Но́вую

 ( A New One, New )

 NAW-voo-yoo
 Adjective
(RUSV: 5 + NRT: 3) = 8
See also   (Смотрите Та́кже) :
 Genesis 45:22 NRT
22 Ка́ждому он подари́л но́вую оде́жду,
22 [Any One, Each, To Each] he [gave, gave as a gift, give] [a new one, new] clothes,
а Вениами́ну дал три́ста ше́келей серебра́ и пять смен оде́жды.
[while, and, but] Benjamin gave (three hundred) shekels silver and five смен [clothes, coats, tunics].
To each and all of them he gave a change of clothes,
but to Benjamin he gave three hundred shekels of silver and five changes of clothes.
Genesis 45:22 ESV

To all of them he gave each man changes of raiment;
but to Benjamin he gave three hundred pieces of silver,
and five changes of raiment.
Genesis 45:22 KJV
 
 Matthew 27:60 NRT
60 и положи́л в свою́ но́вую гробни́цу,
60 and put [at, in, of, on] [its, my, thy, your] [a new one, new] [sepulchre, the tomb, tomb],
кото́рая была́ вырублена в скале.
which was вырублена [at, in, of, on] rock.
Привали́в ко вхо́ду большо́й ка́мень,
[Came To Rest, Leaning Back] to entrance [big, large] [rock, stone],
он ушёл.
he [gone, has left].
and laid it in his own new tomb,
which he had cut in the rock.
And he rolled a great stone to the entrance of the tomb and went away.
Matthew 27:60 ESV

And laid it in his own new tomb,
which he had hewn out in the rock:
and he rolled a great stone to the door of the sepulchre,
and departed.
Matthew 27:60 KJV
 
 Luke 5:36 RUSV
36 При сём сказа́л им при́тчу:
36 [At, In] [this, same] [he said, said, say, saying, tell] [it, them] [a parable, parable]:
никто́ не приставля́ет запла́ты к ве́тхой оде́жде,
[no one, nobody] [never, not] [presents, puts] [patches, pieces] [to, for, by] [decrepit, dilapidated] clothes,
отодра́в от но́вой оде́жды;
(tearing off) from new [clothes, coats, tunics];
а ина́че и но́вую раздерёт,
[while, and, but] otherwise and [a new one, new] [he will tear it up, will tear you apart],
и к ста́рой не подойдёт запла́та от но́вой.
and [to, for, by] old [never, not] [will do, will fit] patch from new.
He also told them a parable:
“No one tears a piece from a new garment and puts it on an old garment.
If he does,
he will tear the new,
and the piece from the new will not match the old.
Luke 5:36 ESV

And he spake also a parable unto them;
No man putteth a piece of a new garment upon an old;
if otherwise,
then both the new maketh a rent,
and the piece that was taken out of the new agreeth not with the old.
Luke 5:36 KJV
 
 John 13:34 NRT
34 Я даю́ вам но́вую за́поведь:
34 I [give, i give] [to you, ye, you] [a new one, new] [charge, commandment]:
любите друг-дру́га.
love [one another, each other].
Как Я вас полюби́л,
[How, What, As, Like (comparison)] I you [fell in love, loved, lovedst],
так и вы любите друг-дру́га.
so and [ye, you] love [one another, each other].
A new commandment I give to you,
that you love one another:
just as I have loved you,
you also are to love one another.
John 13:34 ESV

A new commandment I give unto you,
That ye love one another;
as I have loved you,
that ye also love one another.
John 13:34 KJV
 John 13:34 RUSV
34 За́поведь но́вую даю́ вам,
34 [Charge, Commandment] [a new one, new] [give, i give] [to you, ye, you],
да любите друг дру́га;
yes love friend friend;
как Я возлюби́л вас,
[how, what, as, like (comparison)] I loved you,
[так] и вы да любите друг дру́га.
[so] and [ye, you] yes love friend friend.
A new commandment I give to you,
that you love one another:
just as I have loved you,
you also are to love one another.
John 13:34 ESV

A new commandment I give unto you,
That ye love one another;
as I have loved you,
that ye also love one another.
John 13:34 KJV
 
 Revelation 5:9 RUSV
9 И поют но́вую песнь,
9 And поют [a new one, new] song,
говоря́:
[saying, talking]:
досто́ин Ты взять кни́гу и снять с неё печати,
worthy You [take, to take] book and [take off, remove] [and, from, in, of, with] her печати,
и́бо Ты был заклан,
[for, because] You [be, to be, was, were] [slain, slaughtered],
и Кровию Свое́ю искупи́л нас Бо́гу из вся́кого коле́на и языка́,
and Кровию His redeemed [us, we] God [from, in, of, out] [any, anyone, every one, whosoever] knees and language,
и наро́да и пле́мени,
and [people, the people] and tribes,

And they sung a new song,
saying,
Thou art worthy to take the book,
and to open the seals thereof:
for thou wast slain,
and hast redeemed us to God by thy blood out of every kindred,
and tongue,
and people,
and nation;
Revelation 5:9 KJV
 
 Revelation 14:3 RUSV
3 Они́ поют как бы но́вую песнь пред престо́лом и пред четырьмя живо́тными и старцами;
3 [They, They Are] поют [how, what, as, like (comparison)] would [a new one, new] song [before, front] [the throne, throne] and [before, front] четырьмя animals and старцами;
и никто́ не мог научи́ться сей пе́сни,
and [no one, nobody] [never, not] [could, be able to] learn this songs,
кро́ме сих ста сорока четырёх ты́сяч,
[but, except, besides] [now, these, those] hundred [forty, fourty] four [thousand, thousands],
искупленных от земли.
искупленных from [earth, land].

And they sung as it were a new song before the throne,
and before the four beasts,
and the elders:
and no man could learn that song but the hundred and forty and four thousand,
which were redeemed from the earth.
Revelation 14:3 KJV
 
 Revelation 21:1 RUSV
1 И уви́дел я но́вое не́бо и но́вую зе́млю,
1 And [had seen, saw, seeing, seen, seeth] i new [heaven, heavens, sky] and [a new one, new] [earth, land],
и́бо пре́жнее не́бо и прежняя земля́ миновали,
[for, because] [former, previous, the former] [heaven, heavens, sky] and прежняя earth миновали,
и моря уже́ нет.
and [sea, seas] already [no, not].

And I saw a new heaven and a new earth:
for the first heaven and the first earth were passed away;
and there was no more sea.
Revelation 21:1 KJV
 
 Url: https://RTopics.com/RU/Новую.htm   Revision: 5/1/2025 9:10:57 PM
 Copyright © 2025 by Ron G. Rooks and RTopics.com - ALL RIGHTS RESERVED