Genesis 34:30 RUSV
30 И сказа́л Иа́ков Симео́ну и Леви́ю:
30 And [he said, said, say, saying, tell] [Jacob, James] Simeon and Левию:
вы возмути́ли меня́,
[ye, you] [outraged, trouble, troubled] [i, me, self],
сде́лав меня́ ненави́стным для жи́телей сей земли,
(having done) [i, me, self] hateful for [citizens, residents] this [earth, land],
для Ханане́ев и Ферезе́ев.
for [Canaanites, The Canaanites] and Perizzites.
У меня́ люде́й мало́;
[At, By, With, Of] [i, me, self] [human, of people, people] few;
соберу́тся про́тив меня́,
[gather, gathered, they will gather] against [i, me, self],
поразят меня́,
поразят [i, me, self],
и истреблен бу́ду я и дом мой.
and истреблен [i will, will] i and [dwelling, home, house] [mine, my]. |
Then Jacob said to Simeon and Levi, “You have brought trouble on me by making me stink to the inhabitants of the land, the Canaanites and the Perizzites. My numbers are few, and if they gather themselves against me and attack me, I shall be destroyed, both I and my household.” Genesis 34:30 ESV
And Jacob said to Simeon and Levi,
Ye have troubled me to make me to stink among the inhabitants of the land, among the Canaanites and the Perizzites: and I being few in number, they shall gather themselves together against me, and slay me; and I shall be destroyed, I and my house. Genesis 34:30 KJV |
Matthew 27:7 RUSV
7 Сде́лав же совеща́ние,
7 (Having Done) [but, same, then] [council, counsel, meeting],
купи́ли на них зе́млю горше́чника,
[bought, have bought] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [them, they] [earth, land] [potter, potter's, the potter],
для погребе́ния странников;
for [burial, burials, burying] странников; |
So they took counsel and bought with them the potter's field as a burial place for strangers. Matthew 27:7 ESV
And they took counsel,
and bought with them the potter's field, to bury strangers in. Matthew 27:7 KJV |
Matthew 28:12 RUSV
12 И сии́,
12 And [these, those],
собра́вшись со старе́йшинами и сде́лав совеща́ние,
[assembled, having gathered] [after, with] [by the elders, elders] and (having done) [council, counsel, meeting],
дово́льно де́нег дали во́инам,
[enough, quite, sufficiently, suffice] [money, moneys', of money] [gave, given] [fighters, soldiers, to the warriors, warriors], |
And when they had assembled with the elders and taken counsel, they gave a sufficient sum of money to the soldiers Matthew 28:12 ESV
And when they were assembled with the elders,
and had taken counsel, they gave large money unto the soldiers, Matthew 28:12 KJV |
Luke 5:6 RUSV
6 Сде́лав э́то,
6 (Having Done) [that, this, it],
они́ пойма́ли вели́кое мно́жество ры́бы,
[they, they are] caught [great, the great] [lots of, many] [fish, fishes],
и да́же сеть у них прорыва́лась.
and even [net, nets] [at, by, with, of] [them, they] [breaking, breaking through]. |
And when they had done this, they enclosed a large number of fish, and their nets were breaking. Luke 5:6 ESV
And when they had this done,
they inclosed a great multitude of fishes: and their net brake. Luke 5:6 KJV |
John 2:15 NRT
15 Сде́лав из верёвок плеть,
15 (Having Done) [from, in, of, out] ropes scourge,
Он вы́гнал из хра́ма всех торго́вцев,
He [drove, drove out, kicked out] [from, in, of, out] temple [all, everyone] merchants,
а та́кже ове́ц и бы́ков.
[while, and, but] also sheep and [bulls, oxen].
Он опроки́нул столы́ меня́л,
He overturned tables [changed, changers],
рассы́пав их моне́ты.
[scattering, sprinkling] [them, their] [coins, farthings, pennies]. |
And making a whip of cords, he drove them all out of the temple, with the sheep and oxen. And he poured out the coins of the money-changers and overturned their tables. John 2:15 ESV
And when he had made a scourge of small cords,
he drove them all out of the temple, and the sheep, and the oxen; and poured out the changers' money, and overthrew the tables; John 2:15 KJV |
John 2:15 RUSV
15 И,
15 And,
сде́лав бич из верёвок,
(having done) [scourge, whip] [from, in, of, out] ropes,
вы́гнал из хра́ма всех,
[drove, drove out, kicked out] [from, in, of, out] temple [all, everyone],
[та́кже] и ове́ц и воло́в;
[also] and sheep and oxen;
и де́ньги у меновщико́в рассыпал,
and [cash, currency, money] [at, by, with, of] changers scattered,
а столы́ их опроки́нул.
[while, and, but] tables [them, their] overturned. |
And making a whip of cords, he drove them all out of the temple, with the sheep and oxen. And he poured out the coins of the money-changers and overturned their tables. John 2:15 ESV
And when he had made a scourge of small cords,
he drove them all out of the temple, and the sheep, and the oxen; and poured out the changers' money, and overthrew the tables; John 2:15 KJV |
Acts 28:17 RUSV
17 Че́рез три дня Па́вел созва́л знатнейших из Иуде́ев и,
17 [Across, By Way Of, Through] three [days, of the day] Paul [assembling, convened, gathered] знатнейших [from, in, of, out] Jews and,
когда́ они́ сошли́сь,
when [they, they are] [agreed, got together],
говори́л им:
spoke [it, them]:
мужи бра́тия!
[husbands, men] [brethren, brothers]!
не сде́лав ничего́ про́тив наро́да и́ли отеческих обычаев,
[never, not] (having done) [anything, nothing, never mind] against [people, the people] or отеческих обычаев,
я в у́зах из Иерусали́ма пре́дан в руки Римлян.
i [at, in, of, on] bonds [from, in, of, out] Jerusalem [betrayed, delivered] [at, in, of, on] [arms, hand, hands] Римлян. |
And it came to pass,
that after three days Paul called the chief of the Jews together: and when they were come together, he said unto them, Men and brethren, though I have committed nothing against the people, or customs of our fathers, yet was I delivered prisoner from Jerusalem into the hands of the Romans. Acts 28:17 KJV |