Four [Elder, The Elder] [Which, Who] [Clothed, Invested] [Been, Has Been, Were] [At, In, Of, On] White [Clothes, Coats, Tunics] And [Had, Have Had] [At, By, In, It, On The, To, Toward, Upon] Heads Their [Gold, Golden] Crowns.
 
5 И от престо́ла исходи́ли мо́лнии и гро́мы и гласы, и
ee ot prees-TAW-lah MOL-nee-ee ee GRAW-mih ee GLAH-sih
glah-SIH
ee
5 And [By, From, Of] [The Throne, Throne] [Lightning, Lightning Bolts] And [The Thunders, Thunders] And Voices And
семь свети́льников о́гненных горе́ли пе́ред престо́лом, кото́рые суть семь духов Божиих;
sem svee-TEEL-nee-kahf PEH-reet prees-TAW-lahm kah-TAW-rih-ee soot sem DOO-hhahf
doo-HHOF
baw-jee-eehh
Seven [Fixtures, Lighting Fixtures] [Fiery, Fire] [Burning, They Were Burning] Before [The Throne, Throne] [Which, Who] [Essence, Point] Seven Spirits [God, God's]
 
6 и пе́ред престо́лом мо́ре стекля́нное, подо́бное криста́ллу; и посреди́
ee PEH-reet prees-TAW-lahm MAW-ree steek-LYAHN-nah-yeh pah-DOB-nah-ee ee pahs-ree-DEE
6 And Before [The Throne, Throne] [Sea, Water] Glass Similar And [Among, In The Middle, Midst]
престо́ла и вокру́г престо́ла четы́ре живо́тных, испо́лненных оче́й спереди и сза́ди.
prees-TAW-lah ee vahk-ROOK prees-TAW-lah cheh-TIH-reh jee-VOT-nihh ees-POL-neen-nihh ah-CHAY ee SZAH-dee
[The Throne, Throne] And Around [The Throne, Throne] Four Animals [Completed, Executed] Eyes (In Front) And [Behind, From Behind.]
 
7 И пе́рвое живо́тное бы́ло подо́бно льву́, и второ́е живо́тное подо́бно тельцу́,
ee PER-vah-ee jee-VOT-naw-yeh BIH-lah pah-DOB-nah ee vtah-RAW-ee jee-VOT-naw-yeh pah-DOB-nah teel-TSOO
7 And First Animal [It Was, Was] Like [Lion, The Lion] And Second Animal Like Calf
и тре́тье живо́тное име́ло лице́, как челове́к, и четвёртое живо́тное подо́бно орлу́ летя́щему.
ee TRET-yee jee-VOT-naw-yeh ee-MEH-lah lee-TSEH kahk cheh-lah-VEK ee cheet-VYORE-tah-yeh jee-VOT-naw-yeh pah-DOB-nah
And Third Animal Had [Face, Individual, Person] [How, What, As, Like (comparison)] [Man, Human, Person] And Fourth Animal Like [Eagle, To The Eagle] .
 
8 И ка́ждое из четырёх живо́тных име́ло по шести́ крыл вокру́г, а внутри́ они́ испо́лнены оче́й; и ни
ee KAHJ-dah-ee ees chee-tih-RYOHH jee-VOT-nihh ee-MEH-lah pah shees-TEE kril vahk-ROOK ah vnoot-REE ah-NEE ees-POL-nee-nih ah-CHAY ee nee
8 And [All, Each, Every] [From, In, Of, Out] Four Animals Had [Along, By, In, On, To, Unto] Six [Wing, Wings] Around [While, And, But] [Inside, Within] [They, They Are] [Executed, Fulfilled] Eyes And Neither
днём, ни но́чью не име́ют поко́я, взыва́я: свят, свят, свят Госпо́дь Бог Вседержи́тель, Кото́рый был, есть и грядёт.
dnyom nee NOCH-yoo nyeh ee-MEH-yoot pah-KAW-yah vzih-VAH-yah svyaht svyaht svyaht gahs-POT bohh vsee-deer-JEE-teel kah-TAW-riy bihl yest ee gree-DYOT
[Day, Daytime, In The Afternoon] Neither [At Night, By Night, Night] [Never, Not] Have [Peace, Rest] [Calling, Calling Out] Holy Holy Holy Lord God Almighty [That, Which, Which The, Who] [Be, To Be, Was, Were] [There Are, There Is] And [Coming, It Is Coming.]
 
9 И когда́ живо́тные воздаю́т сла́ву и честь
ee kag-DAH
kah-g'DAH
jee-VOT-nih-yeh vahz-dah-YOOT SLAH-voo ee chest
9 And When Animals [They Give Back, They Reward] Glory And [Honor, Honour]
и благодаре́ние Сидя́щему на престо́ле, Живу́щему во ве́ки веко́в,
ee blah-gah-dah-REH-nee-ee see-DYAH-shshee-moo nuh prees-TAW-lee jee-VOO-shshee-moo voh VEH-kee vee-KOF
And [Thank You, Thanksgiving] [To The One Sitting, To The Seated] [At, By, In, It, On The, To, Toward, Upon] [The Throne, Throne] [Living, To The Living] [In, On] [Eyelids, For Ever, Forever] Centuries
 
10 тогда́ два́дцать четы́ре ста́рца па́дают пред Сидя́щим на престо́ле, и
tahg-DAH DVAHD-tsaht cheh-TIH-reh STAHR-tsah PAH-dah-yoot pret see-DYAH-shheem nuh prees-TAW-lee ee
10 Then Twenty Four [Elder, The Elder] [Are Falling, Fall, Falling] [Before, Front] [Seated, Sitting] [At, By, In, It, On The, To, Toward, Upon] [The Throne, Throne] And
поклоня́ются Живу́щему во ве́ки веко́в, и полага́ют венцы свои́ пе́ред престо́лом, говоря́:
pahk-lah-NYAH-yoot-syah jee-VOO-shshee-moo voh VEH-kee vee-KOF ee VEN-tsih
veen-TSIH
svah-EE PEH-reet prees-TAW-lahm gah-vah-RYAH
[They Worship, Worship] [Living, To The Living] [In, On] [Eyelids, For Ever, Forever] Centuries And Crowns Their Before [The Throne, Throne] [Saying, Talking]
 
11 досто́ин Ты, Го́споди, прия́ть сла́ву и честь и си́лу: и́бо
dahs-TAW-een tih GOS-pah-dee pree-YAHT SLAH-voo ee chest ee SEE-loo EE-bah
11 Worthy You [Lord, God] [Accept, Take, To Accept] Glory And [Honor, Honour] And Strength [For, Because]
Ты сотвори́л все, и [все] по Твое́й воле существу́ет и сотворено́.
tih saht-vah-REEL (v)syeh
/
(v)syoh
vseh
vsyaw
ee (v)syeh
/
(v)syoh
vseh
vsyaw
pah tvah-YAY VAU-lee
vah-LEH
soo-shest-VOO-yet ee saht-vah-reh-NOH
You Created [All, Always, Any, Every, Everybody, Everyone, Everything] And [All, Always, Any, Every, Everybody, Everyone, Everything] [Along, By, In, On, To, Unto] Yours [Bullock, Will] [There Is, Exists] And [Created, Made.]
 
Chapter Menu: 1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22  

Russian Synodal Version (RUSV) - Public Domain