Синаго́ге ( Synagogue , The Synagogue )

 see-nah-GAW-ghee
 Noun - Feminine - Singular - Place
(RUSV: 8 + NRT: 7) = 15
See also   (Смотрите Та́кже) :
 Matthew 13:54 NRT
54 Он пришёл в Свой родно́й го́род и на́чал учи́ть люде́й в синаго́ге.
54 He [arrive, came, come] [at, in, of, on] [Mine, My Own] native [city, town] and [began, start] [learn, speaking, taught, teach, teaching] [human, of people, people] [at, in, of, on] [synagogue, the synagogue].
Все удивля́лись:
[All, Any, Every, Everybody, Everyone] [amazed, astonished, marvelled, surprised, they were surprised, wondered, wondering]:
Отку́да у Э́того Челове́ка така́я му́дрость и така́я си́ла?
[Whence, Where, Where From] [at, by, with, of] This Human such wisdom and such [energy, force, power, strength]?
and coming to his hometown he taught them in their synagogue,
so that they were astonished,
and said,
“Where did this man get this wisdom and these mighty works?
Matthew 13:54 ESV

And when he was come into his own country,
he taught them in their synagogue,
insomuch that they were astonished,
and said,
Whence hath this man this wisdom,
and these mighty works?
Matthew 13:54 KJV
 Matthew 13:54 RUSV
54 И,
54 And,
придя в оте́чество Своё,
[came, coming] [at, in, of, on] [fatherland, country] (Its Own),
учи́л их в синаго́ге их,
[learned, taught, teaching] [them, their] [at, in, of, on] [synagogue, the synagogue] [them, their],
так что они́ изумля́лись и говори́ли:
so [what, that, why] [they, they are] [amazed, they were amazed] and [they said, we talked]:
отку́да у Него́ така́я прему́дрость и си́лы?
[whence, where, where from] [at, by, with, of] Him such wisdom and [forces, power, strength]?
and coming to his hometown he taught them in their synagogue,
so that they were astonished,
and said,
“Where did this man get this wisdom and these mighty works?
Matthew 13:54 ESV

And when he was come into his own country,
he taught them in their synagogue,
insomuch that they were astonished,
and said,
Whence hath this man this wisdom,
and these mighty works?
Matthew 13:54 KJV
 
 Mark 1:23 NRT
23 Как раз в э́то вре́мя в синаго́ге находи́лся челове́к,
23 [How, What, As, Like (comparison)] [once, time] [at, in, of, on] [that, this, it] [hour, time] [at, in, of, on] [synagogue, the synagogue] was [man, human, person],
одержи́мый нечи́стым ду́хом,
possessed unclean [spirit, the spirit],
кото́рый вдруг закрича́л:
[which, which the, who] [all of a sudden, suddenly] [cry out, he screamed, shouted]:
And immediately there was in their synagogue a man with an unclean spirit.
And he cried out,
Mark 1:23 ESV

And there was in their synagogue a man with an unclean spirit;
and he cried out,
Mark 1:23 KJV
 Mark 1:23 RUSV
23 В синаго́ге их был челове́к,
23 [At, In, Of, On] [synagogue, the synagogue] [them, their] [be, to be, was, were] [man, human, person],
[одержи́мый] ду́хом нечи́стым,
[possessed] [spirit, the spirit] unclean,
и вскрича́л:
and (cried out):
And immediately there was in their synagogue a man with an unclean spirit.
And he cried out,
Mark 1:23 ESV

And there was in their synagogue a man with an unclean spirit;
and he cried out,
Mark 1:23 KJV
 
 Mark 6:2 NRT
2 Когда́ наступи́ла суббо́та,
2 When [come, has arrived, it has come] [saturday, sabbath],
Он на́чал учи́ть в синаго́ге.
He [began, start] [learn, speaking, taught, teach, teaching] [at, in, of, on] [synagogue, the synagogue].
Мно́гие,
Many,
слу́шая Его́,
listening [His, Him, It],
удивля́лись:
[amazed, astonished, marvelled, surprised, they were surprised, wondered, wondering]:
Отку́да э́то у Него́?
[Whence, Where, Where From] [that, this, it] [at, by, with, of] Him?
Кто дал Ему́ таку́ю му́дрость?
Who gave [Him, It, To Him] [such, such a] wisdom?
Как Он соверша́ет таки́е чудеса́?
[How, What, As, Like (comparison)] He [commits, performs] such miracles?
And on the Sabbath he began to teach in the synagogue,
and many who heard him were astonished,
saying,
“Where did this man get these things?
What is the wisdom given to him?
How are such mighty works done by his hands?
Mark 6:2 ESV

And when the sabbath day was come,
he began to teach in the synagogue:
and many hearing him were astonished,
saying,
From whence hath this man these things?
and what wisdom is this which is given unto him,
that even such mighty works are wrought by his hands?
Mark 6:2 KJV
 Mark 6:2 RUSV
2 Когда́ наступи́ла суббо́та,
2 When [come, has arrived, it has come] [saturday, sabbath],
Он на́чал учи́ть в синаго́ге;
He [began, start] [learn, speaking, taught, teach, teaching] [at, in, of, on] [synagogue, the synagogue];
и мно́гие слы́шавшие с изумле́нием говори́ли:
and many [heard, those who heard] [and, from, in, of, with] [amazement, astonishment, with amazement] [they said, we talked]:
отку́да у Него́ э́то?
[whence, where, where from] [at, by, with, of] Him [that, this, it]?
что за прему́дрость дана́ Ему́,
[what, that, why] [after, around, at, behind, over] wisdom dana [Him, It, To Him],
и как таки́е чудеса́ совершаются рука́ми Его́?
and [how, what, as, like (comparison)] such miracles совершаются hands [His, Him, It]?
And on the Sabbath he began to teach in the synagogue,
and many who heard him were astonished,
saying,
“Where did this man get these things?
What is the wisdom given to him?
How are such mighty works done by his hands?
Mark 6:2 ESV

And when the sabbath day was come,
he began to teach in the synagogue:
and many hearing him were astonished,
saying,
From whence hath this man these things?
and what wisdom is this which is given unto him,
that even such mighty works are wrought by his hands?
Mark 6:2 KJV
 
 Luke 4:20 NRT
20 Иису́с сверну́л сви́ток,
20 Jesus [collapsed, rolled up, turned off] scroll,
отда́л его́ служи́телю и сел.
gave [his, him, it] [minister, servant, to the minister, to the servant] and [sat, sat down].
Глаза всех в синаго́ге бы́ли прико́ваны к Нему́.
Eyes [all, everyone] [at, in, of, on] [synagogue, the synagogue] [been, has been, were] [chained, chained up, fastened, fixed] [to, for, by] [Him, His].
And he rolled up the scroll and gave it back to the attendant and sat down.
And the eyes of all in the synagogue were fixed on him.
Luke 4:20 ESV

And he closed the book,
and he gave it again to the minister,
and sat down.
And the eyes of all them that were in the synagogue were fastened on him.
Luke 4:20 KJV
 Luke 4:20 RUSV
20 И,
20 And,
закры́в кни́гу и отда́в служи́телю,
closing book and [give away, giving, having given] [minister, servant, to the minister, to the servant],
сел;
[sat, sat down];
и глаза всех в синаго́ге бы́ли устремлены́ на Него́.
and eyes [all, everyone] [at, in, of, on] [synagogue, the synagogue] [been, has been, were] [aspiring, they are aspiring] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] Him.
And he rolled up the scroll and gave it back to the attendant and sat down.
And the eyes of all in the synagogue were fixed on him.
Luke 4:20 ESV

And he closed the book,
and he gave it again to the minister,
and sat down.
And the eyes of all them that were in the synagogue were fastened on him.
Luke 4:20 KJV
 
 Luke 4:28 NRT
28 Все в синаго́ге пришли́ в я́рость,
28 [All, Any, Every, Everybody, Everyone] [at, in, of, on] [synagogue, the synagogue] came [at, in, of, on] [fury, rage],
когда́ услы́шали э́то.
when heard [that, this, it].
When they heard these things,
all in the synagogue were filled with wrath.
Luke 4:28 ESV

And all they in the synagogue,
when they heard these things,
were filled with wrath,
Luke 4:28 KJV
 Luke 4:28 RUSV
28 Услы́шав э́то,
28 [Having Heard, Heard, Hearing] [that, this, it],
все в синаго́ге испо́лнились я́рости
[all, any, every, everybody, everyone] [at, in, of, on] [synagogue, the synagogue] [fulfill, fulfilled] [fury, rage]
When they heard these things,
all in the synagogue were filled with wrath.
Luke 4:28 ESV

And all they in the synagogue,
when they heard these things,
were filled with wrath,
Luke 4:28 KJV
 
 Luke 4:33 NRT
33 В синаго́ге был челове́к,
33 [At, In, Of, On] [synagogue, the synagogue] [be, to be, was, were] [man, human, person],
одержи́мый де́моном,
possessed demon,
нечи́стым ду́хом,
unclean [spirit, the spirit],
и вдруг он гро́мко закрича́л:
and [all of a sudden, suddenly] he [loud, loudly] [cry out, he screamed, shouted]:
And in the synagogue there was a man who had the spirit of an unclean demon,
and he cried out with a loud voice,
Luke 4:33 ESV

And in the synagogue there was a man,
which had a spirit of an unclean devil,
and cried out with a loud voice,
Luke 4:33 KJV
 Luke 4:33 RUSV
33 Был в синаго́ге челове́к,
33 [Be, To Be, Was, Were] [at, in, of, on] [synagogue, the synagogue] [man, human, person],
име́вший нечи́стого ду́ха бесо́вского,
[having, who had] unclean spirit demonic,
и он закрича́л гро́мким го́лосом:
and he [cry out, he screamed, shouted] loud voice:
And in the synagogue there was a man who had the spirit of an unclean demon,
and he cried out with a loud voice,
Luke 4:33 ESV

And in the synagogue there was a man,
which had a spirit of an unclean devil,
and cried out with a loud voice,
Luke 4:33 KJV
 
 John 6:59 NRT
59 Иису́с сказа́л э́то,
59 Jesus [he said, said, say, saying, tell] [that, this, it],
когда́ учи́л в синаго́ге в Капернау́ме.
when [learned, taught, teaching] [at, in, of, on] [synagogue, the synagogue] [at, in, of, on] Capernaum.
Jesus said these things in the synagogue,
as he taught at Capernaum.
John 6:59 ESV

These things said he in the synagogue,
as he taught in Capernaum.
John 6:59 KJV
 John 6:59 RUSV
59 Сие́ говори́л Он в синаго́ге,
59 This spoke He [at, in, of, on] [synagogue, the synagogue],
уча́ в Капернау́ме.
[learn, taught, teach, teaching] [at, in, of, on] Capernaum.
Jesus said these things in the synagogue,
as he taught at Capernaum.
John 6:59 ESV

These things said he in the synagogue,
as he taught in Capernaum.
John 6:59 KJV
 
 John 18:20 RUSV
20 Иису́с отвеча́л ему́:
20 Jesus answered [him, it, to him]:
Я говори́л я́вно ми́ру;
I spoke [clearly, obviously] [the world, to the world];
Я всегда́ учи́л в синаго́ге и в хра́ме,
I [always, is always] [learned, taught, teaching] [at, in, of, on] [synagogue, the synagogue] and [at, in, of, on] temple,
где всегда́ Иуде́и схо́дятся,
[somewhere, where, wherever] [always, is always] Jews [converge, meet],
и та́йно не говори́л ничего́.
and [private, secret, secretly] [never, not] spoke [anything, nothing, never mind].
Jesus answered him,
“I have spoken openly to the world.
I have always taught in synagogues and in the temple,
where all Jews come together.
I have said nothing in secret.
John 18:20 ESV

Jesus answered him,
I spake openly to the world;
I ever taught in the synagogue,
and in the temple,
whither the Jews always resort;
and in secret have I said nothing.
John 18:20 KJV
 
 Revision: 9/19/2024 9:52:54 PM
 Copyright © 2024 by Ron G. Rooks and RTopics.com - ALL RIGHTS RESERVED