Сравни́ть ( Compare )

 srahv-NEET
 Verb - Present Tense - Infinitive - Continuous
NRT Only: 14
See also   (Смотрите Та́кже) :
Сравни́ть (14) : Сравню́ (1)
 
 Matthew 7:24 NRT
24 Того́,
24 That,
кто слу́шает э́ти Мои́ слова и исполня́ет их,
who [hear, listens] these My [speech, the words, word, words] and [performs, fulfills] [them, their],
мо́жно сравни́ть с му́дрым челове́ком,
[can, may] compare [and, from, in, of, with] wise [a man, human, man],
постро́ившим свой дом на ка́мне.
[built, who built it] [mine, my own] [dwelling, home, house] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [rock, stone].
“Everyone then who hears these words of mine and does them will be like a wise man who built his house on the rock.
Matthew 7:24 ESV

Therefore whosoever heareth these sayings of mine,
and doeth them,
I will liken him unto a wise man,
which built his house upon a rock:
Matthew 7:24 KJV
 
 Matthew 7:26 NRT
26 А вся́кого,
26 [While, And, But] [any, anyone, every one, whosoever],
кто слу́шает Мои́ слова,
who [hear, listens] My [speech, the words, word, words],
но не исполня́ет их,
[but, yet] [never, not] [performs, fulfills] [them, their],
мо́жно сравни́ть с глупцо́м,
[can, may] compare [and, from, in, of, with] [a fool, fool, foolish],
постро́ившим свой дом на песке́.
[built, who built it] [mine, my own] [dwelling, home, house] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [sand, the sand].
And everyone who hears these words of mine and does not do them will be like a foolish man who built his house on the sand.
Matthew 7:26 ESV

And every one that heareth these sayings of mine,
and doeth them not,
shall be likened unto a foolish man,
which built his house upon the sand:
Matthew 7:26 KJV
 
 Matthew 11:16 NRT
16 Но с кем Мне сравни́ть э́то поколе́ние?
16 [But, Yet] [and, from, in, of, with] [who, whom] [Me, To Me] compare [that, this, it] generation?
Оно́ подо́бно де́тям,
It like [children, for children],
кото́рые сидя́т на пло́щади и крича́т друг дру́гу:
[which, who] sitting [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] squares and [cry, shouting] friend friend:
“But to what shall I compare this generation?
It is like children sitting in the marketplaces and calling to their playmates,
Matthew 11:16 ESV

But whereunto shall I liken this generation?
It is like unto children sitting in the markets,
and calling unto their fellows,
Matthew 11:16 KJV
 
 Matthew 13:24 NRT
24 Иису́с рассказа́л им другу́ю при́тчу:
24 Jesus [he told me, told] [it, them] [another, other] [a parable, parable]:
Ца́рство Небе́сное мо́жно сравни́ть с челове́ком,
[Kingdom, The Kingdom] Heavenly [can, may] compare [and, from, in, of, with] [a man, human, man],
засеявшим своё по́ле хорошими семенами.
засеявшим (its own) field хорошими seeds.
He put another parable before them,
saying,
“The kingdom of heaven may be compared to a man who sowed good seed in his field,
Matthew 13:24 ESV

Another parable put he forth unto them,
saying,
The kingdom of heaven is likened unto a man which sowed good seed in his field:
Matthew 13:24 KJV
 
 Matthew 13:31 NRT
31 Рассказа́л Он им и ещё одну́ при́тчу:
31 [He Told Me, Told] He [it, them] and [again, also, another, even, further, more] [alone, one] [a parable, parable]:
Ца́рство Небе́сное мо́жно сравни́ть с горчичным зерно́м,
[Kingdom, The Kingdom] Heavenly [can, may] compare [and, from, in, of, with] горчичным grain,
кото́рое челове́к взял и посе́ял в по́ле.
which [man, human, person] took and sowed [at, in, of, on] field.
He put another parable before them,
saying,
“The kingdom of heaven is like a grain of mustard seed that a man took and sowed in his field.
Matthew 13:31 ESV

Another parable put he forth unto them,
saying,
The kingdom of heaven is like to a grain of mustard seed,
which a man took,
and sowed in his field:
Matthew 13:31 KJV
 
 Matthew 13:44 NRT
44 Ца́рство Небе́сное мо́жно сравни́ть со спрятанным в по́ле кладом.
44 [Kingdom, The Kingdom] Heavenly [can, may] compare [after, with] спрятанным [at, in, of, on] field кладом.
Когда́ челове́к нахо́дит тот клад,
When [man, human, person] finds that treasure,
он прячет его́ и,
he прячет [his, him, it] and,
ра́достный,
[glad, joyful, joyous, rejoices, rejoiceth],
идёт и продаёт все,
goes and [selleth, sells, sold] [all, any, every, everybody, everyone],
что име́ет,
[what, that, why] [has, it has],
для того́,
for that,
что́бы купи́ть э́то по́ле.
[to, so that, in order to, because of] buy [that, this, it] field.
“The kingdom of heaven is like treasure hidden in a field,
which a man found and covered up.
Then in his joy he goes and sells all that he has and buys that field.
Matthew 13:44 ESV

Again,
the kingdom of heaven is like unto treasure hid in a field;
the which when a man hath found,
he hideth,
and for joy thereof goeth and selleth all that he hath,
and buyeth that field.
Matthew 13:44 KJV
 
 Matthew 18:23 NRT
23 Ца́рство Небе́сное мо́жно сравни́ть с царём,
23 [Kingdom, The Kingdom] Heavenly [can, may] compare [and, from, in, of, with] king,
кото́рый реши́л рассчитаться со свои́ми слу́гами.
[which, which the, who] (i decided) рассчитаться [after, with] (with their own) servants.
“Therefore the kingdom of heaven may be compared to a king who wished to settle accounts with his servants.
Matthew 18:23 ESV

Therefore is the kingdom of heaven likened unto a certain king,
which would take account of his servants.
Matthew 18:23 KJV
 
 Matthew 22:2 NRT
2 –Ца́рство Небе́сное мо́жно сравни́ть со свадебным пи́ром,
2 –[Kingdom, The Kingdom] Heavenly [can, may] compare [after, with] свадебным [a feast, feast],
кото́рый оди́н царь пригото́вил для своего́ сы́на.
[which, which the, who] [alone, one] king [cooked, prepared] for [his, yours] [a son, my son, son].
“The kingdom of heaven may be compared to a king who gave a wedding feast for his son,
Matthew 22:2 ESV

The kingdom of heaven is like unto a certain king,
which made a marriage for his son,
Matthew 22:2 KJV
 
 Mark 4:30 NRT
30 Иису́с продолжа́л:
30 Jesus [continued, he continued]:
С чём мо́жно сравни́ть Бо́жье Ца́рство?
[And, From, In, Of, With] [how, than, what, whence, which, why] [can, may] compare [God, God's] [Kingdom, The Kingdom]?
В како́й при́тче мо́жно описать его́?
[At, In, Of, On] [what, what kind of, which] [parable, the parable] [can, may] [describe, portray] [his, him, it]?
And he said,
“With what can we compare the kingdom of God,
or what parable shall we use for it?
Mark 4:30 ESV

And he said,
Whereunto shall we liken the kingdom of God?
or with what comparison shall we compare it?
Mark 4:30 KJV
 
 Mark 13:34 NRT
34 Вот с чём мо́жно сравни́ть э́то ожида́ние:
34 [Behold, Here, There] [and, from, in, of, with] [how, than, what, whence, which, why] [can, may] compare [that, this, it] expectation:
челове́к,
[man, human, person],
отправля́ясь в далёкое путешествие,
(setting off) [at, in, of, on] [distant, far, far away] путешествие,
оставля́ет свой дом под присмотром слуг и ка́ждому слуге́ даёт особое поруче́ние,
leaves [mine, my own] [dwelling, home, house] [below, beneath, under, underneath] присмотром servants and [any one, each, to each] [servant, to the servant] [give, gives, giveth] особое order,
а привратнику наказывает бо́дрствовать.
[while, and, but] привратнику наказывает [awake, stay awake, wide awake].
It is like a man going on a journey,
when he leaves home and puts his servants in charge,
each with his work,
and commands the doorkeeper to stay awake.
Mark 13:34 ESV

For the Son of Man is as a man taking a far journey,
who left his house,
and gave authority to his servants,
and to every man his work,
and commanded the porter to watch.
Mark 13:34 KJV
 
 Luke 6:47 NRT
47 Я скажу́ вам,
47 I [i will say, say, tell] [to you, ye, you],
с кем мо́жно сравни́ть того́,
[and, from, in, of, with] [who, whom] [can, may] compare that,
кто прихо́дит ко Мне,
who [came, comes, cometh] to [Me, To Me],
слу́шает Мои́ слова и исполня́ет их.
[hear, listens] My [speech, the words, word, words] and [performs, fulfills] [them, their].
Everyone who comes to me and hears my words and does them,
I will show you what he is like:
Luke 6:47 ESV

Whosoever cometh to me,
and heareth my sayings,
and doeth them,
I will shew you to whom he is like:
Luke 6:47 KJV
 
 Luke 6:49 NRT
49 А того́,
49 [While, And, But] that,
кто слу́шает Мои́ слова,
who [hear, listens] My [speech, the words, word, words],
но не исполня́ет их,
[but, yet] [never, not] [performs, fulfills] [them, their],
мо́жно сравни́ть с челове́ком,
[can, may] compare [and, from, in, of, with] [a man, human, man],
кото́рый постро́ил дом на земле́ без фунда́мента.
[which, which the, who] built [dwelling, home, house] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [earth, ground, land, world] without [foundation, the foundation].
Как то́лько река́ обру́шилась на дом,
[How, What, As, Like (comparison)] [alone, only, just] [river, stream] collapsed [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [dwelling, home, house],
он тут же ру́хнул,
he here [but, same, then] collapsed,
и паде́ние его́ бы́ло вели́ким.
and [a fall, drop, fall] [his, him, it] [it was, was] [great, greatest].
But the one who hears and does not do them is like a man who built a house on the ground without a foundation.
When the stream broke against it,
immediately it fell,
and the ruin of that house was great.”
Luke 6:49 ESV

But he that heareth,
and doeth not,
is like a man that without a foundation built an house upon the earth;
against which the stream did beat vehemently,
and immediately it fell;
and the ruin of that house was great.
Luke 6:49 KJV
 
 Luke 7:31 NRT
31 –С кем тогда́ Мне сравни́ть люде́й э́того поколе́ния?
31 –[And, From, In, Of, With] [who, whom] then [Me, To Me] compare [human, of people, people] this [generation, generations]?
продолжа́л Иису́с.
[continued, he continued] Jesus.
На кого́ они́ похо́жи?
[At, By, In, It, On The, To, Toward, Upon] [that, who, whom] [they, they are] similar?
“To what then shall I compare the people of this generation,
and what are they like?
Luke 7:31 ESV

And the Lord said,
Whereunto then shall I liken the men of this generation?
and to what are they like?
Luke 7:31 KJV
 
 Luke 13:18 NRT
18 Зате́м Иису́с сказа́л:
18 Then Jesus [he said, said, say, saying, tell]:
На что похо́же Бо́жье Ца́рство?
[At, By, In, It, On The, To, Toward, Upon] [what, that, why] [it seems, looks like] [God, God's] [Kingdom, The Kingdom]?
С чём мо́жно его́ сравни́ть?
[And, From, In, Of, With] [how, than, what, whence, which, why] [can, may] [his, him, it] compare?
He said therefore,
“What is the kingdom of God like?
And to what shall I compare it?
Luke 13:18 ESV

Then said he,
Unto what is the kingdom of God like?
and whereunto shall I resemble it?
Luke 13:18 KJV
 
 Revision: 9/29/2024 7:51:00 PM
 Copyright © 2024 by Ron G. Rooks and RTopics.com - ALL RIGHTS RESERVED