John 4:17 NRT
17 –У меня́ нет му́жа,
17 –[At, By, With, Of] [i, me, self] [no, not] [husband, man, men],
–отве́тила же́нщина.
–[answered, i answered] woman.
Иису́с сказа́л ей:
Jesus [he said, said, say, saying, tell] her:
–Ты права,
–You [law, right, rights],
когда́ говори́шь,
when (you say),
что у тебя́ нет му́жа.
[what, that, why] [at, by, with, of] you [no, not] [husband, man, men]. |
The woman answered him, “I have no husband.” Jesus said to her, “You are right in saying, ‘I have no husband’; John 4:17 ESV
The woman answered and said,
I have no husband. Jesus said unto her, Thou hast well said, I have no husband: John 4:17 KJV |
John 18:31 NRT
31 Пила́т сказа́л:
31 Pilate [he said, said, say, saying, tell]:
–Бери́те Его́ са́ми и судите по ва́шему Зако́ну.
–[Take, Take It] [His, Him, It] themselves and judge [along, by, in, on, to, unto] [your, yours] Law.
–Но у нас нет права никого́ казни́ть,
–[But, Yet] [at, by, with, of] [us, we] [no, not] [law, right, rights] [no one, nobody, none] execute,
–возрази́ли иуде́и.
–objected jews. |
Pilate said to them, “Take him yourselves and judge him by your own law.” The Jews said to him, “It is not lawful for us to put anyone to death.” John 18:31 ESV
Then said Pilate unto them,
Take ye him, and judge him according to your law. The Jews therefore said unto him, It is not lawful for us to put any man to death: John 18:31 KJV |