Иуде́йского

 ( Jewish )

 ee-oo-DAYS-kah-vah
 Adjective
RUSV Only: 8
See also   (Смотрите Та́кже) :
 Mark 15:9 RUSV
9 Он сказа́л им в отве́т:
9 He [he said, said, say, saying, tell] [it, them] [at, in, of, on] answer:
хоти́те ли,
[want, want to, you want] whether,
отпущу́ вам Царя́ Иуде́йского?
[i will let you go, let go, release] [to you, ye, you] King Jewish?
And he answered them,
saying,
“Do you want me to release for you the King of the Jews?”
Mark 15:9 ESV

But Pilate answered them,
saying,
Will ye that I release unto you the King of the Jews?
Mark 15:9 KJV
 
 Luke 1:5 RUSV
5 Во дни И́рода,
5 [In, On] days Herod,
царя́ Иуде́йского,
king Jewish,
был свяще́нник из Авиевой чреды́,
[be, to be, was, were] priest [from, in, of, out] [Abia, Abijah] [division, references, threads],
и́менем Заха́рия,
[by name, name] [Zacharias, Zechariah],
и жена́ его́ из ро́да Ааро́нова,
and wife [his, him, it] [from, in, of, out] [family, tribe] [Aaron, Aaron's],
и́мя ей Елисаве́та.
name her [Elisabeth, Elizabeth].
In the days of Herod,
king of Judea,
there was a priest named Zechariah,
of the division of Abijah.
And he had a wife from the daughters of Aaron,
and her name was Elizabeth.
Luke 1:5 ESV

THERE was in the days of Herod,
the king of Judaea,
a certain priest named Zacharias,
of the course of Abia:
and his wife was of the daughters of Aaron,
and her name was Elisabeth.
Luke 1:5 KJV
 
 Luke 23:51 RUSV
51 не уча́ствовавший в сове́те и в де́ле их;
51 [never, not] [participant, the participant] [at, in, of, on] [council, the council] and [at, in, of, on] business [them, their];
из Аримафеи,
[from, in, of, out] [Arimathaea, Arimathea],
города Иуде́йского,
[cities, city, town, towns] Jewish,
ожида́вший та́кже Ца́рствия Божия,
waiting also [Kingdom, Kingdoms] [God, God's],
who had not consented to their decision and action;
and he was looking for the kingdom of God.
Luke 23:51 ESV

(The same had not consented to the counsel and deed of them;)
he was of Arimathaea,
a city of the Jews:
who also himself waited for the kingdom of God.
Luke 23:51 KJV
 
 John 2:6 RUSV
6 Бы́ло же тут шесть ка́менных водоно́сов,
6 [It Was, Was] [but, same, then] here six stone [water carriers, water jars, waterpots],
стоя́вших [по обы́чаю] очище́ния Иуде́йского,
[standing, stood] [[along, by, in, on, to, unto] custom] [cleansing, purification] Jewish,
вмеща́вших по две и́ли по три ме́ры.
accommodating [along, by, in, on, to, unto] two or [along, by, in, on, to, unto] three measures.
Now there were six stone water jars there for the Jewish rites of purification,
each holding twenty or thirty gallons.
John 2:6 ESV

And there were set there six waterpots of stone,
after the manner of the purifying of the Jews,
containing two or three firkins apiece.
John 2:6 KJV
 
 John 18:39 RUSV
39 Есть же у вас обы́чай,
39 [There Are, There Is] [but, same, then] [at, by, with, of] you custom,
что́бы я одного́ отпуска́л вам на Па́сху;
[to, so that, in order to, because of] i one [let go, release] [to you, ye, you] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [Easter, Passover];
хоти́те ли,
[want, want to, you want] whether,
отпущу́ вам Царя́ Иуде́йского?
[i will let you go, let go, release] [to you, ye, you] King Jewish?
But you have a custom that I should release one man for you at the Passover.
So do you want me to release to you the King of the Jews?”
John 18:39 ESV

But ye have a custom,
that I should release unto you one at the passover:
will ye therefore that I release unto you the King of the Jews?
John 18:39 KJV
 
 Acts 19:14 RUSV
14 Э́то де́лали какие-то семь сыно́в Иуде́йского первосвяще́нника Скевы.
14 [That, This, It] did какие-то seven [children, sons] Jewish (high priest) Скевы.

And there were seven sons of one Sceva,
a Jew,
and chief of the priests,
which did so.
Acts 19:14 KJV
 
 Acts 25:8 RUSV
8 Он же в оправда́ние своё сказа́л:
8 He [but, same, then] [at, in, of, on] justification (its own) [he said, said, say, saying, tell]:
я не сде́лал никако́го преступле́ния ни про́тив зако́на Иуде́йского,
i [never, not] did none [crimes, offense] neither against law Jewish,
ни про́тив хра́ма,
neither against temple,
ни про́тив кесаря.
neither against caesar.

While he answered for himself,
Neither against the law of the Jews,
neither against the temple,
nor yet against Caesar,
have I offended any thing at all.
Acts 25:8 KJV
 
 Acts 26:17 RUSV
17 Избавляя тебя́ от наро́да Иуде́йского и от язы́чников,
17 Избавляя you from [people, the people] Jewish and from [gentiles, pagans],
к кото́рым Я тепе́рь посыла́ю тебя́
[to, for, by] which I now [i send, send] you

Delivering thee from the people,
and from the Gentiles,
unto whom now I send thee,
Acts 26:17 KJV
 
 Revision: 12/18/2024 8:22:11 AM
 Copyright © 2024 by Ron G. Rooks and RTopics.com - ALL RIGHTS RESERVED