Matthew 28:12 NRT
12 Первосвяще́нники посовещались со старе́йшинами и разработали план.
12 (High Priests) посовещались [after, with] [by the elders, elders] and разработали план.
Они́ дали солдатам мно́го де́нег
[They, They Are] [gave, given] солдатам [a lot of, many] [money, moneys', of money] |
And when they had assembled with the elders and taken counsel, they gave a sufficient sum of money to the soldiers Matthew 28:12 ESV
And when they were assembled with the elders,
and had taken counsel, they gave large money unto the soldiers, Matthew 28:12 KJV |
Matthew 28:12 RUSV
12 И сии́,
12 And [these, those],
собравшись со старе́йшинами и сде́лав совеща́ние,
собравшись [after, with] [by the elders, elders] and (having done) [council, counsel, meeting],
дово́льно де́нег дали во́инам,
[enough, quite, sufficiently, suffice] [money, moneys', of money] [gave, given] [fighters, soldiers, to the warriors, warriors], |
And when they had assembled with the elders and taken counsel, they gave a sufficient sum of money to the soldiers Matthew 28:12 ESV
And when they were assembled with the elders,
and had taken counsel, they gave large money unto the soldiers, Matthew 28:12 KJV |
Mark 6:8 NRT
8 Он повеле́л им ничего́ не брать с собо́й в доро́гу,
8 He [commanded, commandment] [it, them] [anything, nothing, never mind] [never, not] take [and, from, in, of, with] [by himself, himself] [at, in, of, on] [make way, the way, way],
кро́ме по́соха:
[but, except, besides] staff:
ни хлеба,
neither [bread, of bread],
ни су́мки,
neither [bag, bags],
ни де́нег в по́ясе,
neither [money, moneys', of money] [at, in, of, on] [belt, belts, purse, the belt], |
He charged them to take nothing for their journey except a staff—no bread, no bag, no money in their belts— Mark 6:8 ESV
And commanded them that they should take nothing for their journey,
save a staff only; no scrip, no bread, no money in their purse: Mark 6:8 KJV |
Luke 3:14 NRT
14 Спра́шивали его́ и солда́ты:
14 [Asked, Question] [his, him, it] and soldiers:
–А что де́лать нам?
–[While, And, But] [what, that, why] [to do, to make] [to us, us]?
Иоа́нн отве́тил:
John answered:
–Не вымога́йте у люде́й де́нег си́лой и угро́зами,
–[Never, Not] extort [at, by, with, of] [human, of people, people] [money, moneys', of money] [by force, force] and threats,
никого́ ло́жно не обвиня́йте и дово́льствуйтесь свои́м жа́лованьем.
[no one, nobody, none] false [never, not] blame and [be content, content] [his, mine, your] [salary, wages]. |
Soldiers also asked him, “And we, what shall we do?” And he said to them, “Do not extort money from anyone by threats or by false accusation, and be content with your wages.” Luke 3:14 ESV
And the soldiers likewise demanded of him,
saying, And what shall we do? And he said unto them, Do violence to no man, neither accuse any falsely; and be content with your wages. Luke 3:14 KJV |
Luke 9:3 NRT
3 сказа́в им:
3 [having said, having said that, said, saying] [it, them]:
–Ничего́ не бери́те с собо́й в доро́гу:
–[Anything, Nothing, Never Mind] [never, not] [take, take it] [and, from, in, of, with] [by himself, himself] [at, in, of, on] [make way, the way, way]:
ни по́соха,
neither staff,
ни су́мки,
neither [bag, bags],
ни хлеба,
neither [bread, of bread],
ни де́нег,
neither [money, moneys', of money],
ни запасно́й оде́жды.
neither [backup, reserve, spare] [clothes, coats, tunics]. |
And he said to them, “Take nothing for your journey, no staff, nor bag, nor bread, nor money; and do not have two tunics. Luke 9:3 ESV
And he said unto them,
Take nothing for your journey, neither staves, nor scrip, neither bread, neither money; neither have two coats apiece. Luke 9:3 KJV |
Luke 14:28 NRT
28 Предполо́жим,
28 Suppose,
кто-то из вас хо́чет стро́ить ба́шню.
[anyone, somebody, someone] [from, in, of, out] you wants build tower.
Ра́зве он не ся́дет внача́ле и не подсчита́ет все расхо́ды,
[Is, Perhaps, Really] he [never, not] [sit, sit down, will sit down] [at first, at the beginning, beginning, first, initially] and [never, not] [count, counteth, it will calculate, will count] [all, any, every, everybody, everyone] expenses,
что́бы знать,
[to, so that, in order to, because of] [knew, know, knoweth, to know],
хва́тит ли ему́ де́нег для заверше́ния строи́тельства?
[enough, sufficient] whether [him, it, to him] [money, moneys', of money] for [complete, completions, conclusion, endings, finish, terminations] construction? |
For which of you, desiring to build a tower, does not first sit down and count the cost, whether he has enough to complete it? Luke 14:28 ESV
For which of you,
intending to build a tower, sitteth not down first, and counteth the cost, whether he have sufficient to finish it? Luke 14:28 KJV |
Luke 22:5 RUSV
5 Они́ обра́довались и согласи́лись дать ему́ де́нег;
5 [They, They Are] rejoiced and [agreed, covenanted] [give, to give] [him, it, to him] [money, moneys', of money]; |
|
John 2:14 RUSV
14 и нашёл,
14 and found,
что в хра́ме продава́ли воло́в,
[what, that, why] [at, in, of, on] temple sold oxen,
ове́ц и голубе́й,
sheep and pigeons,
и сиде́ли меновщики́ де́нег.
and [sat, sitting] changers [money, moneys', of money]. |
In the temple he found those who were selling oxen and sheep and pigeons, and the money-changers sitting there. John 2:14 ESV
And found in the temple those that sold oxen and sheep and doves,
and the changers of money sitting: John 2:14 KJV |
John 13:29 NRT
29 Иу́да отвеча́л за я́щик с о́бщими деньга́ми,
29 Judas answered [after, around, at, behind, over] [bag, box, moneybag] [and, from, in, of, with] [general, common] money,
и не́которые поду́мали,
and some thought,
что Иису́с попроси́л его́ купи́ть необходи́мое к пра́зднику и́ли же разда́ть часть де́нег бе́дным.
[what, that, why] Jesus asked [his, him, it] buy necessary [to, for, by] [feast, holiday, the holiday] or [but, same, then] [distribute, give, given] [part, portion] [money, moneys', of money] [poor, the poor]. |
Some thought that, because Judas had the moneybag, Jesus was telling him, “Buy what we need for the feast,” or that he should give something to the poor. John 13:29 ESV
For some of them thought,
because Judas had the bag, that Jesus had said unto him, Buy those things that we have need of against the feast; or, that he should give something to the poor. John 13:29 KJV |
Acts 24:26 RUSV
26 Прито́м же наде́ялся он,
26 Moreover [but, same, then] hoped he,
что Па́вел даст ему́ де́нег,
[what, that, why] Paul [give, shall give, will give] [him, it, to him] [money, moneys', of money],
что́бы отпусти́л его́:
[to, so that, in order to, because of] [let go, release, released] [his, him, it]:
посему ча́сто призывал его́ и бесе́довал с ним.
therefore [frequently, often, ofttimes, usually] призывал [his, him, it] and [interviewed, talked] [and, from, in, of, with] him. |
He hoped also that money should have been given him of Paul,
that he might loose him: wherefore he sent for him the oftener, and communed with him. Acts 24:26 KJV |