Genesis 9:19 NRT
19 Э́ти тро́е –– сыновья Но́я,
19 These [three, trio] –– sons Noah,
и от них произошли́ лю́ди,
and from [them, they] [happened, occurred] people,
кото́рые рассе́ялись по земле́.
[which, who] [dispersed, overspread, scattered] [along, by, in, on, to, unto] [earth, ground, land, world]. |
These three were the sons of Noah, and from these the people of the whole earth were dispersed. Genesis 9:19 ESV |
Genesis 10:5 NRT
5 (От них произошли́ примо́рские наро́ды и распространи́лись по свои́м зе́млям,
5 (From [them, they] [happened, occurred] [coastland, seaside] [crowd, multitude, people] and spread [along, by, in, on, to, unto] [his, mine, your] lands,
среди́ свои́х наро́дов;
among their peoples;
у ка́ждого свой язы́к,
[at, by, with, of] [everyone, whosoever] [mine, my own, your] [language, tongue],
своё пле́мя).
(its own) tribe). |
From these the coastland peoples spread in their lands, each with his own language, by their clans, in their nations. Genesis 10:5 ESV
By these were the isles of the Gentiles divided in their lands;
every one after his tongue, after their families, in their nations. Genesis 10:5 KJV |
Genesis 10:14 NRT
14 патрусеев,
14 патрусеев,
каслухеев (от кото́рых произошли́ филисти́мляне),
каслухеев (from which [happened, occurred] [philistines, the philistines]),
и кафтореев.
and кафтореев. |
|
Genesis 10:32 NRT
32 Таковы́ племена́ сынове́й Но́я,
32 (These Are) [families, tribes] sons Noah,
по их родословиям в их наро́дах;
[along, by, in, on, to, unto] [them, their] родословиям [at, in, of, on] [them, their] peoples;
от них по́сле пото́па произошли́ все наро́ды на земле́.
from [them, they] [after, beyond] [flood, the flood] [happened, occurred] [all, any, every, everybody, everyone] [crowd, multitude, people] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [earth, ground, land, world]. |
These are the clans of the sons of Noah, according to their genealogies, in their nations, and from these the nations spread abroad on the earth after the flood. Genesis 10:32 ESV
These are the families of the sons of Noah,
after their generations, in their nations: and by these were the nations divided in the earth after the flood. Genesis 10:32 KJV |
Genesis 46:26 RUSV
26 Всех душ,
26 [All, Everyone] [shower, soul, souls],
прише́дших с Иа́ковом в Еги́пет,
(those who came) [and, from, in, of, with] Jacob [at, in, of, on] Egypt,
кото́рые произошли́ из чресл его́,
[which, who] [happened, occurred] [from, in, of, out] [bowels, loins] [his, him, it],
кро́ме жён сыно́в Иаковлевых,
[but, except, besides] [wives, women] [children, sons] [Jacob, Jacob's],
всего́ шестьдеся́т шесть душ.
[total, only, altogether] sixty six [shower, soul, souls]. |
All the persons belonging to Jacob who came into Egypt, who were his own descendants, not including Jacob's sons' wives, were sixty-six persons in all. Genesis 46:26 ESV
All the souls that came with Jacob into Egypt,
which came out of his loins, besides Jacob's sons' wives, all the souls were threescore and six; Genesis 46:26 KJV |
John 1:17 RUSV
17 и́бо зако́н дан чрез Моисе́я;
17 [for, because] law [dan, given] through Moses;
благода́ть же и и́стина произошли́ чрез Иису́са Христа́.
[favor, favour, grace] [but, same, then] and [right, true, truth] [happened, occurred] through Jesus Christ. |
|
Revelation 8:5 RUSV
5 И взял А́нгел кадильницу,
5 And took Angel кадильницу,
и напо́лнил её огнём с же́ртвенника,
and [filled, pour] her [by fire, fire, flame] [and, from, in, of, with] (the altar),
и поверг на зе́млю:
and [defeated, plunged, thrown] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [earth, land]:
и произошли́ голоса и гро́мы,
and [happened, occurred] [voices, vote] and [the thunders, thunders],
и молнии и землетрясе́ние.
and молнии and earthquake. |
And the angel took the censer,
and filled it with fire of the altar, and cast it into the earth: and there were voices, and thunderings, and lightnings, and an earthquake. Revelation 8:5 KJV |
Revelation 11:19 RUSV
19 И отверзся храм Бо́жий на не́бе,
19 And отверзся temple [God, God's] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [heaven, sky],
и яви́лся ковчег заве́та Его́ в хра́ме Его́;
and [appeared, he appeared] [ark, the ark] [covenant, testament, the covenant] [His, Him, It] [at, in, of, on] temple [His, Him, It];
и произошли́ молнии и голоса,
and [happened, occurred] молнии and [voices, vote],
и гро́мы и землетрясе́ние и вели́кий град.
and [the thunders, thunders] and earthquake and great hail. |
And the temple of God was opened in heaven,
and there was seen in his temple the ark of his testament: and there were lightnings, and voices, and thunderings, and an earthquake, and great hail. Revelation 11:19 KJV |
Revelation 16:18 RUSV
18 И произошли́ молнии,
18 And [happened, occurred] молнии,
гро́мы и голоса,
[the thunders, thunders] and [voices, vote],
и сде́лалось вели́кое землетрясе́ние,
and [done, happened, it happened] [great, the great] earthquake,
како́го не быва́ло с тех пор,
[what, which] [never, not] (it happened) [and, from, in, of, with] those time,
как лю́ди на земле́.
[how, what, as, like (comparison)] people [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [earth, ground, land, world].
Тако́е землетрясе́ние!
Such earthquake!
Так вели́кое!
So [great, the great]! |
And there were voices,
and thunders, and lightnings; and there was a great earthquake, such as was not since men were upon the earth, so mighty an earthquake, and so great. Revelation 16:18 KJV |