John 8:40 NRT
40 но вы стреми́тесь уби́ть Меня́,
40 [but, yet] [ye, you] [seek, strive] [destroy, kill, murder, slew, to kill] [I, Me, Self],
Челове́ка,
Human,
говоря́щего вам и́стину,
[speaker, the speaker] [to you, ye, you] [the truth, truth],
–и́стину,
–[the truth, truth],
кото́рую Я слы́шал от Бо́га.
[which, which one] I heard from God.
Авраа́м так не де́лал.
Abraham so [never, not] did. |
but now you seek to kill me, a man who has told you the truth that I heard from God. This is not what Abraham did. John 8:40 ESV
But now ye seek to kill me,
a man that hath told you the truth, which I have heard of God: this did not Abraham. John 8:40 KJV |
1 Corinthians 14:11 RUSV
11 Но е́сли я не разумею значе́ния слов,
11 [But, Yet] [if, a, when, unless] i [never, not] разумею values words,
то я для говоря́щего чужестранец,
that i for [speaker, the speaker] чужестранец,
и говоря́щий для меня́ чужестранец.
and [speaking, talking] for [i, me, self] чужестранец. |
Therefore if I know not the meaning of the voice,
I shall be unto him that speaketh a barbarian, and he that speaketh shall be a barbarian unto me. 1 Corinthians 14:11 KJV |