|
Conjugations (Спряже́ния): |
Сде́лать -> Де́лать (84) : Де́лавшие (1) Де́лает (46) Де́лаете (26) Де́лается (6) Де́лаешь (19) Де́лай (20) Де́лайте (14) Де́лайтесь (1) Де́лал (25) Де́лала (3) Де́лали (13) Де́лаю (29) Де́лают (26) Де́лаются (2) Де́лающие (3) Де́лающим (1) |
|
Genesis 20:9 RUSV
9 И призва́л Авимелех Авраа́ма и сказа́л ему́:
9 And [called, urged] Abimelech Abraham and [he said, said, saith, say, saying, tell] [him, it, to him]:
что́ ты с на́ми сде́лал?
[what, that, why] you [and, from, in, of, with] [us, we] [did, done]?
чём согреши́л я про́тив тебя́,
[how, than, what, which] sinned i against you,
что́ ты навёл бы́ло на меня́ и на ца́рство моё вели́кий грех?
[what, that, why] you guided [it was, was] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [i, me, self] and [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [kingdom, the kingdom] my great [offences, sin]?
Ты сде́лал со мно́ю дела,
You [did, done] [after, with] me [affairs, business, deeds, works],
каки́х не де́лают.
[what, which] [never, not] [are doing, do, doing, make]. |
Then Abimelech called Abraham and said to him, “What have you done to us? And how have I sinned against you, that you have brought on me and my kingdom a great sin? You have done to me things that ought not to be done.” Genesis 20:9 ESV
Then Abimelech called Abraham,
and said unto him, What hast thou done unto us? and what have I offended thee, that thou hast brought on me and on my kingdom a great sin? thou hast done deeds unto me that ought not to be done. Genesis 20:9 KJV |
|
Genesis 29:26 RUSV
26 Лаван сказа́л:
26 Laban [he said, said, saith, say, saying, tell]:
в на́шем ме́сте так не де́лают,
[at, in, of, on] [our, ours] location so [never, not] [are doing, do, doing, make],
что́бы мла́дшую вы́дать пре́жде ста́ршей;
[to, so that, in order to, because of] [the younger one, younger] issue before [elder, older, senior]; |
Laban said, “It is not so done in our country, to give the younger before the firstborn. Genesis 29:26 ESV
And Laban said,
It must not be so done in our country, to give the younger before the firstborn. Genesis 29:26 KJV |
|
Proverbs 1:18 RUSV
18 А де́лают заса́ду для их крови и подстерега́ют их души.
18 [While, And, But] [are doing, do, doing, make] [ambush, an ambush] for [them, their] [blood, bleed] and (they are lying in wait) [them, their] [lives, souls]. |
|
|
Matthew 5:46 NRT
46 Е́сли вы любите тех,
46 [If, A, When, Unless] [ye, you] love those,
кто́ лю́бит вас,
who [loves, loveth] you,
то кака́я вам за э́то награ́да?
that [which, what] [to you, ye, you] [after, around, at, behind, over] [it, it is, that, this, this is] [reward, prize]?
Не де́лают ли то же са́мое да́же сбо́рщики нало́гов?
[Never, Not] [are doing, do, doing, make] whether that [but, same, then] [most, the most] even [collectors, pickers] taxes? |
For if you love those who love you, what reward do you have? Do not even the tax collectors do the same? Matthew 5:46 ESV
For if ye love them which love you,
what reward have ye? do not even the publicans the same? Matthew 5:46 KJV |
|
Matthew 5:46 RUSV
46 И́бо е́сли вы бу́дете люби́ть лю́бящих вас,
46 [For, Because] [if, a, when, unless] [ye, you] [will, will be] [be in love, love, to love] loving you,
кака́я вам награ́да?
[which, what] [to you, ye, you] [reward, prize]?
Не то же ли де́лают и мы́тари?
[Never, Not] that [but, same, then] whether [are doing, do, doing, make] and [publicans, tax collectors]? |
For if you love those who love you, what reward do you have? Do not even the tax collectors do the same? Matthew 5:46 ESV
For if ye love them which love you,
what reward have ye? do not even the publicans the same? Matthew 5:46 KJV |
|
Matthew 5:47 NRT
47 Е́сли вы приве́тствуете то́лько ва́ших бра́тьев,
47 [If, A, When, Unless] [ye, you] [hello, welcome] [alone, only, just] [thy, your] [brethren, brothers],
то что́ в э́том осо́бенного?
that [what, that, why] [at, in, of, on] this special?
Ра́зве язы́чники не де́лают того́ же?
[Is, Perhaps, Really] pagans [never, not] [are doing, do, doing, make] that [but, same, then]? |
And if you greet only your brothers, what more are you doing than others? Do not even the Gentiles do the same? Matthew 5:47 ESV
And if ye salute your brethren only,
what do ye more than others? do not even the publicans so? Matthew 5:47 KJV |
|
Matthew 6:2 NRT
2 Когда́ даёшь ми́лостыню бе́дным,
2 When [give, give it to me, you give] alms [poor, the poor],
то не объявляй об э́том всем,
that [never, not] объявляй about this [everyone, to everyone],
как де́лают лицеме́ры в синаго́гах и на у́лицах для того́,
[how, what, as, like (comparison)] [are doing, do, doing, make] hypocrites [at, in, of, on] synagogues and [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] streets for that,
что́бы их хвали́ли.
[to, so that, in order to, because of] [them, their] praised.
Говорю́ вам и́стину:
[I Am Talking, Say, Talking, Tell] [to you, ye, you] [the truth, truth]:
они́ уже́ получи́ли свою́ награ́ду.
[they, they are] already [got, received] [its, my, thy, your] [prize, reward, wages]. |
“Thus, when you give to the needy, sound no trumpet before you, as the hypocrites do in the synagogues and in the streets, that they may be praised by others. Truly, I say to you, they have received their reward. Matthew 6:2 ESV
Therefore when thou doest thine alms,
do not sound a trumpet before thee, as the hypocrites do in the synagogues and in the streets, that they may have glory of men. Verily I say unto you, They have their reward. Matthew 6:2 KJV |
|
Matthew 6:2 RUSV
2 Ита́к,
2 [So, Therefore],
когда́ твори́шь ми́лостыню,
when [create, you create] alms,
не труби́ пе́ред собо́ю,
[never, not] [trumpet, trumpets] before [by myself, yourself, yourselves],
как де́лают лицеме́ры в синаго́гах и на у́лицах,
[how, what, as, like (comparison)] [are doing, do, doing, make] hypocrites [at, in, of, on] synagogues and [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] streets,
что́бы прославля́ли их лю́ди.
[to, so that, in order to, because of] glorified [them, their] people.
И́стинно говорю́ вам:
[Truly, Verily] [i am talking, say, talking, tell] [to you, ye, you]:
они́ уже́ получа́ют награ́ду свою́.
[they, they are] already [get, receive, they get] [prize, reward, wages] [its, my, thy, your]. |
“Thus, when you give to the needy, sound no trumpet before you, as the hypocrites do in the synagogues and in the streets, that they may be praised by others. Truly, I say to you, they have received their reward. Matthew 6:2 ESV
Therefore when thou doest thine alms,
do not sound a trumpet before thee, as the hypocrites do in the synagogues and in the streets, that they may have glory of men. Verily I say unto you, They have their reward. Matthew 6:2 KJV |
|
Matthew 6:7 NRT
7 Когда́ вы молитесь,
7 When [ye, you] pray,
то не болта́йте по́пусту,
that [never, not] [chat, chat away] (in vain),
как э́то де́лают язы́чники,
[how, what, as, like (comparison)] [it, it is, that, this, this is] [are doing, do, doing, make] pagans,
кото́рые ду́мают,
[which, who] [assume, believe, they think, think],
что́ бу́дут услы́шаны благодаря́ своему́ многосло́вию.
[what, that, why] [will, be] heard [because of, thanks to] [to his, your own] verbosity. |
“And when you pray, do not heap up empty phrases as the Gentiles do, for they think that they will be heard for their many words. Matthew 6:7 ESV
But when ye pray,
use not vain repetitions, as the heathen do: for they think that they shall be heard for their much speaking. Matthew 6:7 KJV |
|
Matthew 12:2 NRT
2 Но когда́ э́то уви́дели фарисе́и,
2 [But, Yet] when [it, it is, that, this, this is] [saw, they saw, you saw] pharisees,
они́ сказа́ли Ему́:
[they, they are] [said, say, tell, they said] [Him, It, To Him]:
–Смотри́!
–[Look, See]!
Твои́ ученики́ де́лают то,
[Thy, Your] [students, disciples] [are doing, do, doing, make] that,
что́ не разреша́ется де́лать в суббо́ту.
[what, that, why] [never, not] [allowed, it is allowed, lawful] [to do, to make] [at, in, of, on] [sabbath, saturday]. |
But when the Pharisees saw it, they said to him, “Look, your disciples are doing what is not lawful to do on the Sabbath.” Matthew 12:2 ESV
But when the Pharisees saw it,
they said unto him, Behold, thy disciples do that which is not lawful to do upon the sabbath day. Matthew 12:2 KJV |
|
Matthew 12:2 RUSV
2 Фарисе́и,
2 Pharisees,
уви́дев э́то,
[having seen, saw, seeing, seen] [it, it is, that, this, this is],
сказа́ли Ему́:
[said, say, tell, they said] [Him, It, To Him]:
вот,
[behold, here, there],
ученики́ Твои́ де́лают,
[students, disciples] [Thy, Your] [are doing, do, doing, make],
чего́ не должно́ де́лать в суббо́ту.
what [never, not] [must, should] [to do, to make] [at, in, of, on] [sabbath, saturday]. |
But when the Pharisees saw it, they said to him, “Look, your disciples are doing what is not lawful to do on the Sabbath.” Matthew 12:2 ESV
But when the Pharisees saw it,
they said unto him, Behold, thy disciples do that which is not lawful to do upon the sabbath day. Matthew 12:2 KJV |
|
Matthew 23:3 NRT
3 Поэ́тому вы должны́ де́лать все,
3 [That Is Why, Therefore, Wherefore] [ye, you] [must, should] [to do, to make] [all, always, any, every, everybody, everyone, everything],
что́ они́ говоря́т,
[what, that, why] [they, they are] [say, they say],
но дела́м их не подража́йте,
[but, yet] business [them, their] [never, not] [emulate, imitate],
потому́ что́ они́ пропове́дуют одно́,
[because, that is why, therefore] [what, that, why] [they, they are] [preach, they preach] one,
а де́лают друго́е.
[while, and, but] [are doing, do, doing, make] other. |
so do and observe whatever they tell you, but not the works they do. For they preach, but do not practice. Matthew 23:3 ESV
All therefore whatsoever they bid you observe,
that observe and do; but do not ye after their works: for they say, and do not. Matthew 23:3 KJV |
|
Matthew 23:3 RUSV
3 ита́к все,
3 [so, therefore] [all, always, any, every, everybody, everyone, everything],
что́ они́ веля́т вам соблюда́ть,
[what, that, why] [they, they are] [tell, they say, they tell] [to you, ye, you] [observe, keep],
соблюдайте и де́лайте;
observe and [do, do it];
по дела́м же их не поступа́йте,
[along, by, in, on, to, unto] business [but, same, then] [them, their] [never, not] [go ahead, proceed],
и́бо они́ говоря́т,
[for, because] [they, they are] [say, they say],
и не де́лают:
and [never, not] [are doing, do, doing, make]: |
so do and observe whatever they tell you, but not the works they do. For they preach, but do not practice. Matthew 23:3 ESV
All therefore whatsoever they bid you observe,
that observe and do; but do not ye after their works: for they say, and do not. Matthew 23:3 KJV |
|
Matthew 23:5 NRT
5 Они́ все де́лают напока́з:
5 [They, They Are] [all, always, any, every, everybody, everyone, everything] [are doing, do, doing, make] [for show, on display]:
их коро́бочки стано́вятся все ши́ре,
[them, their] [boxes, the boxes] [become, they become] [all, always, any, every, everybody, everyone, everything] [increasingly, wider],
и ки́сточки на края́х оде́жды –– все длинне́е.
and кисточки [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] краях [clothes, coats, tunics] –– [all, always, any, every, everybody, everyone, everything] longer. |
They do all their deeds to be seen by others. For they make their phylacteries broad and their fringes long, Matthew 23:5 ESV
But all their works they do for to be seen of men:
they make broad their phylacteries, and enlarge the borders of their garments, Matthew 23:5 KJV |
|
Matthew 23:5 RUSV
5 все же дела свои́ де́лают с тем,
5 [all, always, any, every, everybody, everyone, everything] [but, same, then] [affairs, business, deeds, works] their [are doing, do, doing, make] [and, from, in, of, with] [by that, that],
что́бы ви́дели их лю́ди:
[to, so that, in order to, because of] [have you seen, seen] [them, their] people:
расширя́ют храни́лища свои́ и увели́чивают воскрилия оде́жд свои́х;
[expand, expanding] storage their and [increase, increasing, they are increasing, they increase it] exclamation [clothes, coats, tunics] their; |
They do all their deeds to be seen by others. For they make their phylacteries broad and their fringes long, Matthew 23:5 ESV
But all their works they do for to be seen of men:
they make broad their phylacteries, and enlarge the borders of their garments, Matthew 23:5 KJV |
|
Mark 2:24 NRT
24 Фарисе́и сказа́ли Ему́:
24 Pharisees [said, say, tell, they said] [Him, It, To Him]:
–Смотри́!
–[Look, See]!
Почему́ они́ де́лают то,
Why [they, they are] [are doing, do, doing, make] that,
что́ не разреша́ется де́лать в суббо́ту?
[what, that, why] [never, not] [allowed, it is allowed, lawful] [to do, to make] [at, in, of, on] [sabbath, saturday]? |
And the Pharisees were saying to him, “Look, why are they doing what is not lawful on the Sabbath?” Mark 2:24 ESV
And the Pharisees said unto him,
Behold, why do they on the sabbath day that which is not lawful? Mark 2:24 KJV |
|
Mark 2:24 RUSV
24 И фарисе́и сказа́ли Ему́:
24 And pharisees [said, say, tell, they said] [Him, It, To Him]:
смотри́,
[look, see],
что́ они́ де́лают в суббо́ту,
[what, that, why] [they, they are] [are doing, do, doing, make] [at, in, of, on] [sabbath, saturday],
чего́ не должно́ [де́лать]?
what [never, not] [must, should] [[to do, to make]]? |
And the Pharisees were saying to him, “Look, why are they doing what is not lawful on the Sabbath?” Mark 2:24 ESV
And the Pharisees said unto him,
Behold, why do they on the sabbath day that which is not lawful? Mark 2:24 KJV |
|
Luke 6:33 NRT
33 Е́сли вы де́лаете добро́ тем,
33 [If, A, When, Unless] [ye, you] doing [good, goodness, kindness] [by that, that],
кто́ де́лает добро́ вам,
who does [good, goodness, kindness] [to you, ye, you],
то в чём ва́ша заслу́га?
that [at, in, of, on] [how, than, what, which] your [accomplishment, credit, merit]?
Ведь да́же гре́шники де́лают то же.
[Because, After All, Indeed] even sinners [are doing, do, doing, make] that [but, same, then]. |
And if you do good to those who do good to you, what benefit is that to you? For even sinners do the same. Luke 6:33 ESV
And if ye do good to them which do good to you,
what thank have ye? for sinners also do even the same. Luke 6:33 KJV |
|
Luke 6:33 RUSV
33 И е́сли де́лаете добро́ тем,
33 And [if, a, when, unless] doing [good, goodness, kindness] [by that, that],
кото́рые вам де́лают добро́,
[which, who] [to you, ye, you] [are doing, do, doing, make] [good, goodness, kindness],
кака́я вам за то благода́рность?
[which, what] [to you, ye, you] [after, around, at, behind, over] that [gratefulness, gratitude, thankfulness]?
и́бо и гре́шники то же де́лают.
[for, because] and sinners that [but, same, then] [are doing, do, doing, make]. |
And if you do good to those who do good to you, what benefit is that to you? For even sinners do the same. Luke 6:33 ESV
And if ye do good to them which do good to you,
what thank have ye? for sinners also do even the same. Luke 6:33 KJV |
|
Luke 23:31 NRT
31 Ведь е́сли с молоды́м и зелёным де́ревом де́лают тако́е,
31 [Because, After All, Indeed] [if, a, when, unless] [and, from, in, of, with] [young, youth] and green [a tree, timber, tree, wood] [are doing, do, doing, make] such,
то что́ же бу́дет с сухи́м?
that [what, that, why] [but, same, then] [will be, would be] [and, from, in, of, with] dry? |
For if they do these things when the wood is green, what will happen when it is dry?” Luke 23:31 ESV |
|
Luke 23:31 RUSV
31 И́бо е́сли с зелене́ющим де́ревом э́то де́лают,
31 [For, Because] [if, a, when, unless] [and, from, in, of, with] [greening, turning green] [a tree, timber, tree, wood] [it, it is, that, this, this is] [are doing, do, doing, make],
то с сухи́м что́ бу́дет?
that [and, from, in, of, with] dry [what, that, why] [will be, would be]? |
For if they do these things when the wood is green, what will happen when it is dry?” Luke 23:31 ESV |
|
Luke 23:34 NRT
34 Иису́с говори́л:
34 Jesus spoke:
–Оте́ц,
–Father,
прости́ им,
[excuse, forgive, pardon, sorry] [it, them],
ведь они́ не зна́ют,
[because, after all, indeed] [they, they are] [never, not] know,
что́ де́лают.
[what, that, why] [are doing, do, doing, make].
Солда́ты раздели́ли ме́жду собо́й оде́жду Иису́са,
Soldiers divided [among, between, meanwhile] [by himself, himself] clothes Jesus,
бро́сив жре́бий.
throwing (the lot). |
And Jesus said, “Father, forgive them, for they know not what they do.” And they cast lots to divide his garments. Luke 23:34 ESV
Then said Jesus,
Father, forgive them; for they know not what they do. And they parted his raiment, and cast lots. Luke 23:34 KJV |
|
Luke 23:34 RUSV
34 Иису́с же говори́л:
34 Jesus [but, same, then] spoke:
Отче!
Father!
прости́ им,
[excuse, forgive, pardon, sorry] [it, them],
и́бо не зна́ют,
[for, because] [never, not] know,
что́ де́лают.
[what, that, why] [are doing, do, doing, make].
И дели́ли оде́жды Его́,
And [divide, partition, shared, split] [clothes, coats, tunics] [His, Him, It],
броса́я жре́бий.
throwing (the lot). |
And Jesus said, “Father, forgive them, for they know not what they do.” And they cast lots to divide his garments. Luke 23:34 ESV
Then said Jesus,
Father, forgive them; for they know not what they do. And they parted his raiment, and cast lots. Luke 23:34 KJV |
|
Romans 1:32 RUSV
32 Они́ зна́ют пра́ведный суд Бо́жий,
32 [They, They Are] know [righteous, holy] [court, judgment, tribunal] [God, God's],
что́ де́лающие таки́е дела досто́йны сме́рти;
[what, that, why] [doing, making] such [affairs, business, deeds, works] worthy [death, of death];
одна́ко не то́лько их де́лают,
however [never, not] [alone, only, just] [them, their] [are doing, do, doing, make],
но и де́лающих одобря́ют.
[but, yet] and [doing, making] approve. |
Who knowing the judgment of God,
that they which commit such things are worthy of death, not only do the same, but have pleasure in them that do them. Romans 1:32 KJV |
|
Romans 2:14 RUSV
14 И́бо когда́ язы́чники,
14 [For, Because] when pagans,
не име́ющие зако́на,
[never, not] having law,
по приро́де зако́нное де́лают,
[along, by, in, on, to, unto] nature legal [are doing, do, doing, make],
то,
that,
не име́я зако́на,
[never, not] having law,
они́ са́ми себе́ зако́н:
[they, they are] [themselves, yourselves] [himself, myself, thyself, to myself, yourself] law: |
For when the Gentiles,
which have not the law, do by nature the things contained in the law, these, having not the law, are a law unto themselves: Romans 2:14 KJV |
|
1 Corinthians 15:29 RUSV
29 Ина́че,
29 Otherwise,
что́ де́лают крестя́щиеся для мёртвых?
[what, that, why] [are doing, do, doing, make] крестящиеся for [dead, the dead]?
Е́сли мёртвые совсе́м не воскреса́ют,
[If, A, When, Unless] dead (at all) [never, not] [raised, resurrect, resurrected],
то для чего́ и кре́стятся для мёртвых?
that for what and крестятся for [dead, the dead]? |
Else what shall they do which are baptized for the dead,
if the dead rise not at all? why are they then baptized for the dead? 1 Corinthians 15:29 KJV |