Luke 7:3 NRT
3 и когда́ он услы́шал об Иису́се,
3 and when he heard about Jesus,
то посла́л к Нему́ иуде́йских старе́йшин с про́сьбой прийти́ и исцели́ть его́ слугу́.
that sent [to, for, by] [Him, His] jewish elders [and, from, in, of, with] [a request, by request, request] [come, go] and heal [his, him, it] servant. |
When the centurion heard about Jesus, he sent to him elders of the Jews, asking him to come and heal his servant. Luke 7:3 ESV
And when he heard of Jesus,
he sent unto him the elders of the Jews, beseeching him that he would come and heal his servant. Luke 7:3 KJV |
Luke 7:3 RUSV
3 Услы́шав об Иису́се,
3 [Having Heard, Heard, Hearing] about Jesus,
он посла́л к Нему́ Иуде́йских старе́йшин проси́ть Его́,
he sent [to, for, by] [Him, His] Jewish elders ask [His, Him, It],
что́бы пришёл исцели́ть слугу́ его́.
[to, so that, in order to, because of] [arrive, came, come] heal servant [his, him, it]. |
When the centurion heard about Jesus, he sent to him elders of the Jews, asking him to come and heal his servant. Luke 7:3 ESV
And when he heard of Jesus,
he sent unto him the elders of the Jews, beseeching him that he would come and heal his servant. Luke 7:3 KJV |
Luke 23:51 NRT
51 он,
51 he,
одна́ко,
however,
не был согла́сен с реше́нием и де́лом иуде́йских вожде́й.
[never, not] [be, to be, was, were] [agree, i agree] [and, from, in, of, with] [by decision, the solution] and business jewish [chiefs, leaders, the chiefs].
Ио́сиф был уроже́нцем города Аримафеи в Иуде́е и ожида́л Бо́жьего Ца́рства.
Joseph [be, to be, was, were] [a native, native] [cities, city, town, towns] [Arimathaea, Arimathea] [at, in, of, on] Judea and [anticipated, expected] [God, God's] Kingdoms. |
who had not consented to their decision and action; and he was looking for the kingdom of God. Luke 23:51 ESV
(The same had not consented to the counsel and deed of them;)
he was of Arimathaea, a city of the Jews: who also himself waited for the kingdom of God. Luke 23:51 KJV |
John 3:1 NRT
1 Среди́ фарисе́ев был оди́н челове́к,
1 Among pharisee [be, to be, was, were] [alone, one] [man, human, person],
кото́рого зва́ли Никоди́м.
[which, which one, whom] [called, my name was, name] Nicodemus.
Он был одни́м из иуде́йских вожде́й.
He [be, to be, was, were] one [from, in, of, out] jewish [chiefs, leaders, the chiefs]. |
|
John 3:1 RUSV
1 Ме́жду фарисе́ями был не́кто,
1 [Among, Between, Meanwhile] pharisees [be, to be, was, were] someone,
и́менем Никоди́м,
[by name, name] Nicodemus,
[оди́н] из нача́льников Иуде́йских.
[[alone, one]] [from, in, of, out] chiefs Jewish. |
|