Genesis 30:8 RUSV
8 И сказа́ла Рахи́ль:
8 And ((she) said) Rachel:
борьбою си́льною боро́лась я с сестрою мое́ю и превозмогла.
борьбою strong [fought, i fought, wrestled] i [and, from, in, of, with] сестрою my and превозмогла.
И нарекла́ ему́ и́мя:
And [named, named it] [him, it, to him] name:
Неффалим.
Naphtali. |
Then Rachel said, “With mighty wrestlings I have wrestled with my sister and have prevailed.” So she called his name Naphtali. Genesis 30:8 ESV
And Rachel said,
With great wrestlings have I wrestled with my sister, and I have prevailed: and she called his name Naphtali. Genesis 30:8 KJV |
Luke 4:38 RUSV
38 Вы́йдя из синаго́ги,
38 [Came Out, Coming Out, Going Out] [from, in, of, out] synagogues,
Он вошёл в дом Симона;
He [entered, has entered] [at, in, of, on] [dwelling, home, house] Simon;
тёща же Си́монова была́ одержи́ма си́льною горя́чкою;
mother-in-law [but, same, then] [Simon, Simon's] was [obsessed, possessed] strong [fever, hot, with fever];
и проси́ли Его́ о ней.
and [appealed, asked, begged, besought, pleaded, they asked] [His, Him, It] about her. |
And he arose and left the synagogue and entered Simon's house. Now Simon's mother-in-law was ill with a high fever, and they appealed to him on her behalf. Luke 4:38 ESV
And he arose out of the synagogue,
and entered into Simon's house. And Simon's wife's mother was taken with a great fever; and they besought him for her. Luke 4:38 KJV |