Genesis 2:15 RUSV
15 И взял Госпо́дь Бог челове́ка,
15 And took Lord God human,
и поселил его́ в саду Едемском,
and поселил [his, him, it] [at, in, of, on] garden Едемском,
что́бы возде́лывать его́ и храни́ть его́.
[to, so that, in order to, because of] [cultivate, to cultivate] [his, him, it] and [keep, store, cherish] [his, him, it]. |
The Lord God took the man and put him in the garden of Eden to work it and keep it. Genesis 2:15 ESV
And the LORD God took the man,
and put him into the garden of Eden to dress it and to keep it. Genesis 2:15 KJV |
Luke 12:17 NRT
17 «Что мне де́лать?
17 «[What, That, Why] [me, to me] [to do, to make]?
Мне не́где храни́ть весь со́бранный урожа́й,
[Me, To Me] nowhere [keep, store, cherish] [all, entire, everything, the whole, whole] assembled harvest,
–поду́мал он.
–[i thought, thought] he. |
and he thought to himself, &#;What shall I do, for I have nowhere to store my crops?&#; Luke 12:17 ESV
And he thought within himself,
saying, What shall I do, because I have no room where to bestow my fruits? Luke 12:17 KJV |