Mark 15:9 RUSV
9 Он сказа́л им в отве́т:
9 He [he said, said, say, saying, tell] [it, them] [at, in, of, on] answer:
хоти́те ли,
[want, want to, you want] whether,
отпущу́ вам Царя́ Иуде́йского?
[i will let you go, let go, release] [to you, ye, you] King Jewish? |
And he answered them, saying, “Do you want me to release for you the King of the Jews?” Mark 15:9 ESV
But Pilate answered them,
saying, Will ye that I release unto you the King of the Jews? Mark 15:9 KJV |
Luke 1:5 RUSV
5 Во дни И́рода,
5 [In, On] days Herod,
царя́ Иуде́йского,
king Jewish,
был свяще́нник из Авиевой чреды́,
[be, to be, was, were] priest [from, in, of, out] [Abia, Abijah] [division, references, threads],
и́менем Заха́рия,
[by name, name] [Zacharias, Zechariah],
и жена́ его́ из ро́да Ааро́нова,
and wife [his, him, it] [from, in, of, out] [family, tribe] [Aaron, Aaron's],
и́мя ей Елисаве́та.
name her [Elisabeth, Elizabeth]. |
In the days of Herod, king of Judea, there was a priest named Zechariah, of the division of Abijah. And he had a wife from the daughters of Aaron, and her name was Elizabeth. Luke 1:5 ESV
THERE was in the days of Herod,
the king of Judaea, a certain priest named Zacharias, of the course of Abia: and his wife was of the daughters of Aaron, and her name was Elisabeth. Luke 1:5 KJV |
Luke 23:51 RUSV
51 не уча́ствовавший в сове́те и в де́ле их;
51 [never, not] [participant, the participant] [at, in, of, on] [council, the council] and [at, in, of, on] business [them, their];
из Аримафеи,
[from, in, of, out] [Arimathaea, Arimathea],
города Иуде́йского,
[cities, city, town, towns] Jewish,
ожида́вший та́кже Ца́рствия Божия,
waiting also [Kingdom, Kingdoms] [God, God's], |
who had not consented to their decision and action; and he was looking for the kingdom of God. Luke 23:51 ESV
(The same had not consented to the counsel and deed of them;)
he was of Arimathaea, a city of the Jews: who also himself waited for the kingdom of God. Luke 23:51 KJV |
John 2:6 RUSV
6 Бы́ло же тут шесть ка́менных водоно́сов,
6 [It Was, Was] [but, same, then] here six stone [water carriers, water jars, waterpots],
стоя́вших [по обы́чаю] очище́ния Иуде́йского,
[standing, stood] [[along, by, in, on, to, unto] custom] [cleansing, purification] Jewish,
вмеща́вших по две и́ли по три ме́ры.
accommodating [along, by, in, on, to, unto] two or [along, by, in, on, to, unto] three measures. |
Now there were six stone water jars there for the Jewish rites of purification, each holding twenty or thirty gallons. John 2:6 ESV
And there were set there six waterpots of stone,
after the manner of the purifying of the Jews, containing two or three firkins apiece. John 2:6 KJV |
John 18:39 RUSV
39 Есть же у вас обы́чай,
39 [There Are, There Is] [but, same, then] [at, by, with, of] you custom,
что́бы я одного́ отпуска́л вам на Па́сху;
[to, so that, in order to, because of] i one [let go, release] [to you, ye, you] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [Easter, Passover];
хоти́те ли,
[want, want to, you want] whether,
отпущу́ вам Царя́ Иуде́йского?
[i will let you go, let go, release] [to you, ye, you] King Jewish? |
But you have a custom that I should release one man for you at the Passover. So do you want me to release to you the King of the Jews?” John 18:39 ESV
But ye have a custom,
that I should release unto you one at the passover: will ye therefore that I release unto you the King of the Jews? John 18:39 KJV |
Acts 19:14 RUSV
14 Э́то де́лали какие-то семь сыно́в Иуде́йского первосвяще́нника Скевы.
14 [That, This, It] did какие-то seven [children, sons] Jewish (high priest) Скевы. |
And there were seven sons of one Sceva,
a Jew, and chief of the priests, which did so. Acts 19:14 KJV |
Acts 25:8 RUSV
8 Он же в оправда́ние своё сказа́л:
8 He [but, same, then] [at, in, of, on] justification (its own) [he said, said, say, saying, tell]:
я не сде́лал никако́го преступле́ния ни про́тив зако́на Иуде́йского,
i [never, not] did none [crimes, offense] neither against law Jewish,
ни про́тив хра́ма,
neither against temple,
ни про́тив кесаря.
neither against caesar. |
While he answered for himself,
Neither against the law of the Jews, neither against the temple, nor yet against Caesar, have I offended any thing at all. Acts 25:8 KJV |
Acts 26:17 RUSV
17 Избавляя тебя́ от наро́да Иуде́йского и от язы́чников,
17 Избавляя you from [people, the people] Jewish and from [gentiles, pagans],
к кото́рым Я тепе́рь посыла́ю тебя́
[to, for, by] which I now [i send, send] you |
|