Стра́хом ( Fear )

 STRAH-hhahm
 Noun - Masculine
(RUSV: 5 + NRT: 1) = 6
See also   (Смотрите Та́кже) :
 Genesis 31:53 RUSV
53 Бог Авраа́мов и Бог Нахоров да су́дит ме́жду на́ми,
53 God Abraham and God Nahor yes [judge, judges, judgeth, to judge] [among, between, meanwhile] [us, we],
Бог отца́ их.
God [father, the father] [them, their].
Иа́ков покля́лся стра́хом отца́ своего́ Исаа́ка.
[Jacob, James] swore fear [father, the father] [his, yours] Isaac.
The God of Abraham and the God of Nahor,
the God of their father,
judge between us.”
So Jacob swore by the Fear of his father Isaac,
Genesis 31:53 ESV

The God of Abraham,
and the God of Nahor,
the God of their father,
judge betwixt us.
And Jacob sware by the fear of his father Isaac.
Genesis 31:53 KJV
 
 Matthew 28:8 RUSV
8 И,
8 And,
вы́йдя поспе́шно из гроба,
[came out, coming out, going out] [haste, hastily, hurried, quickly] [from, in, of, out] [coffin, sepulchre],
они́ со стра́хом и ра́достью вели́кою побежа́ли возвести́ть ученика́м Его́.
[they, they are] [after, with] fear and joy [great, mighty] [fled, let us run, ran, run, they ran] [announce, proclaim] [for students, disciples] [His, Him, It].
So they departed quickly from the tomb with fear and great joy,
and ran to tell his disciples.
Matthew 28:8 ESV

And they departed quickly from the sepulchre with fear and great joy;
and did run to bring his disciples word.
Matthew 28:8 KJV
 
 Mark 4:41 RUSV
41 И убоя́лись стра́хом вели́ким и говори́ли ме́жду собо́ю:
41 And [afraid, fear, they were afraid] fear [great, greatest] and [they said, we talked] [among, between, meanwhile] [by myself, yourself, yourselves]:
кто же Сей,
who [but, same, then] This,
что и ве́тер и мо́ре повину́ются Ему́?
[what, that, why] and wind and [sea, water] obey [Him, It, To Him]?
And they were filled with great fear and said to one another,
“Who then is this,
that even the wind and the sea obey him?”
Mark 4:41 ESV

And they feared exceedingly,
and said one to another,
What manner of man is this,
that even the wind and the sea obey him?
Mark 4:41 KJV
 
 Luke 2:9 RUSV
9 Вдруг предста́л им А́нгел Госпо́день,
9 [All Of A Sudden, Suddenly] appeared [it, them] Angel [Jehovah, Lord's],
и сла́ва Госпо́дня осия́ла их;
and [glory, fame] Lord's shone [them, their];
и убоя́лись стра́хом вели́ким.
and [afraid, fear, they were afraid] fear [great, greatest].
And an angel of the Lord appeared to them,
and the glory of the Lord shone around them,
and they were filled with great fear.
Luke 2:9 ESV

And,
lo,
the angel of the Lord came upon them,
and the glory of the Lord shone round about them:
and they were sore afraid.
Luke 2:9 KJV
 
 Luke 5:26 NRT
26 Всех охвати́ло изумле́ние,
26 [All, Everyone] covered [amazement, astonishment, wonder],
и они́ прославля́ли Бо́га.
and [they, they are] glorified God.
Объятые стра́хом,
Embraced fear,
они́ говори́ли:
[they, they are] [they said, we talked]:
Невероя́тные ве́щи ви́дели мы сего́дня.
Incredible things [have you seen, seen] [we, we are] today.
And amazement seized them all,
and they glorified God and were filled with awe,
saying,
“We have seen extraordinary things today.”
Luke 5:26 ESV

And they were all amazed,
and they glorified God,
and were filled with fear,
saying,
We have seen strange things to day.
Luke 5:26 KJV
 
 Luke 8:37 RUSV
37 И проси́л Его́ весь наро́д Гадаринской окре́стности удали́ться от них,
37 And [asked, begged, requested] [His, Him, It] [all, entire, everything, the whole, whole] [crowd, nation, people] Гадаринской [neighborhood, vicinity] [go away, retire] from [them, they],
потому́ что они́ объяты бы́ли вели́ким стра́хом.
[because, that is why, therefore] [what, that, why] [they, they are] [embraced, seized] [been, has been, were] [great, greatest] fear.
Он вошёл в ло́дку и возврати́лся.
He [entered, has entered] [at, in, of, on] [boat, boats, ship, ships] and [came again, come back, departed, returned, turn again, went down].
Then all the people of the surrounding country of the Gerasenes asked him to depart from them,
for they were seized with great fear.
So he got into the boat and returned.
Luke 8:37 ESV

Then the whole multitude of the country of the Gadarenes round about besought him to depart from them;
for they were taken with great fear:
and he went up into the ship,
and returned back again.
Luke 8:37 KJV
 
 Revision: 9/14/2024 4:57:25 AM
 Copyright © 2024 by Ron G. Rooks and RTopics.com - ALL RIGHTS RESERVED