Живущего
 Adjective
RUSV Only: 3
 Genesis 8:21 RUSV
21 И обонял Госпо́дь прия́тное благоуха́ние,
21 And обонял Lord [nice, pleasant] fragrance,
и сказа́л Госпо́дь в се́рдце Своём:
and [he said, said, say, saying, tell] Lord [at, in, of, on] [heart, hearts] His:
не бу́ду бо́льше проклина́ть зе́млю за челове́ка,
[never, not] [i will, will] [again, great, more] curse [earth, land] [after, around, at, behind, over] human,
потому́ что помышле́ние сердца человеческого--зло от ю́ности его́;
[because, that is why, therefore] [what, that, why] [reasoning, thinking, thought] [heart, hearts, very heart] человеческого--зло from [adolescence, youth] [his, him, it];
и не бу́ду бо́льше поражать всего́ живущего,
and [never, not] [i will, will] [again, great, more] hit [total, only, altogether] живущего,
как Я сде́лал:
[how, what, as, like (comparison)] I did:
And when the Lord smelled the pleasing aroma,
the Lord said in his heart,
“I will never again curse the ground because of man,
for the intention of man's heart is evil from his youth.
Neither will I ever again strike down every living creature as I have done.
Genesis 8:21 ESV

And the LORD smelled a sweet savor;
and the LORD said in his heart,
I will not again curse the ground any more for man's sake;
for the imagination of man's heart is evil from his youth;
neither will I again smite any more every thing living,
as I have done.
Genesis 8:21 KJV
 
 Acts 1:20 RUSV
20 В кни́ге же Псалмо́в напи́сано:
20 [At, In, Of, On] book [but, same, then] Psalms written:
«да бу́дет двор его́ пуст,
«yes [will be, would be] [yard, courtyard] [his, him, it] [blank, empty, void],
и да не бу́дет живущего в нем»;
and yes [never, not] [will be, would be] живущего [at, in, of, on] [dumb, him, mute, speechless]»;
и:
and:
«досто́инство его́ да приимет друго́й».
«dignity [his, him, it] yes приимет another».

For it is written in the book of Psalms,
Let his habitation be desolate,
and let no man dwell therein:
and his bishoprick let another take.
Acts 1:20 KJV
 
 1 Corinthians 2:11 RUSV
11 И́бо кто из челове́ков зна́ет,
11 [For, Because] who [from, in, of, out] [men, people] knows,
что в челове́ке,
[what, that, why] [at, in, of, on] [man, human],
кро́ме ду́ха челове́ческого,
[but, except, besides] spirit [human, man, man's],
живущего в нем?
живущего [at, in, of, on] [dumb, him, mute, speechless]?
Так и Бо́жьего никто́ не зна́ет,
So and [God, God's] [no one, nobody] [never, not] knows,
кро́ме Ду́ха Божия.
[but, except, besides] Spirit [God, God's].

For what man knoweth the things of a man,
save the spirit of man which is in him?
even so the things of God knoweth no man,
but the Spirit of God.
1 Corinthians 2:11 KJV
 
 Revision: 12/18/2024 5:48:11 AM
 Copyright © 2024 by Ron G. Rooks and RTopics.com - ALL RIGHTS RESERVED