Иуде́йских ( Jewish )

 ee-oo-DAY-skeehh
 Adjective
(RUSV: 2 + NRT: 3) = 5
See also   (Смотрите Та́кже) :
 Luke 7:3 NRT
3 и когда́ он услы́шал об Иису́се,
3 and when he heard about Jesus,
то посла́л к Нему́ иуде́йских старе́йшин с про́сьбой прийти́ и исцели́ть его́ слугу́.
that sent [to, for, by] [Him, His] jewish elders [and, from, in, of, with] [a request, by request, request] [come, go] and heal [his, him, it] servant.
When the centurion heard about Jesus,
he sent to him elders of the Jews,
asking him to come and heal his servant.
Luke 7:3 ESV

And when he heard of Jesus,
he sent unto him the elders of the Jews,
beseeching him that he would come and heal his servant.
Luke 7:3 KJV
 Luke 7:3 RUSV
3 Услы́шав об Иису́се,
3 [Having Heard, Heard, Hearing] about Jesus,
он посла́л к Нему́ Иуде́йских старе́йшин проси́ть Его́,
he sent [to, for, by] [Him, His] Jewish elders ask [His, Him, It],
что́бы пришёл исцели́ть слугу́ его́.
[to, so that, in order to, because of] [arrive, came, come] heal servant [his, him, it].
When the centurion heard about Jesus,
he sent to him elders of the Jews,
asking him to come and heal his servant.
Luke 7:3 ESV

And when he heard of Jesus,
he sent unto him the elders of the Jews,
beseeching him that he would come and heal his servant.
Luke 7:3 KJV
 
 Luke 23:51 NRT
51 он,
51 he,
одна́ко,
however,
не был согла́сен с реше́нием и де́лом иуде́йских вожде́й.
[never, not] [be, to be, was, were] [agree, i agree] [and, from, in, of, with] [by decision, the solution] and business jewish [chiefs, leaders, the chiefs].
Ио́сиф был уроже́нцем города Аримафеи в Иуде́е и ожида́л Бо́жьего Ца́рства.
Joseph [be, to be, was, were] [a native, native] [cities, city, town, towns] [Arimathaea, Arimathea] [at, in, of, on] Judea and [anticipated, expected] [God, God's] Kingdoms.
who had not consented to their decision and action;
and he was looking for the kingdom of God.
Luke 23:51 ESV

(The same had not consented to the counsel and deed of them;)
he was of Arimathaea,
a city of the Jews:
who also himself waited for the kingdom of God.
Luke 23:51 KJV
 
 John 3:1 NRT
1 Среди́ фарисе́ев был оди́н челове́к,
1 Among pharisee [be, to be, was, were] [alone, one] [man, human, person],
кото́рого зва́ли Никоди́м.
[which, which one, whom] [called, my name was, name] Nicodemus.
Он был одни́м из иуде́йских вожде́й.
He [be, to be, was, were] one [from, in, of, out] jewish [chiefs, leaders, the chiefs].
Now there was a man of the Pharisees named Nicodemus,
a ruler of the Jews.
John 3:1 ESV

There was a man of the Pharisees,
named Nicodemus,
a ruler of the Jews:
John 3:1 KJV
 John 3:1 RUSV
1 Ме́жду фарисе́ями был не́кто,
1 [Among, Between, Meanwhile] pharisees [be, to be, was, were] someone,
и́менем Никоди́м,
[by name, name] Nicodemus,
[оди́н] из нача́льников Иуде́йских.
[[alone, one]] [from, in, of, out] chiefs Jewish.
Now there was a man of the Pharisees named Nicodemus,
a ruler of the Jews.
John 3:1 ESV

There was a man of the Pharisees,
named Nicodemus,
a ruler of the Jews:
John 3:1 KJV
 
 Revision: 9/2/2024 10:07:27 AM
 Copyright © 2024 by Ron G. Rooks and RTopics.com - ALL RIGHTS RESERVED