Ви́девшие ( Those Who Saw, Who Have Seen )

 VEE-deev-shee-ee
(RUSV: 5 + NRT: 1) = 6
See also   (Смотрите Та́кже) :
 Matthew 9:8 NRT
8 Ви́девшие э́то испо́лнились благоговейного ужаса и ста́ли сла́вить Бо́га,
8 [Those Who Saw, Who Have Seen] [that, this, it] fulfilled благоговейного ужаса and [be, become, get] [glorify, praise] God,
да́вшего лю́дям таку́ю власть.
[gave, given, who gave] people [such, such a] [authority, dominion, power].
When the crowds saw it,
they were afraid,
and they glorified God,
who had given such authority to men.
Matthew 9:8 ESV

But when the multitudes saw it,
they marvelled,
and glorified God,
which had given such power unto men.
Matthew 9:8 KJV
 
 Mark 5:16 RUSV
16 Ви́девшие рассказа́ли им о том,
16 [Those Who Saw, Who Have Seen] [they told me, told] [it, them] about [that, volume],
как э́то произошло́ с бесноватым,
[how, what, as, like (comparison)] [that, this, it] happened [and, from, in, of, with] бесноватым,
и о свиньях.
and about свиньях.
And those who had seen it described to them what had happened to the demon-possessed man and to the pigs.
Mark 5:16 ESV

And they that saw it told them how it befell to him that was possessed with the devil,
and also concerning the swine.
Mark 5:16 KJV
 
 Mark 5:42 RUSV
42 И деви́ца тотчас вста́ла и начала ходи́ть,
42 And [damsel, girl, the girl] immediately [arose, got up] and [beginning, beginnings] [to walk, walk, walked],
и́бо была́ лет двена́дцати.
[for, because] was years twelve.
[Ви́девшие] пришли́ в вели́кое изумле́ние.
[[Those Who Saw, Who Have Seen]] came [at, in, of, on] [great, the great] [amazement, astonishment, wonder].
And immediately the girl got up and began walking (for she was twelve years of age),
and they were immediately overcome with amazement.
Mark 5:42 ESV

And straightway the damsel arose,
and walked;
for she was of the age of twelve years.
And they were astonished with a great astonishment.
Mark 5:42 KJV
 
 Luke 8:36 RUSV
36 Ви́девшие же рассказа́ли им,
36 [Those Who Saw, Who Have Seen] [but, same, then] [they told me, told] [it, them],
как исцели́лся беснова́вшийся.
[how, what, as, like (comparison)] healed [mad, raging].
And those who had seen it told them how the demon-possessed man had been healed.
Luke 8:36 ESV

They also which saw it told them by what means he that was possessed of the devils was healed.
Luke 8:36 KJV
 
 John 6:14 RUSV
14 Тогда́ лю́ди,
14 Then people,
ви́девшие чу́до,
[those who saw, who have seen] [miracle, sign],
сотворённое Иису́сом,
created Jesus,
сказа́ли:
[said, say, tell, they said]:
э́то и́стинно Тот Проро́к,
[that, this, it] [truly, verily] That [Prophet, The Prophet],
Кото́рому должно́ придти в мир.
(To Whom) [must, should] come [at, in, of, on] [peace, the world, world].
When the people saw the sign that he had done,
they said,
“This is indeed the Prophet who is to come into the world!”
John 6:14 ESV

Then those men,
when they had seen the miracle that Jesus did,
said,
This is of a truth that prophet that should come into the world.
John 6:14 KJV
 
 John 9:8 RUSV
8 Тут сосе́ди и ви́девшие пре́жде,
8 Here [neighbors, neighbours] and [those who saw, who have seen] before,
что он был слеп,
[what, that, why] he [be, to be, was, were] blind,
говори́ли:
[they said, we talked]:
не тот ли э́то,
[never, not] that whether [that, this, it],
кото́рый сиде́л и проси́л ми́лостыни?
[which, which the, who] [sat, sat down, sit] and [asked, begged, requested] alms?
The neighbors and those who had seen him before as a beggar were saying,
“Is this not the man who used to sit and beg?”
John 9:8 ESV

The neighbours therefore,
and they which before had seen him that he was blind,
said,
Is not this he that sat and begged?
John 9:8 KJV
 
 Revision: 8/9/2024 7:16:34 PM
 Copyright © 2024 by Ron G. Rooks and RTopics.com - ALL RIGHTS RESERVED