Удиви́лись
( Amazed , Astonished , Marvelled , Surprised , Were You Surprised, Wondered )

 oo-dee-VEE-lees
 Verb
(RUSV: 6 + NRT: 7) = 13
See also   (Смотрите Та́кже) :
 Matthew 19:25 NRT
25 Когда́ ученики́ э́то услы́шали,
25 When [students, disciples] [that, this, it] heard,
они́ си́льно удиви́лись:
[they, they are] [exceeding, strongly] [amazed, astonished, marvelled, surprised, were you surprised, wondered]:
Кто же тогда́ вообще́ мо́жет быть спасён?
Who [but, same, then] then [at all, generally] [can, may, maybe] [be, become, been, has been, to be, to become] [rescued, saved]?
When the disciples heard this,
they were greatly astonished,
saying,
“Who then can be saved?”
Matthew 19:25 ESV

When his disciples heard it,
they were exceedingly amazed,
saying,
Who then can be saved?
Matthew 19:25 KJV
 
 Matthew 21:20 NRT
20 Когда́ ученики́ э́то уви́дели,
20 When [students, disciples] [that, this, it] [saw, they saw, you saw],
то удиви́лись:
that [amazed, astonished, marvelled, surprised, were you surprised, wondered]:
Как э́то инжи́р мог так бы́стро засо́хнуть?
[How, What, As, Like (comparison)] [that, this, it] [fig, figs] [could, be able to] so [fast, hastily, quickly] [dry up, wither]?
When the disciples saw it,
they marveled,
saying,
“How did the fig tree wither at once?”
Matthew 21:20 ESV

And when the disciples saw it,
they marvelled,
saying,
How soon is the fig tree withered away!
Matthew 21:20 KJV
 Matthew 21:20 RUSV
20 Уви́дев э́то,
20 [Having Seen, Saw, Seeing, Seen] [that, this, it],
ученики́ удиви́лись и говори́ли:
[students, disciples] [amazed, astonished, marvelled, surprised, were you surprised, wondered] and [they said, we talked]:
как э́то тотчас засо́хла смоко́вница?
[how, what, as, like (comparison)] [that, this, it] immediately [dried, dried up, has dried up, withered] (fig tree)?
When the disciples saw it,
they marveled,
saying,
“How did the fig tree wither at once?”
Matthew 21:20 ESV

And when the disciples saw it,
they marvelled,
saying,
How soon is the fig tree withered away!
Matthew 21:20 KJV
 
 Matthew 22:22 NRT
22 Услы́шав э́то,
22 [Having Heard, Heard, Hearing] [that, this, it],
они́ удиви́лись,
[they, they are] [amazed, astonished, marvelled, surprised, were you surprised, wondered],
и,
and,
оста́вив Иису́са,
leaving Jesus,
они́ ушли́.
[they, they are] [escaped, gone, went away].
When they heard it,
they marveled.
And they left him and went away.
Matthew 22:22 ESV

When they had heard these words,
they marvelled,
and left him,
and went their way.
Matthew 22:22 KJV
 Matthew 22:22 RUSV
22 Услы́шав э́то,
22 [Having Heard, Heard, Hearing] [that, this, it],
они́ удиви́лись и,
[they, they are] [amazed, astonished, marvelled, surprised, were you surprised, wondered] and,
оста́вив Его́,
leaving [His, Him, It],
ушли́.
[escaped, gone, went away].
When they heard it,
they marveled.
And they left him and went away.
Matthew 22:22 ESV

When they had heard these words,
they marvelled,
and left him,
and went their way.
Matthew 22:22 KJV
 
 Mark 6:37 NRT
37 Но Иису́с отве́тил:
37 [But, Yet] Jesus answered:
Вы да́йте им есть.
[Ye, You] (give me) [it, them] [there are, there is].
Ученики́ удиви́лись:
[Students, Disciples] [amazed, astonished, marvelled, surprised, were you surprised, wondered]:
Неуже́ли Ты хо́чешь,
[Greater, Indeed, Really, Surely] You [do you want, want, you want to],
что́бы мы купи́ли еды́ дина́риев на две́сти и накорми́ли э́тих люде́й?
[to, so that, in order to, because of] [we, we are] [bought, have bought] food [denarii, denarius, pence] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] (two hundred) and fed these [human, of people, people]?
But he answered them,
“You give them something to eat.”
And they said to him,
“Shall we go and buy two hundred denarii worth of bread and give it to them to eat?”
Mark 6:37 ESV

He answered and said unto them,
Give ye them to eat.
And they say unto him,
Shall we go and buy two hundred pennyworth of bread,
and give them to eat?
Mark 6:37 KJV
 
 Mark 8:4 NRT
4 –Как же здесь,
4 –[How, What, As, Like (comparison)] [but, same, then] [here, there],
в э́той пусты́не,
[at, in, of, on] this [desert, deserts, wilderness],
найти́ доста́точно хлеба,
find enough [bread, of bread],
что́бы их накорми́ть?
[to, so that, in order to, because of] [them, their] feed?
удиви́лись ученики́.
[amazed, astonished, marvelled, surprised, were you surprised, wondered] [students, disciples].
And his disciples answered him,
“How can one feed these people with bread here in this desolate place?”
Mark 8:4 ESV

And his disciples answered him,
From whence can a man satisfy these men with bread here in the wilderness?
Mark 8:4 KJV
 
 Luke 1:63 RUSV
63 Он потре́бовал доще́чку и написа́л:
63 He demanded [a plaque, plaque, tablet] and [compose, posted, posted by, wrote]:
Иоа́нн и́мя ему́.
John name [him, it, to him].
И все удиви́лись.
And [all, any, every, everybody, everyone] [amazed, astonished, marvelled, surprised, were you surprised, wondered].
And he asked for a writing tablet and wrote,
“His name is John.”
And they all wondered.
Luke 1:63 ESV

And he asked for a writing table,
and wrote,
saying,
His name is John.
And they marvelled all.
Luke 1:63 KJV
 
 Luke 2:48 RUSV
48 И,
48 And,
уви́дев Его́,
[having seen, saw, seeing, seen] [His, Him, It],
удиви́лись;
[amazed, astonished, marvelled, surprised, were you surprised, wondered];
и Ма́терь Его́ сказа́ла Ему́:
and Mother [His, Him, It] ((she) said) [Him, It, To Him]:
Ча́до!
[Child, Offspring, Son]!
что Ты сде́лал с на́ми?
[what, that, why] You did [and, from, in, of, with] [us, we]?
Вот,
[Behold, Here, There],
оте́ц Твой и Я с вели́кою ско́рбью иска́ли Тебя́.
father Your and I [and, from, in, of, with] [great, mighty] [grief, sorrow] [looking, looking for, search, seeking, sought] You.
And when his parents saw him,
they were astonished.
And his mother said to him,
“Son,
why have you treated us so?
Behold,
your father and I have been searching for you in great distress.”
Luke 2:48 ESV

And when they saw him,
they were amazed:
and his mother said unto him,
Son,
why hast thou thus dealt with us?
behold,
thy father and I have sought thee sorrowing.
Luke 2:48 KJV
 
 Luke 8:56 RUSV
56 И удиви́лись роди́тели её.
56 And [amazed, astonished, marvelled, surprised, were you surprised, wondered] parents her.
Он же повеле́л им не ска́зывать никому́ о происше́дшем.
He [but, same, then] [commanded, commandment] [it, them] [never, not] [affect, say] nobody about [happened, what happened].
And her parents were amazed,
but he charged them to tell no one what had happened.
Luke 8:56 ESV

And her parents were astonished:
but he charged them that they should tell no man what was done.
Luke 8:56 KJV
 
 Luke 9:13 NRT
13 Иису́с отве́тил:
13 Jesus answered:
Вы са́ми да́йте им есть.
[Ye, You] themselves (give me) [it, them] [there are, there is].
Ученики́ удиви́лись:
[Students, Disciples] [amazed, astonished, marvelled, surprised, were you surprised, wondered]:
Да ведь у нас то́лько пять хлебов и две ры́бы.
Yes [because, after all, indeed] [at, by, with, of] [us, we] [alone, only, just] five [bread, loaves] and two [fish, fishes].
Ра́зве что нам пойти́ и купи́ть еды́ на всех э́тих люде́й?
[Is, Perhaps, Really] [what, that, why] [to us, us] [come, depart, go, walk] and buy food [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [all, everyone] these [human, of people, people]?
But he said to them,
“You give them something to eat.”
They said,
“We have no more than five loaves and two fish—unless we are to go and buy food for all these people.”
Luke 9:13 ESV

But he said unto them,
Give ye them to eat.
And they said,
We have no more but five loaves and two fishes;
except we should go and buy meat for all this people.
Luke 9:13 KJV
 
 John 4:27 NRT
27 В э́то вре́мя возврати́лись Его́ ученики́ и удиви́лись,
27 [At, In, Of, On] [that, this, it] [hour, time] [came back, returned] [His, Him, It] [students, disciples] and [amazed, astonished, marvelled, surprised, were you surprised, wondered],
что Иису́с разгова́ривает с же́нщиной.
[what, that, why] Jesus [talking, speaking] [and, from, in, of, with] woman.
Но никто́,
[But, Yet] [no one, nobody],
одна́ко,
however,
не спроси́л,
[never, not] asked,
что Он хоте́л и почему́ Он с ней говори́л.
[what, that, why] He [he wanted, wanted] and why He [and, from, in, of, with] her spoke.
Just then his disciples came back.
They marveled that he was talking with a woman,
but no one said,
“What do you seek?”
or,
“Why are you talking with her?”
John 4:27 ESV

And upon this came his disciples,
and marvelled that he talked with the woman:
yet no man said,
What seekest thou?
or,
Why talkest thou with her?
John 4:27 KJV
 John 4:27 RUSV
27 В э́то вре́мя пришли́ ученики́ Его́,
27 [At, In, Of, On] [that, this, it] [hour, time] came [students, disciples] [His, Him, It],
и удиви́лись,
and [amazed, astonished, marvelled, surprised, were you surprised, wondered],
что Он разгова́ривал с же́нщиною;
[what, that, why] He [spoke, talked, talking] [and, from, in, of, with] woman;
однакож ни оди́н не сказа́л:
however neither [alone, one] [never, not] [he said, said, say, saying, tell]:
чего́ Ты тре́буешь?
what You [you demand, require]?
и́ли:
or:
о чём говори́шь с не́ю?
about [how, than, what, whence, which, why] (you say) [and, from, in, of, with] [her, she]?
Just then his disciples came back.
They marveled that he was talking with a woman,
but no one said,
“What do you seek?”
or,
“Why are you talking with her?”
John 4:27 ESV

And upon this came his disciples,
and marvelled that he talked with the woman:
yet no man said,
What seekest thou?
or,
Why talkest thou with her?
John 4:27 KJV
 
 Revision: 9/19/2024 10:52:51 PM
 Copyright © 2024 by Ron G. Rooks and RTopics.com - ALL RIGHTS RESERVED