Проше́ствии ( After The, Procession , The Procession )

 prah-SHEST-vee-ee
RUSV Only: 10
 Genesis 8:6 RUSV
6 По проше́ствии сорока дней Ной откры́л сделанное им окно́ ковче́га
6 [Along, By, In, On, To, Unto] [after the, procession, the procession] [forty, fourty] days Noah opened сделанное [it, them] window [ark, the ark]
At the end of forty days Noah opened the window of the ark that he had made Genesis 8:6 ESV

And it came to pass at the end of forty days,
that Noah opened the window of the ark which he had made:
Genesis 8:6 KJV
 
 Genesis 41:1 RUSV
1 По проше́ствии двух лет фарао́ну сни́лось:
1 [Along, By, In, On, To, Unto] [after the, procession, the procession] two years [pharaoh, to the pharaoh] [dream, dreamed, i dreamed]:
вот,
[behold, here, there],
он стоит у реки;
he [costs, is worth, stand, standing, stood, worth] [at, by, with, of] rivers;
After two whole years,
Pharaoh dreamed that he was standing by the Nile,
Genesis 41:1 ESV

And it came to pass at the end of two full years,
that Pharaoh dreamed:
and,
behold,
he stood by the river.
Genesis 41:1 KJV
 
 Matthew 17:1 RUSV
1 По проше́ствии дней шести́,
1 [Along, By, In, On, To, Unto] [after the, procession, the procession] days six,
взял Иису́с Петра́,
took Jesus Peter,
Иа́кова и Иоа́нна,
[Jacob, James] and John,
бра́та его́,
brother [his, him, it],
и возвёл их на го́ру высо́кую одни́х,
and [erected, raise, elevate] [them, their] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] mountain high [alone, some],
And after six days Jesus took with him Peter and James,
and John his brother,
and led them up a high mountain by themselves.
Matthew 17:1 ESV

And after six days Jesus taketh Peter,
James,
and John his brother,
and bringeth them up into an high mountain apart,
Matthew 17:1 KJV
 
 Matthew 28:1 RUSV
1 По проше́ствии же суббо́ты,
1 [Along, By, In, On, To, Unto] [after the, procession, the procession] [but, same, then] [saturdays, sabbath],
на рассве́те пе́рвого дня неде́ли,
[at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [at dawn, dawn] [the first, original] [days, of the day] [week, weeks],
пришла́ Мари́я Магдали́на и друга́я Мари́я посмотре́ть гроб.
came [Maria, Mary] Magdalene and [another, other] [Maria, Mary] [look, view] [coffin, sepulchre].
Now after the Sabbath,
toward the dawn of the first day of the week,
Mary Magdalene and the other Mary went to see the tomb.
Matthew 28:1 ESV

In the end of the sabbath,
as it began to dawn toward the first day of the week,
came Mary Magdalene and the other Mary to see the sepulchre.
Matthew 28:1 KJV
 
 Mark 9:2 RUSV
2 И,
2 And,
по проше́ствии дней шести́,
[along, by, in, on, to, unto] [after the, procession, the procession] days six,
взял Иису́с Петра́,
took Jesus Peter,
Иа́кова и Иоа́нна,
[Jacob, James] and John,
и возвёл на го́ру высо́кую осо́бо их одни́х,
and [erected, raise, elevate] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] mountain high [especially, specifically, particularly] [them, their] [alone, some],
и преобразился пе́ред ни́ми.
and преобразился before them.
And after six days Jesus took with him Peter and James and John,
and led them up a high mountain by themselves.
And he was transfigured before them,
Mark 9:2 ESV

And after six days Jesus taketh with him Peter,
and James,
and John,
and leadeth them up into an high mountain apart by themselves:
and he was transfigured before them.
Mark 9:2 KJV
 
 Mark 16:1 RUSV
1 По проше́ствии суббо́ты Мари́я Магдали́на и Мари́я Иаковлева и Саломия купи́ли арома́ты,
1 [Along, By, In, On, To, Unto] [after the, procession, the procession] [saturdays, sabbath] [Maria, Mary] Magdalene and [Maria, Mary] James and Salome [bought, have bought] [flavors, fragrances, smell],
что́бы идти́ пома́зать Его́.
[to, so that, in order to, because of] [go, to go] anoint [His, Him, It].
When the Sabbath was past,
Mary Magdalene,
Mary the mother of James,
and Salome bought spices,
so that they might go and anoint him.
Mark 16:1 ESV

And when the sabbath was past,
Mary Magdalene,
and Mary the mother of James,
and Salome,
had bought sweet spices,
that they might come and anoint him.
Mark 16:1 KJV
 
 Luke 2:21 RUSV
21 По проше́ствии восьми́ дней,
21 [Along, By, In, On, To, Unto] [after the, procession, the procession] eight days,
когда́ надлежа́ло обрезать [Младе́нца],
when [it should have been, should have] [circumcise, cut off] [[Babe, Baby, Child]],
дали Ему́ и́мя Иису́с,
[gave, given] [Him, It, To Him] name Jesus,
наречённое А́нгелом пре́жде зача́тия Его́ во чре́ве.
[betrothed, the betrothed] [An Angel, Angel, The Angel] before [conception, conceptions, impregnation] [His, Him, It] in [the womb, womb].
And at the end of eight days,
when he was circumcised,
he was called Jesus,
the name given by the angel before he was conceived in the womb.
Luke 2:21 ESV

And when eight days were accomplished for the circumcising of the child,
his name was called JESUS,
which was so named of the angel before he was conceived in the womb.
Luke 2:21 KJV
 
 Luke 4:2 RUSV
2 Там соро́к дней Он был искуша́ем от диа́вола и ничего́ не ел в э́ти дни,
2 There forty days He [be, to be, was, were] [tempting, we are tempted] from [devil, the devil] and [anything, nothing, never mind] [never, not] ate [at, in, of, on] these days,
а по проше́ствии их напосле́док взалка́л.
[while, and, but] [along, by, in, on, to, unto] [after the, procession, the procession] [them, their] finally [got hungry, hungered, hungred, hungry, i am hungry].
for forty days,
being tempted by the devil.
And he ate nothing during those days.
And when they were ended,
he was hungry.
Luke 4:2 ESV

Being forty days tempted of the devil.
And in those days he did eat nothing:
and when they were ended,
he afterward hungered.
Luke 4:2 KJV
 
 Luke 15:13 RUSV
13 По проше́ствии немно́гих дней мла́дший сын,
13 [Along, By, In, On, To, Unto] [after the, procession, the procession] [a few, few] days [junior, young] son,
собра́в все,
[collected, collecting, gathered, having collected] [all, any, every, everybody, everyone],
пошёл в да́льнюю сто́рону и там расточи́л име́ние своё,
[gone, went] [at, in, of, on] [distant, far] side and there [squandered, wasted] [estate, possessions, property, substance] (its own),
живя́ распу́тно.
living [lewdly, reckless, riotous, slutty].
Not many days later,
the younger son gathered all he had and took a journey into a far country,
and there he squandered his property in reckless living.
Luke 15:13 ESV

And not many days after the younger son gathered all together,
and took his journey into a far country,
and there wasted his substance with riotous living.
Luke 15:13 KJV
 
 John 4:43 RUSV
43 По проше́ствии же двух дней Он вы́шел отту́да и пошёл в Галиле́ю,
43 [Along, By, In, On, To, Unto] [after the, procession, the procession] [but, same, then] two days He [came, came out] (from there) and [gone, went] [at, in, of, on] Galilee,
After the two days he departed for Galilee.
John 4:43 ESV

Now after two days he departed thence,
and went into Galilee.
John 4:43 KJV
 
 Revision: 9/13/2024 8:18:53 PM
 Copyright © 2024 by Ron G. Rooks and RTopics.com - ALL RIGHTS RESERVED