. Говори́м ( Speak , Talking , We Are Talking, We Speak )

 gah-vah-REEM
 Verb - Present Tense - Continuous
(RUSV: 2 + NRT: 2) = 4
See also   (Смотрите Та́кже) :
 John 3:11 NRT
11 Говорю́ тебе́ и́стину:
11 [I Am Talking, Say, Talking, Tell] [thee, you] [the truth, truth]:
мы говори́м о том,
[we, we are] [speak, talking, we are talking, we speak] about [that, volume],
что зна́ем,
[what, that, why] [know, we know],
и свиде́тельствуем о том,
and witnessing about [that, volume],
что ви́дели,
[what, that, why] [have you seen, seen],
но вы не принима́ете на́шего свиде́тельства.
[but, yet] [ye, you] [never, not] [accept, you accept] our evidence.
Truly,
truly,
I say to you,
we speak of what we know,
and bear witness to what we have seen,
but you do not receive our testimony.
John 3:11 ESV

Verily,
verily,
I say unto thee,
We speak that we do know,
and testify that we have seen;
and ye receive not our witness.
John 3:11 KJV
 John 3:11 RUSV
11 И́стинно,
11 [Truly, Verily],
и́стинно говорю́ тебе́:
[truly, verily] [i am talking, say, talking, tell] [thee, you]:
мы говори́м о том,
[we, we are] [speak, talking, we are talking, we speak] about [that, volume],
что зна́ем,
[what, that, why] [know, we know],
и свиде́тельствуем о том,
and witnessing about [that, volume],
что ви́дели,
[what, that, why] [have you seen, seen],
а вы свиде́тельства На́шего не принима́ете.
[while, and, but] [ye, you] evidence Our [never, not] [accept, you accept].
Truly,
truly,
I say to you,
we speak of what we know,
and bear witness to what we have seen,
but you do not receive our testimony.
John 3:11 ESV

Verily,
verily,
I say unto thee,
We speak that we do know,
and testify that we have seen;
and ye receive not our witness.
John 3:11 KJV
 
 John 8:48 NRT
48 Бы́вшие там иуде́и ста́ли говори́ть Иису́су:
48 Former there jews [be, become, get] [to speak, to talk] Jesus:
Ну ра́зве мы не пра́вы,
Well [is, perhaps, really] [we, we are] [never, not] rights,
когда́ говори́м,
when [speak, talking, we are talking, we speak],
что Ты самаря́нин,
[what, that, why] You samaritan,
и прито́м в Тебе́ де́мон!
and moreover [at, in, of, on] [Thee, You] [demon, devil]!
The Jews answered him,
“Are we not right in saying that you are a Samaritan and have a demon?”
John 8:48 ESV

Then answered the Jews,
and said unto him,
Say we not well that thou art a Samaritan,
and hast a devil?
John 8:48 KJV
 John 8:48 RUSV
48 На э́то Иуде́и отвеча́ли и сказа́ли Ему́:
48 [On The, It, At, To, In, By] [that, this, it] Jews [answered, they answered] and [said, say, tell, they said] [Him, It, To Him]:
не пра́вду ли мы говори́м,
[never, not] [the truth, truth] whether [we, we are] [speak, talking, we are talking, we speak],
что Ты Самаря́нин и что бес в Тебе́?
[what, that, why] You Samaritan and [what, that, why] [demon, devil] [at, in, of, on] [Thee, You]?
The Jews answered him,
&#;Are we not right in saying that you are a Samaritan and have a demon?&#;
John 8:48 ESV

Then answered the Jews,
and said unto him,
Say we not well that thou art a Samaritan,
and hast a devil?
John 8:48 KJV
 
 Revision: 8/9/2024 9:03:17 PM
 Copyright © 2024 by Ron G. Rooks and RTopics.com - ALL RIGHTS RESERVED