. Соверши́лось

 ( Done )

 sah-veer-SHEE-lahs
 Neuter - Perfect
(RUSV: 4 + NRT: 2) = 6
See also   (Смотрите Та́кже) :
 John 19:28 NRT
28 По́сле того́ Иису́с,
28 [After, Beyond] that Jesus,
зна́я,
[knew, knowing],
что все уже́ соверши́лось,
[what, that, why] [all, any, every, everybody, everyone] already done,
и что́бы испо́лнилось Писа́ние,
and [to, so that, in order to, because of] [turned, fulfilled] [Scripture, Scriptures],
сказа́л:
[he said, said, say, saying, tell]:
Хочу́ пить.
[I Want, Want] [drink, thirsty].
After this,
Jesus,
knowing that all was now finished,
said (to fulfill the Scripture),
“I thirst.”
John 19:28 ESV

After this,
Jesus knowing that all things were now accomplished,
that the scripture might be fulfilled,
saith,
I thirst.
John 19:28 KJV
 John 19:28 RUSV
28 По́сле того́ Иису́с,
28 [After, Beyond] that Jesus,
зна́я,
[knew, knowing],
что уже́ все соверши́лось,
[what, that, why] already [all, any, every, everybody, everyone] done,
да сбу́дется Писа́ние,
yes [be fulfilled, fulfilled, it will become true] [Scripture, Scriptures],
говори́т:
[he speaks, say, speaks, talk, to talk]:
жа́жду.
[thirsty, hungry].
After this,
Jesus,
knowing that all was now finished,
said (to fulfill the Scripture),
“I thirst.”
John 19:28 ESV

After this,
Jesus knowing that all things were now accomplished,
that the scripture might be fulfilled,
saith,
I thirst.
John 19:28 KJV
 
 John 19:30 NRT
30 Иису́с попро́бовал вино́ и сказа́л:
30 Jesus [i tried it, tried] wine and [he said, said, say, saying, tell]:
Соверши́лось!
Done!
Сказа́в э́то,
[Having Said, Having Said That, Said, Saying] [that, this, it],
Он урони́л го́лову на грудь и преда́л дух.
He [bowed, dropped, dropped it] head [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [breast, chest] and [betray, betrayed, delivered, gave up] spirit.
When Jesus had received the sour wine,
he said,
“It is finished,”
and he bowed his head and gave up his spirit.
John 19:30 ESV

When Jesus therefore had received the vinegar,
he said,
It is finished:
and he bowed his head,
and gave up the ghost.
John 19:30 KJV
 John 19:30 RUSV
30 Когда́ же Иису́с вкуси́л у́ксуса,
30 When [but, same, then] Jesus tasted vinegar,
сказа́л:
[he said, said, say, saying, tell]:
соверши́лось!
done!
И,
And,
преклони́в главу́,
[bowed down, kneeled, kneeling, knelt] [chapter, chief, head],
преда́л дух.
[betray, betrayed, delivered, gave up] spirit.
When Jesus had received the sour wine,
he said,
“It is finished,”
and he bowed his head and gave up his spirit.
John 19:30 ESV

When Jesus therefore had received the vinegar,
he said,
It is finished:
and he bowed his head,
and gave up the ghost.
John 19:30 KJV
 
 Acts 2:43 RUSV
43 Был же страх на вся́кой душе;
43 [Be, To Be, Was, Were] [but, same, then] [fear, horror, terror] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] any soul;
и мно́го чуде́с и знамений соверши́лось чрез Апо́столов в Иерусали́ме.
and [a lot of, many] miracles and signs done through [Apostles, The Apostles] [at, in, of, on] Jerusalem.

And fear came upon every soul:
and many wonders and signs were done by the apostles.
Acts 2:43 KJV
 
 Acts 19:21 RUSV
21 Когда́ же э́то соверши́лось,
21 When [but, same, then] [that, this, it] done,
Па́вел положи́л в ду́хе,
Paul put [at, in, of, on] spirit,
пройдя́ Македо́нию и Ахаию,
[having passed, passed] Macedonia and [Achaia, Ahaiu],
идти́ в Иерусали́м,
[go, to go] [at, in, of, on] Jerusalem,
сказа́в:
[having said, having said that, said, saying]:
побыва́в там,
[having been, having visited] there,
я до́лжен ви́деть и Рим.
i [must, ought, should] [behold, find, see, to see, watch, witness] and Rome.

After these things were ended,
Paul purposed in the spirit,
when he had passed through Macedonia and Achaia,
to go to Jerusalem,
saying,
After I have been there,
I must also see Rome.
Acts 19:21 KJV
 
 Url: https://RTopics.com/RU/Совершилось.htm   Revision: 1/22/2025 6:52:03 PM
 Copyright © 2025 by Ron G. Rooks and RTopics.com - ALL RIGHTS RESERVED