Matthew 2:6 RUSV
6 и ты,
6 and you,
Вифлее́м,
Bethlehem,
земля́ Иу́дина,
[earth, ground, land] Judah,
ниче́м не ме́ньше воеводств Иудиных,
[anything, nothing] [never, not] [below, less, under] воеводств Иудиных,
и́бо из тебя́ произойдёт Вождь,
[for, because] [from, in, of, out] you [shall come, will happen] [Chief, Leader, The Chief],
Кото́рый упасет наро́д Мой,
[Which, Which The, Who] упасет [crowd, nation, people] [Mine, My],
Изра́иля.
Israel. |
“‘And you, O Bethlehem, in the land of Judah, are by no means least among the rulers of Judah; for from you shall come a ruler who will shepherd my people Israel.’” Matthew 2:6 ESV
And thou Bethlehem,
in the land of Juda, art not the least among the princes of Juda: for out of thee shall come a Governor, that shall rule my people Israel. Matthew 2:6 KJV |
Acts 25:10 RUSV
10 Па́вел сказа́л:
10 Paul [he said, said, say, saying, tell]:
я стою пред судо́м кесаревым,
i [i am standing, stand, standing] [before, front] [by the court, judgement] кесаревым,
где мне и сле́дует быть судиму.
[somewhere, where, wherever] [me, to me] and [should, follow] [be, become, been, has been, to be, to become] судиму.
Иуде́ев я ниче́м не оби́дел,
Jews i [anything, nothing] [never, not] [insulted, offended],
как и ты хорошо́ зна́ешь.
[how, what, as, like (comparison)] and you [fine, good, nice, pleasant, well] [know, knowest, understand, you know]. |
Then said Paul,
I stand at Caesar's judgment seat, where I ought to be judged: to the Jews have I done no wrong, as thou very well knowest. Acts 25:10 KJV |
Romans 13:8 RUSV
8 Не остава́йтесь должными никому́ ниче́м,
8 [Never, Not] stay должными nobody [anything, nothing],
кро́ме взаимной любви́;
[but, except, besides] взаимной love;
и́бо лю́бящий друго́го испо́лнил зако́н.
[for, because] [love, loving] [another, the other one] [executed, performed] law. |
Owe no man any thing,
but to love one another: for he that loveth another hath fulfilled the law. Romans 13:8 KJV |
1 Corinthians 9:15 RUSV
15 Но я не по́льзовался ниче́м таковым.
15 [But, Yet] i [never, not] [enjoyed it, i used it] [anything, nothing] таковым.
И написа́л э́то не для того́,
And [compose, posted, posted by, wrote] [that, this, it] [never, not] for that,
что́бы так бы́ло для меня́.
[to, so that, in order to, because of] so [it was, was] for [i, me, self].
И́бо для меня́ лу́чше умере́ть,
[For, Because] for [i, me, self] [better, expedient] die,
не́жели что́бы кто уничто́жил похвалу́ мою.
(rather than) [to, so that, in order to, because of] who destroyed praise [my, mine]. |
But I have used none of these things:
neither have I written these things, that it should be so done unto me: for it were better for me to die, than that any man should make my glorying void. 1 Corinthians 9:15 KJV |
1 Corinthians 10:15 RUSV
15 Но я не по́льзовался ниче́м таковым.
15 [But, Yet] i [never, not] [enjoyed it, i used it] [anything, nothing] таковым.
И написа́л э́то не для того́,
And [compose, posted, posted by, wrote] [that, this, it] [never, not] for that,
что́бы так бы́ло для меня́.
[to, so that, in order to, because of] so [it was, was] for [i, me, self].
И́бо для меня́ лу́чше умере́ть,
[For, Because] for [i, me, self] [better, expedient] die,
не́жели что́бы кто уничто́жил похвалу́ мою.
(rather than) [to, so that, in order to, because of] who destroyed praise [my, mine]. |
|