Genesis 2:18 NRT
18 Госпо́дь Бог сказа́л:
18 Lord God [he said, said, say, saying, tell]:
«Нехорошо́ челове́ку быть одному́.
«[Not Good, It Is Not Good] (to a person) [be, become, been, has been, to be, to become] [alone, to one].
Я созда́м ему́ помо́щника под стать».
I [build, create, establish, i will create, make] [him, it, to him] [assistant, helper] [below, beneath, under, underneath] [be, become, begin, to become, to begin]». |
Then the Lord God said, “It is not good that the man should be alone; I will make him a helper fit for him.” Genesis 2:18 ESV
And the LORD God said,
It is not good that the man should be alone; I will make him an help meet for him. Genesis 2:18 KJV |
Matthew 15:26 NRT
26 Иису́с отве́тил:
26 Jesus answered:
–Нехорошо́ бу́дет забра́ть хлеб у дете́й и бро́сить соба́чкам.
–[Not Good, It Is Not Good] [will be, would be] [pick up, take] [bread, loaves, shewbread] [at, by, with, of] [child, children] and [cast, quit, throw, toss] [dogs, for dogs, to the dogs]. |
And he answered, “It is not right to take the children's bread and throw it to the dogs.” Matthew 15:26 ESV
But he answered and said,
It is not meet to take the children's bread, and to cast it to dogs. Matthew 15:26 KJV |
Matthew 15:26 RUSV
26 Он же сказа́л в отве́т:
26 He [but, same, then] [he said, said, say, saying, tell] [at, in, of, on] answer:
нехорошо́ взять хлеб у дете́й и бро́сить псам.
[not good, it is not good] [take, to take] [bread, loaves, shewbread] [at, by, with, of] [child, children] and [cast, quit, throw, toss] dogs. |
And he answered, “It is not right to take the children's bread and throw it to the dogs.” Matthew 15:26 ESV
But he answered and said,
It is not meet to take the children's bread, and to cast it to dogs. Matthew 15:26 KJV |
Mark 7:27 NRT
27 Иису́с сказа́л ей:
27 Jesus [he said, said, say, saying, tell] her:
–Пусть снача́ла наедятся де́ти,
–Let first наедятся children,
ведь нехорошо́ бу́дет забра́ть хлеб у дете́й и бро́сить соба́чкам.
[because, after all, indeed] [not good, it is not good] [will be, would be] [pick up, take] [bread, loaves, shewbread] [at, by, with, of] [child, children] and [cast, quit, throw, toss] [dogs, for dogs, to the dogs]. |
And he said to her, “Let the children be fed first, for it is not right to take the children's bread and throw it to the dogs.” Mark 7:27 ESV
But Jesus said unto her,
Let the children first be filled: for it is not meet to take the children's bread, and to cast it unto the dogs. Mark 7:27 KJV |
Mark 7:27 RUSV
27 Но Иису́с сказа́л ей:
27 [But, Yet] Jesus [he said, said, say, saying, tell] her:
дай пре́жде насы́титься де́тям,
give before [be satisfied, get enough] [children, for children],
и́бо нехорошо́ взять хлеб у дете́й и бро́сить псам.
[for, because] [not good, it is not good] [take, to take] [bread, loaves, shewbread] [at, by, with, of] [child, children] and [cast, quit, throw, toss] dogs. |
And he said to her, “Let the children be fed first, for it is not right to take the children's bread and throw it to the dogs.” Mark 7:27 ESV
But Jesus said unto her,
Let the children first be filled: for it is not meet to take the children's bread, and to cast it unto the dogs. Mark 7:27 KJV |
Acts 6:2 RUSV
2 Тогда́ двена́дцать Апо́столов,
2 Then twelve [Apostles, The Apostles],
созва́в мно́жество ученико́в,
[convened, having convened] [lots of, many] disciples,
сказа́ли:
[said, say, tell, they said]:
нехорошо́ нам,
[not good, it is not good] [to us, us],
оста́вив сло́во Божие,
leaving [saying, the word, word] [God, God's],
пещись о столах.
пещись about столах. |
Then the twelve called the multitude of the disciples unto them,
and said, It is not reason that we should leave the word of God, and serve tables. Acts 6:2 KJV |