. Пе́рвые

 ( First )

 PER-vih-ee
 Adjective - Numeral - Singular
(RUSV: 5 + NRT: 4) = 9
See also   (Смотрите Та́кже) :
 Matthew 19:30 RUSV
30 Мно́гие же бу́дут пе́рвые после́дними,
30 Many [but, same, then] [will, be] first [last, the last],
и после́дние пе́рвыми.
and [last, latest] [first, the first].
But many who are first will be last,
and the last first.
Matthew 19:30 ESV

But many that are first shall be last;
and the last shall be first.
Matthew 19:30 KJV
 
 Matthew 20:16 NRT
16 Так вот,
16 So [behold, here, there],
после́дние бу́дут пе́рвыми,
[last, latest] [will, be] [first, the first],
и пе́рвые после́дними.
and first [last, the last].
So the last will be first,
and the first last.”
Matthew 20:16 ESV

So the last shall be first,
and the first last:
for many be called,
but few chosen.
Matthew 20:16 KJV
 Matthew 20:16 RUSV
16 Так бу́дут после́дние пе́рвыми,
16 So [will, be] [last, latest] [first, the first],
и пе́рвые после́дними,
and first [last, the last],
и́бо мно́го зва́ных,
[for, because] [a lot of, many] [called, invited],
а мало́ и́збранных.
[while, and, but] few [chosen, elect, favorites].
So the last will be first,
and the first last.”
Matthew 20:16 ESV

So the last shall be first,
and the first last:
for many be called,
but few chosen.
Matthew 20:16 KJV
 
 Mark 10:31 RUSV
31 Мно́гие же бу́дут пе́рвые после́дними,
31 Many [but, same, then] [will, be] first [last, the last],
и после́дние пе́рвыми.
and [last, latest] [first, the first].
But many who are first will be last,
and the last first.”
Mark 10:31 ESV

But many that are first shall be last;
and the last first.
Mark 10:31 KJV
 
 Luke 13:30 NRT
30 И после́дние бу́дут пе́рвыми,
30 And [last, latest] [will, be] [first, the first],
а пе́рвые после́дними.
[while, and, but] first [last, the last].
And behold,
some are last who will be first,
and some are first who will be last.”
Luke 13:30 ESV

And,
behold,
there are last which shall be first,
and there are first which shall be last.
Luke 13:30 KJV
 Luke 13:30 RUSV
30 И вот,
30 And [behold, here, there],
есть после́дние,
[there are, there is] [last, latest],
кото́рые бу́дут пе́рвыми,
[which, who] [will, be] [first, the first],
и есть пе́рвые,
and [there are, there is] first,
кото́рые бу́дут после́дними.
[which, who] [will, be] [last, the last].
And behold,
some are last who will be first,
and some are first who will be last.”
Luke 13:30 ESV

And,
behold,
there are last which shall be first,
and there are first which shall be last.
Luke 13:30 KJV
 
 Luke 14:7 RUSV
7 Замеча́я же,
7 Noticing [but, same, then],
как зва́ные выбира́ли пе́рвые места,
[how, what, as, like (comparison)] [bidden, called, invited] chose first places,
сказа́л им при́тчу:
[he said, said, saith, say, saying, tell] [it, them] [a parable, parable]:
Now he told a parable to those who were invited,
when he noticed how they chose the places of honor,
saying to them,
Luke 14:7 ESV

And he put forth a parable to those which were bidden,
when he marked how they chose out the chief rooms;
saying unto them.
Luke 14:7 KJV
 
 Revelation 2:19 NRT
19 Я зна́ю твои́ дела,
19 I [i know, know] [thy, your] [affairs, business, deeds, works],
твою́ любо́вь,
yours [charity, love],
ве́ру,
[belief, doctrine, faith],
твоё служе́ние и терпе́ние.
[thy, your, yours] [ministry, service] and patience.
Я зна́ю,
I [i know, know],
что́ твои́ после́дние дела бо́лее велики,
[what, that, why] [thy, your] [last, latest] [affairs, business, deeds, works] [above, greater, more, over] great,
чём пе́рвые.
[how, than, what, which] first.

I know thy works,
and charity,
and service,
and faith,
and thy patience,
and thy works;
and the last to be more than the first.
Revelation 2:19 KJV
 
 Revelation 14:4 NRT
4 Э́то бы́ли те,
4 [It, It Is, That, This, This Is] [been, has been, were] those,
кто́ не оскверни́л себя́ с же́нщинами,
who [never, not] [defiled, defiledst, desecrated] [itself, myself, themselves, yourself] [and, from, in, of, with] women,
оста́вшись де́вственниками.
[left behind, remaining] девственниками.
Они́ всюду шли за Ягненком,
[They, They Are] всюду walked [after, around, at, behind, over] [Lamb, The Lamb],
куда́ бы Он ни шёл.
[to where, where to] would He neither walked.
Они́ бы́ли иску́плены из всего́ челове́чества и освящены́ как пе́рвые плоды́ для Бо́га и Ягнёнка.
[They, They Are] [been, has been, were] искуплены [from, in, of, out] [total, only, altogether] humanity and [consecrated, sanctified] [how, what, as, like (comparison)] first [fruit, fruits] for God and Lamb.

These are they which were not defiled with women;
for they are virgins.
These are they which follow the Lamb whithersoever he goeth.
These were redeemed from among men,
being the firstfruits unto God and to the Lamb.
Revelation 14:4 KJV