Bible  Acts 6:1-15 Russian Synodal Version (RUSV)
 (Ру́сская Синода́льная Ве́рсия)

1 В э́ти дни, когда́ умножились ученики́, произошёл у Еллинистов ропот на
(v)- EH-tee dnee kah-g'DAH oo-chee-nee-KEE prah-ee-zah-SHOL oo nuh
1 [At, In, Of, On] These Days When [Students, Disciples] Happened [At, By, With, Of] [At, By, In, It, On The, To, Toward, Upon]
Евре́ев за то, что вдовицы их пренебрегаемы бы́ли в ежедневном раздаянии потребностей.
yeev-REH-yef zah taw shtoh eehh BIH-lee (v)-
[Hebrews, Jews] [After, Around, At, Behind, Over] That [What, That, Why] [Them, Their] [Been, Has Been, Were] [At, In, Of, On] .
 
2 Тогда́ двена́дцать Апо́столов, созва́в мно́жество ученико́в, сказа́ли:
tahg-DAH dvee-NAHD-tsaht ah-POS-tah-lahf sahz-VAHF MNAW-jeest-vah oo-chee-nee-KOF skah-ZAH-lee
2 Then Twelve [Apostles, The Apostles] [Convened, Having Convened] [Lots Of, Many] Disciples [Said, Say, Tell, They Said]
нехорошо́ нам, оста́вив сло́во Божие, пещись о столах.
nee-hhah-rah-SHAW nahm ahs-TAH-veef SLOH-vah baw-jee-yeh oah
[Not Good, It Is Not Good] [To Us, Us] Leaving [Saying, The Word, Word] [God, God's] About .
 
3 Ита́к, братия, вы́берите из среды себя́ семь челове́к изведанных,
ee-TAHK VIH-bee-ree-tee ees SREH-dih
sree-DIH
see-BYAH sem cheh-lah-VEK
3 So Select [From, In, Of, Out] [Environments, Wednesday] [Itself, Myself, Yourself] Seven [Man, Human, Person]
исполненных Свято́го Ду́ха и му́дрости: их поставим на э́ту слу́жбу;
svee-TAW-vah DOO-hhah ee MOOD-rahs-tee eehh nuh EH-too SLOOJ-boo
[Saint, Holy] Spirit And Wisdom [Them, Their] [At, By, In, It, On The, To, Toward, Upon] This Service
 
4 А мы постоя́нно пребудем в моли́тве и служении слова.
ah mih pahs-tah-YAHN-nah (v)- mah-LEET-vee ee SLAW-vah
slah-VAH
4 [While, And, But] [We, We Are] Constantly [At, In, Of, On] Prayer And [Speech, The Words, Word, Words.]
 
5 И уго́дно бы́ло э́то предложе́ние всему́ собра́нию; и избра́ли Стефана, му́жа, исполненного ве́ры и Ду́ха
ee oo-GOD-nah BIH-lah EH-tuh preed-lah-JEH-nee-ee vsee-MOO sahb-RAH-nee-yoo ee eezb-RAH-lee MOO-jah VEH-rih ee DOO-hhah
5 And Anything [It Was, Was] [That, This, It] Offer [All, Everything] [Meeting, To The Meeting] And [Choose, Chosen, Elected] [Husband, Man, Men] [Belief, Doctrine, Faith] And Spirit
Свято́го, и Фили́ппа, и Прохора, и Никанора, и Тимона, и Пармена, и Николая Антиохийца, обращенного из язы́чников;
svee-TAW-vah ee fee-LEEP-pah ee ee ee ee ee ees yee-ZICH-nee-kahf
[Saint, Holy] And Philip And And And And And [From, In, Of, Out] [Gentiles, Pagans]
 
6 Их поста́вили пред Апо́столами, и сии́, помолившись, возложи́ли на них руки.
eehh pahs-TAH-vee-lee pret ah-POS-tah-lah-mee ee see-EE vahz-lah-JEE-lee nuh neekh ROO-kee
roo-KEE
6 [Them, Their] [Place, Placing, Put, Set] [Before, Front] Apostles And [These, Those] Entrusted [At, By, In, It, On The, To, Toward, Upon] [Them, They] [Arms, Hand, Hands.]
 
7 И сло́во Божие росло́, и число́ ученико́в весьма́
ee SLOH-vah baw-jee-yeh rahs-LAW ee chees-LAW oo-chee-nee-KOF vees-MAH
7 And [Saying, The Word, Word] [God, God's] [Grew, It Grew] And Number Disciples [Exceeding, Exceedingly, Quite, Very]
умножалось в Иерусали́ме; и из свяще́нников о́чень мно́гие покорились ве́ре.
(v)- ee-ee-roo-sah-LEE-mee ee ees svee-SHHEN-nee-kahf AW-cheen MNAW-ghee-ee VEH-ree
[At, In, Of, On] Jerusalem And [From, In, Of, Out] Priests [Greatly, Highly, Very] Many [Faith, Belief.]
 
8 А Стефан, испо́лненный ве́ры и си́лы,
ah ees-POL-neen-niy VEH-rih ee SEE-lih
8 [While, And, But] [Executed, Fulfilled, Full, Performed] [Belief, Doctrine, Faith] And [Forces, Power, Strength]
соверша́л вели́кие чудеса́ и знамения в наро́де.
sah-veer-SHAHL vee-LEE-kee-ee choo-dee-SAH ee ZNAH-mee-nee-yah
znah-MEH-nee-yah
(v)- nah-RAW-dee
[Accomplish, Committed] Great Miracles And Signs [At, In, Of, On] [People, The People.]
 
9 Не́которые из так называ́емой синаго́ги Либертинцев и Киринейцев и Александрийцев
NEH-kah-tah-rih-ee ees tahk nah-zih-VAH-ee-my see-nah-GAW-ghee ee ee
9 Some [From, In, Of, Out] So Called Synagogues And And
и не́которые из Киликии и Асии вступи́ли в спор со Стефаном;
ee NEH-kah-tah-rih-ee ees ee vstoo-PEE-lee (v)- spor saw
And Some [From, In, Of, Out] And Joined [At, In, Of, On] [Argument, Controversy, Dispute, Disputed, Strife, Strove] [After, With]
 
10 Но не могли́ противостоя́ть му́дрости и Ду́ху, Кото́рым он говори́л.
noh nyeh mahg-LEE prah-tee-vahs-tah-YAHT MOOD-rahs-tee ee DOO-hhoo kah-TAW-rim ohn gah-vah-REEL
10 [But, Yet] [Never, Not] Could [Confront, To Resist] Wisdom And Spirit Which He Spoke.
 
11 Тогда́ научи́ли они́ не́которых сказа́ть: мы слы́шали, как
tahg-DAH nah-oo-CHEE-lee ah-NEE NEH-kah-tah-rihh skah-ZAHT mih SLIH-shee-lee kahk
11 Then [Taught, They Taught Me] [They, They Are] Some [Say, Speak, Tell, To Say, To Tell] [We, We Are] [Have You Heard, Heard] [How, What, As, Like (comparison)]
он говори́л хульные слова на Моисе́я и на Бо́га.
ohn gah-vah-REEL SLAW-vah
slah-VAH
nuh mah-ee-SEH-yah ee nuh BAW-gah
He Spoke [Speech, The Words, Word, Words] [At, By, In, It, On The, To, Toward, Upon] Moses And [At, By, In, It, On The, To, Toward, Upon] God.
 
12 И возбуди́ли наро́д и старе́йшин и кни́жников
ee vahz-boo-DEE-lee nah-ROT ee stah-RAY-sheen ee KNEEJ-nee-kahf
12 And [Aroused, Excited] [Crowd, Nation, People] And Elders And Scribes
и, напав, схвати́ли его́ и повели́ в синедрио́н.
ee skhvah-TEE-lee yeh-VOAH ee pah-vee-LEE (v)- see-need-ree-ON
And [Grabbed, Seized] [His, Him, It] And Led [At, In, Of, On] Sanhedrin.
 
13 И представили ложных свиде́телей, кото́рые говори́ли: э́тот челове́к не
ee svee-DEH-tee-liy kah-TAW-rih-ee gah-vah-REE-lee EH-taht cheh-lah-VEK nyeh
13 And Witnesses [Which, Who] [They Said, We Talked] This [Man, Human, Person] [Never, Not]
перестаёт говори́ть хульные слова на свято́е ме́сто сие́ и на зако́н.
pee-rees-tah-YOT gah-vah-REET SLAW-vah
slah-VAH
nuh svee-TAW-ee MES-tah see-YEH ee nuh zah-KON
[Ceased, It Stops, Stops] [To Speak, To Talk] [Speech, The Words, Word, Words] [At, By, In, It, On The, To, Toward, Upon] Holy Place This And [At, By, In, It, On The, To, Toward, Upon] Law.
 
14 И́бо мы слы́шали, как он говори́л, что Иису́с Назорей
EE-bah mih SLIH-shee-lee kahk ohn gah-vah-REEL shtoh e-SOOS nah-zaw-ray
14 [For, Because] [We, We Are] [Have You Heard, Heard] [How, What, As, Like (comparison)] He Spoke [What, That, Why] Jesus [Nazirite, Nazareth]
разрушит ме́сто сие́ и переменит обы́чаи, кото́рые переда́л нам Моисе́й.
MES-tah see-YEH ee ah-BIH-chee-ee kah-TAW-rih-ee pee-ree-DAHL nahm mah-ee-SAY
Place This And [Customs, Tradition] [Which, Who] [Delivered, Gave, Handed Over, Passed] [To Us, Us] Moses.
 
15 И все, сидящие в синедрионе, смотря́
ee (v)syeh
vseh
vsyaw
(v)- smaht-RYAH
15 And [All, Any, Every, Everybody, Everyone] [At, In, Of, On] [Looking, Watching]
на него́, ви́дели лице́ его́, как лице́ Ангела.
nuh nyeh-VOH VEE-dee-lee lee-TSEH yeh-VOAH kahk lee-TSEH AHN-ghee-lah
ahn-GHE-lah
[At, By, In, It, On The, To, Toward, Upon] Him [Have You Seen, Seen] [Face, Individual, Person] [His, Him, It] [How, What, As, Like (comparison)] [Face, Individual, Person] [Angel, The Angel.]
 
Chapter Menu: 1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28  

Russian Synodal Version (RUSV) - Public Domain
 
Email: Ron @ RTopics.com
 
 Revision: 11/25/2024 5:59:32 AM
 Copyright © 2024 by Ron G. Rooks and RTopics.com - ALL RIGHTS RESERVED