Genesis 18:25 NRT
25 Не мо́жешь Ты сде́лать тако́е –– погуби́ть пра́ведного вме́сте с нечести́вым,
25 [Never, Not] [can, be able to] You (to do) such –– [destroy, ruin, to destroy] [righteous, the righteous one] together [and, from, in, of, with] [to the wicked, wicked],
обойтись с пра́ведным и нечести́вым одинаково.
обойтись [and, from, in, of, with] [godly, just, righteous] and [to the wicked, wicked] одинаково.
Не мо́жешь Ты сде́лать так!
[Never, Not] [can, be able to] You (to do) so!
Ра́зве Судья́ всей земли мо́жет твори́ть неправду?
[Is, Perhaps, Really] [Judge, Referee] [all, the whole, whole] earth [can, may, maybe] create неправду? |
Far be it from you to do such a thing, to put the righteous to death with the wicked, so that the righteous fare as the wicked! Far be that from you! Shall not the Judge of all the earth do what is just?” Genesis 18:25 ESV
That be far from thee to do after this manner,
to slay the righteous with the wicked: and that the righteous should be as the wicked, that be far from thee: Shall not the Judge of all the earth do right? Genesis 18:25 KJV |
John 3:2 NRT
2 Одна́жды но́чью он пришёл к Иису́су и сказа́л:
2 [Once, One Day] [at night, by night, night] he [arrive, came, come] [to, for, by] Jesus and [he said, said, say, saying, tell]:
Ра́бби,
Rabbi,
мы зна́ем,
[we, we are] [know, we know],
что Ты Учи́тель,
[what, that, why] You [Master, Teacher, Tutor],
прише́дший от Бо́га,
[the newcomer, who came] from God,
потому́ что никто́ не мо́жет твори́ть таки́х знамений,
[because, that is why, therefore] [what, that, why] [no one, nobody] [never, not] [can, may, maybe] create such signs,
каки́е Ты твори́шь,
(what kind) You [create, you create],
е́сли Бог не с ним.
[if, a, when, unless] God [never, not] [and, from, in, of, with] him. |
This man came to Jesus by night and said to him, “Rabbi, we know that you are a teacher come from God, for no one can do these signs that you do unless God is with him.” John 3:2 ESV
The same came to Jesus by night,
and said unto him, Rabbi, we know that thou art a teacher come from God: for no man can do these miracles that thou doest, except God be with him. John 3:2 KJV |
John 3:2 RUSV
2 Он пришёл к Иису́су но́чью и сказа́л Ему́:
2 He [arrive, came, come] [to, for, by] Jesus [at night, by night, night] and [he said, said, say, saying, tell] [Him, It, To Him]:
Ра́вви!
Rabbi!
мы зна́ем,
[we, we are] [know, we know],
что Ты учи́тель,
[what, that, why] You [master, teacher, tutor],
прише́дший от Бо́га;
[the newcomer, who came] from God;
и́бо таки́х чуде́с,
[for, because] such miracles,
каки́е Ты твори́шь,
(what kind) You [create, you create],
никто́ не мо́жет твори́ть,
[no one, nobody] [never, not] [can, may, maybe] create,
е́сли не бу́дет с ним Бог.
[if, a, when, unless] [never, not] [will be, would be] [and, from, in, of, with] him God. |
This man came to Jesus by night and said to him, “Rabbi, we know that you are a teacher come from God, for no one can do these signs that you do unless God is with him.” John 3:2 ESV
The same came to Jesus by night,
and said unto him, Rabbi, we know that thou art a teacher come from God: for no man can do these miracles that thou doest, except God be with him. John 3:2 KJV |
John 4:34 RUSV
34 Иису́с говори́т им:
34 Jesus [he speaks, say, speaks, talk, to talk] [it, them]:
Моя́ пища есть твори́ть во́лю Посла́вшего Меня́ и соверши́ть де́ло Его́.
My [food, meat] [there are, there is] create will (Who Sent) [I, Me, Self] and [commit, perform] [affair, business] [His, Him, It]. |
Jesus said to them, “My food is to do the will of him who sent me and to accomplish his work. John 4:34 ESV
Jesus saith unto them,
My meat is to do the will of him that sent me, and to finish his work. John 4:34 KJV |
John 5:19 RUSV
19 На э́то Иису́с сказа́л:
19 [At, By, In, It, On The, To, Toward, Upon] [that, this, it] Jesus [he said, said, say, saying, tell]:
и́стинно,
[truly, verily],
и́стинно говорю́ вам:
[truly, verily] [i am talking, say, talking, tell] [to you, ye, you]:
Сын ничего́ не мо́жет твори́ть Сам от Себя́,
Son [anything, nothing, never mind] [never, not] [can, may, maybe] create [Himself, Itself, Myself, Self] from [Itself, Myself, Yourself],
е́сли не уви́дит Отца́ творя́щего:
[if, a, when, unless] [never, not] (will see) [Father, The Father] [creative, creator, the creator]:
и́бо,
[for, because],
что твори́т Он,
[what, that, why] creates He,
то и Сын твори́т та́кже.
that and Son creates also. |
So Jesus said to them, “Truly, truly, I say to you, the Son can do nothing of his own accord, but only what he sees the Father doing. For whatever the Father does, that the Son does likewise. John 5:19 ESV
Then answered Jesus and said unto them,
Verily, verily, I say unto you, The Son can do nothing of himself, but what he seeth the Father do: for what things soever he doeth, these also doeth the Son likewise. John 5:19 KJV |
John 5:30 RUSV
30 Я ничего́ не могу́ твори́ть Сам от Себя́.
30 I [anything, nothing, never mind] [never, not] [can, i can] create [Himself, Itself, Myself, Self] from [Itself, Myself, Yourself].
Как слы́шу,
[How, What, As, Like (comparison)] [hear, i hear],
так и сужу́,
so and [i judge, judge, judging],
и суд Мой пра́веден;
and [court, judgment, tribunal] [Mine, My] [just, righteous];
и́бо не ищу́ Мое́й во́ли,
[for, because] [never, not] [looking, looking for, seek] My will,
но во́ли посла́вшего Меня́ Отца́.
[but, yet] will (who sent) [I, Me, Self] [Father, The Father]. |
“I can do nothing on my own. As I hear, I judge, and my judgment is just, because I seek not my own will but the will of him who sent me. John 5:30 ESV
I can of mine own self do nothing:
as I hear, I judge: and my judgment is just; because I seek not mine own will, but the will of the Father which hath sent me. John 5:30 KJV |
John 6:28 NRT
28 Они́ спроси́ли:
28 [They, They Are] [asked, they asked]:
–Что же нам де́лать,
–[What, That, Why] [but, same, then] [to us, us] [to do, to make],
что́бы твори́ть дела,
[to, so that, in order to, because of] create [affairs, business, deeds, works],
уго́дные Бо́гу?
pleasing God? |
|
John 6:28 RUSV
28 Ита́к сказа́ли Ему́:
28 So [said, say, tell, they said] [Him, It, To Him]:
что нам де́лать,
[what, that, why] [to us, us] [to do, to make],
что́бы твори́ть дела Божии?
[to, so that, in order to, because of] create [affairs, business, deeds, works] [God, God's]? |
|
John 6:38 RUSV
38 и́бо Я сошел с небе́с не для того́,
38 [for, because] I [came down, descended, got off] [and, from, in, of, with] heaven [never, not] for that,
что́бы твори́ть во́лю Мою,
[to, so that, in order to, because of] create will [My, Mine],
но во́лю посла́вшего Меня́ Отца́.
[but, yet] will (who sent) [I, Me, Self] [Father, The Father]. |
For I have come down from heaven, not to do my own will but the will of him who sent me. John 6:38 ESV
For I came down from heaven,
not to do mine own will, but the will of him that sent me. John 6:38 KJV |
John 7:17 RUSV
17 кто хо́чет твори́ть во́лю Его́,
17 who wants create will [His, Him, It],
тот узнает о сём уче́нии,
that [he will find out, learns] about [this, same] [doctrine, learning, teaching, teachings],
от Бо́га ли оно́,
from God whether it,
и́ли Я Сам от Себя́ говорю́.
or I [Himself, Itself, Myself, Self] from [Itself, Myself, Yourself] [i am talking, say, talking, tell]. |
If anyone's will is to do God's will, he will know whether the teaching is from God or whether I am speaking on my own authority. John 7:17 ESV
If any man will do his will,
he shall know of the doctrine, whether it be of God, or whether I speak of myself. John 7:17 KJV |
John 9:16 NRT
16 Не́которые фарисе́и ста́ли говори́ть:
16 Some pharisees [be, become, get] [to speak, to talk]:
–Челове́к Э́тот не от Бо́га,
–[Man, Human, Person] This [never, not] from God,
потому́ что Он не соблюда́ет суббо́ту.
[because, that is why, therefore] [what, that, why] He [never, not] [complies, keep, keepeth, keeps, observes] [sabbath, saturday].
Други́е же спра́шивали:
[Other, Others] [but, same, then] [asked, question]:
–Как гре́шник мо́жет твори́ть таки́е знамения?
–[How, What, As, Like (comparison)] sinner [can, may, maybe] create such signs?
Мне́ния раздели́лись.
Opinions divided. |
Some of the Pharisees said, “This man is not from God, for he does not keep the Sabbath.” But others said, “How can a man who is a sinner do such signs?” And there was a division among them. John 9:16 ESV
Therefore said some of the Pharisees,
This man is not of God, because he keepeth not the sabbath day. Others said, How can a man that is a sinner do such miracles? And there was a division among them. John 9:16 KJV |
John 9:16 RUSV
16 Тогда́ не́которые из фарисе́ев говори́ли:
16 Then some [from, in, of, out] pharisee [they said, we talked]:
не от Бо́га Э́тот Челове́к,
[never, not] from God This [Man, Human, Person],
потому́ что не храни́т суббо́ты.
[because, that is why, therefore] [what, that, why] [never, not] [stores, keep] [saturdays, sabbath].
Други́е говори́ли:
[Other, Others] [they said, we talked]:
как мо́жет челове́к гре́шный твори́ть таки́е чудеса́?
[how, what, as, like (comparison)] [can, may, maybe] [man, human, person] sinful create such miracles?
И была́ ме́жду ни́ми ра́спря.
And was [among, between, meanwhile] them strife. |
Some of the Pharisees said, “This man is not from God, for he does not keep the Sabbath.” But others said, “How can a man who is a sinner do such signs?” And there was a division among them. John 9:16 ESV
Therefore said some of the Pharisees,
This man is not of God, because he keepeth not the sabbath day. Others said, How can a man that is a sinner do such miracles? And there was a division among them. John 9:16 KJV |
John 9:33 RUSV
33 Е́сли бы Он не был от Бо́га,
33 [If, A, When, Unless] would He [never, not] [be, to be, was, were] from God,
не мог бы твори́ть ничего́.
[never, not] [could, be able to] would create [anything, nothing, never mind]. |
|