Ничто́ ( None , Nothing )

 neech-TAW NEESH-toh
 Pronoun - Nominative - Idea - Negative
(RUSV: 6 + NRT: 4) = 10
See also   (Смотрите Та́кже) :
 Matthew 27:24 RUSV
24 Пила́т,
24 Pilate,
ви́дя,
[saw, seeing],
что ничто́ не помога́ет,
[what, that, why] [none, nothing] [never, not] helps,
но смяте́ние увеличивается,
[but, yet] confusion увеличивается,
взял воды и умы́л руки пе́ред наро́дом,
took [lake, water, waters] and washed [arms, hand, hands] before people,
и сказа́л:
and [he said, said, say, saying, tell]:
невиновен я в крови Пра́ведника Сего́;
невиновен i [at, in, of, on] [blood, bleed] [Righteous, The Righteous Man] (With His);
смотрите вы.
see [ye, you].
So when Pilate saw that he was gaining nothing,
but rather that a riot was beginning,
he took water and washed his hands before the crowd,
saying,
“I am innocent of this man's blood;
see to it yourselves.”
Matthew 27:24 ESV

When Pilate saw that he could prevail nothing,
but that rather a tumult was made,
he took water,
and washed his hands before the multitude,
saying,
I am innocent of the blood of this just person:
see ye to it.
Matthew 27:24 KJV
 
 Mark 7:15 NRT
15 Ничто́ из того́,
15 [None, Nothing] [from, in, of, out] that,
что вхо́дит в челове́ка извне́,
[what, that, why] [go in, included, is included] [at, in, of, on] human [from outside, from the outside, outside],
не мо́жет сде́лать его́ нечи́стым;
[never, not] [can, may, maybe] (to do) [his, him, it] unclean;
нечи́стым челове́ка де́лает то,
unclean human does that,
что исхо́дит из него́.
[what, that, why] [originates, proceed, proceedeth, proceeds] [from, in, of, out] him.
There is nothing outside a person that by going into him can defile him,
but the things that come out of a person are what defile him.”
Mark 7:15 ESV

There is nothing from without a man,
that entering into him can defile him:
but the things which come out of him,
those are they that defile the man.
Mark 7:15 KJV
 Mark 7:15 RUSV
15 ничто́,
15 [none, nothing],
входя́щее в челове́ка извне́,
[incoming, into] [at, in, of, on] human [from outside, from the outside, outside],
не мо́жет оскверни́ть его́;
[never, not] [can, may, maybe] [defile, desecrate] [his, him, it];
но что исхо́дит из него́,
[but, yet] [what, that, why] [originates, proceed, proceedeth, proceeds] [from, in, of, out] him,
то оскверня́ет челове́ка.
that [defiles, defileth] human.
There is nothing outside a person that by going into him can defile him,
but the things that come out of a person are what defile him.”
Mark 7:15 ESV

There is nothing from without a man,
that entering into him can defile him:
but the things which come out of him,
those are they that defile the man.
Mark 7:15 KJV
 
 Mark 7:18 RUSV
18 Он сказа́л им:
18 He [he said, said, say, saying, tell] [it, them]:
неуже́ли и вы так непонятливы?
[greater, indeed, really, surely] and [ye, you] so непонятливы?
Неуже́ли не разумеете,
[Greater, Indeed, Really, Surely] [never, not] [understand, understanding, you understand],
что ничто́,
[what, that, why] [none, nothing],
извне́ входя́щее в челове́ка,
[from outside, from the outside, outside] [incoming, into] [at, in, of, on] human,
не мо́жет оскверни́ть его́?
[never, not] [can, may, maybe] [defile, desecrate] [his, him, it]?
And he said to them,
“Then are you also without understanding?
Do you not see that whatever goes into a person from outside cannot defile him,
Mark 7:18 ESV

And he saith unto them,
Are ye so without understanding also?
Do ye not perceive,
that whatsoever thing from without entereth into the man,
it cannot defile him;
Mark 7:18 KJV
 
 Luke 10:19 RUSV
19 се,
19 [this, that, all],
даю́ вам власть наступа́ть на змей и скорпио́нов и на всю си́лу вра́жью,
[give, i give] [to you, ye, you] [authority, dominion, power] [advance, come] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] serpent and scorpions and [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [all, whole] strength [enemy, the enemy],
и ничто́ не повреди́т вам;
and [none, nothing] [never, not] [hurt, it will hurt, will hurt] [to you, ye, you];
Behold,
I have given you authority to tread on serpents and scorpions,
and over all the power of the enemy,
and nothing shall hurt you.
Luke 10:19 ESV

Behold,
I give unto you power to tread on serpents and scorpions,
and over all the power of the enemy:
and nothing shall by any means hurt you.
Luke 10:19 KJV
 
 John 1:3 NRT
3 Все,
3 [All, Any, Every, Everybody, Everyone],
что существу́ет,
[what, that, why] [there is, exists],
бы́ло сотворено́ че́рез Него́,
[it was, was] [created, made] [across, by way of, through] Him,
и без Него́ ничто́ из того́,
and without Him [none, nothing] [from, in, of, out] that,
что есть,
[what, that, why] [there are, there is],
не начало существова́ть.
[never, not] [start, beginning] [exist, to exist].
All things were made through him,
and without him was not any thing made that was made.
John 1:3 ESV

All things were made by him;
and without him was not any thing made that was made.
John 1:3 KJV
 John 1:3 RUSV
3 Все чрез Него́ начало быть,
3 [All, Any, Every, Everybody, Everyone] through Him [start, beginning] [be, become, been, has been, to be, to become],
и без Него́ ничто́ не начало быть,
and without Him [none, nothing] [never, not] [start, beginning] [be, become, been, has been, to be, to become],
что начало быть.
[what, that, why] [start, beginning] [be, become, been, has been, to be, to become].
All things were made through him,
and without him was not any thing made that was made.
John 1:3 ESV

All things were made by him;
and without him was not any thing made that was made.
John 1:3 KJV
 
 John 8:54 RUSV
54 Иису́с отвеча́л:
54 Jesus answered:
е́сли Я Сам Себя́ сла́влю,
[if, a, when, unless] I [Himself, Itself, Myself, Self] [Itself, Myself, Yourself] [glorify, honour, i glorify],
то сла́ва Моя́ ничто́.
that [glory, fame] My [none, nothing].
Меня́ прославля́ет Оте́ц Мой,
[I, Me, Self] [glorifies, honoureth] Father [Mine, My],
о Ко́тором вы говори́те,
about [That, Which] [ye, you] [say, speak],
что Он Бог ваш.
[what, that, why] He God [your, yours].
Jesus answered,
“If I glorify myself,
my glory is nothing.
It is my Father who glorifies me,
of whom you say,
‘He is our God.’ John 8:54 ESV

Jesus answered,
If I honour myself,
my honour is nothing:
it is my Father that honoureth me;
of whom ye say,
that he is your God:
John 8:54 KJV
 
 John 14:1 NRT
1 Пусть ничто́ не трево́жит ва́ши сердца.
1 Let [none, nothing] [never, not] [disturbing, trouble, worry] [your, yours] [heart, hearts, very heart].
Ве́рьте в Бо́га и ве́рьте в Меня́.
[Believe, Trust] [at, in, of, on] God and [believe, trust] [at, in, of, on] [I, Me, Self].
“Let not your hearts be troubled.
Believe in God;
believe also in me.
John 14:1 ESV

Let not your heart be troubled:
ye believe in God,
believe also in me.
John 14:1 KJV
 
 John 14:27 NRT
27 Я оставля́ю вам мир.
27 I [i leave, leave, leaving] [to you, ye, you] [peace, the world, world].
Мой мир Я даю́ вам.
[Mine, My] [peace, the world, world] I [give, i give] [to you, ye, you].
Я даю́ вам не так,
I [give, i give] [to you, ye, you] [never, not] so,
как даёт э́тот мир.
[how, what, as, like (comparison)] [give, gives, giveth] this [peace, the world, world].
Пусть ничто́ не трево́жит ва́ше се́рдце.
Let [none, nothing] [never, not] [disturbing, trouble, worry] [your, yours] [heart, hearts].
Не бо́йтесь!
[Never, Not] [afraid, be afraid]!
Peace I leave with you;
my peace I give to you.
Not as the world gives do I give to you.
Let not your hearts be troubled,
neither let them be afraid.
John 14:27 ESV

Peace I leave with you,
my peace I give unto you:
not as the world giveth,
give I unto you.
Let not your heart be troubled,
neither let it be afraid.
John 14:27 KJV
 
 Revision: 9/9/2024 5:27:01 PM
 Copyright © 2024 by Ron G. Rooks and RTopics.com - ALL RIGHTS RESERVED