. Уби́тым

 ( Killed , Slain )

 oo-BEE-tim
 Participle
(RUSV: 1 + NRT: 1) = 2
See also   (Смотрите Та́кже) :
 Genesis 34:27 NRT
27 Сыновья Иа́кова вошли́ к уби́тым и разгра́били го́род,
27 Sons [Jacob, James] [entered, they entered] [to, for, by] [killed, slain] and [looted, plundered, they plundered] [city, town],
где была́ обесче́щена их сестра́.
[somewhere, where, wherever] was [defiled, dishonored, dishonoured] [them, their] sister.
The sons of Jacob came upon the slain and plundered the city,
because they had defiled their sister.
Genesis 34:27 ESV

The sons of Jacob came upon the slain,
and spoiled the city,
because they had defiled their sister.
Genesis 34:27 KJV
 Genesis 34:27 RUSV
27 Сыновья Иа́кова пришли́ к уби́тым и разгра́били го́род за то,
27 Sons [Jacob, James] came [to, for, by] [killed, slain] and [looted, plundered, they plundered] [city, town] [after, around, at, behind, over] that,
что обесчестили сестру́ их.
[what, that, why] обесчестили [my sister, sister] [them, their].
The sons of Jacob came upon the slain and plundered the city,
because they had defiled their sister.
Genesis 34:27 ESV

The sons of Jacob came upon the slain,
and spoiled the city,
because they had defiled their sister.
Genesis 34:27 KJV
 
 Url: https://RTopics.com/RU/Убитым.htm   Revision: 1/22/2025 9:19:19 PM
 Copyright © 2025 by Ron G. Rooks and RTopics.com - ALL RIGHTS RESERVED