Genesis 12:17 RUSV
17 Но Госпо́дь порази́л тяжкими ударами фарао́на и дом его́ за Са́ру,
17 [But, Yet] Lord [amazed, i was amazed, smite, smote] тяжкими ударами [pharaoh, the pharaoh] and [dwelling, home, house] [his, him, it] [after, around, at, behind, over] [Sarah, Sarai],
жену́ Аврамову.
[my wife, wife] Аврамову. |
But the Lord afflicted Pharaoh and his house with great plagues because of Sarai, Abram's wife. Genesis 12:17 ESV
And the LORD plagued Pharaoh and his house with great plagues because of Sarai Abram's wife.
Genesis 12:17 KJV |
Genesis 14:15 RUSV
15 и,
15 and,
разделившись,
разделившись,
[напа́л] на них но́чью,
[[attacked, assault]] [on the, it, at, to, in, by] [them, they] [at night, by night, night],
сам и рабы́ его́,
[himself, itself, myself, self] and [handmaiden, servant, servants, slaves] [his, him, it],
и порази́л их,
and [amazed, i was amazed, smite, smote] [them, their],
и преследовал их до Ховы,
and преследовал [them, their] [before, until] Ховы,
что по ле́вую сто́рону Дамаска;
[what, that, why] [along, by, in, on, to, unto] left side Дамаска; |
And he divided himself against them,
he and his servants, by night, and smote them, and pursued them unto Hobah, which is on the left hand of Damascus. Genesis 14:15 KJV |
Genesis 36:35 RUSV
35 И у́мер Хушам,
35 And died Хушам,
и воцари́лся по нем Гадад,
and reigned [along, by, in, on, to, unto] [dumb, him, mute, speechless] Гадад,
сын Бедадов,
son Бедадов,
кото́рый порази́л Мадианитян на по́ле Моава;
[which, which the, who] [amazed, i was amazed, smite, smote] Мадианитян [on the, it, at, to, in, by] field Моава;
и́мя го́роду его́ Авиф.
name [city, town] [his, him, it] Авиф. |
Husham died, and Hadad the son of Bedad, who defeated Midian in the country of Moab, reigned in his place, the name of his city being Avith. Genesis 36:35 ESV
And Husham died,
and Hadad the son of Bedad, who smote Midian in the field of Moab, reigned in his stead: and the name of his city was Avith. Genesis 36:35 KJV |