Genesis 30:6 RUSV
6 И сказа́ла Рахи́ль:
6 And ((she) said) Rachel:
суди́л мне Бог,
judged [me, to me] God,
и услы́шал го́лос мой,
and heard voice [mine, my],
и дал мне сы́на.
and gave [me, to me] [a son, my son, son].
Посему нарекла́ ему́ и́мя:
Therefore [named, named it] [him, it, to him] name:
Дан.
[Dan, Given]. |
Then Rachel said, “God has judged me, and has also heard my voice and given me a son.” Therefore she called his name Dan. Genesis 30:6 ESV
And Rachel said,
God hath judged me, and hath also heard my voice, and hath given me a son: therefore called she his name Dan. Genesis 30:6 KJV |
Acts 12:19 RUSV
19 И́род же,
19 Herod [but, same, then],
поискав его́ и не найдя́,
поискав [his, him, it] and [never, not] [discover, finding, found, locate],
суди́л стра́жей и веле́л казни́ть их.
judged [guardians, guards] and [he told me to, ordered, told] execute [them, their].
Пото́м он отпра́вился из Иуде́и в Кесарию и там остава́лся.
[Then, Later] he [departed, set off, went] [from, in, of, out] Jews [at, in, of, on] Caesarea and there [stayed, remained]. |
And when Herod had sought for him,
and found him not, he examined the keepers, and commanded that they should be put to death. And he went down from Judaea to Caesarea, and there abode. Acts 12:19 KJV |
Acts 25:9 RUSV
9 Фест,
9 Festus,
жела́я сде́лать угождение Иуде́ям,
wishing (to do) угождение Jews,
сказа́л в отве́т Па́влу:
[he said, said, say, saying, tell] [at, in, of, on] answer [Pavel, To Pavel]:
хо́чешь ли идти́ в Иерусали́м,
[do you want, want, you want to] whether [go, to go] [at, in, of, on] Jerusalem,
что́бы я там суди́л тебя́ в э́том?
[to, so that, in order to, because of] i there judged you [at, in, of, on] this? |
But Festus,
willing to do the Jews a pleasure, answered Paul, and said, Wilt thou go up to Jerusalem, and there be judged of these things before me? Acts 25:9 KJV |
1 Corinthians 4:9 RUSV
9 И́бо я ду́маю,
9 [For, Because] i think,
что нам,
[what, that, why] [to us, us],
после́дним посланникам,
[last, the last one] посланникам,
Бог суди́л быть как бы приговоренными к сме́рти,
God judged [be, become, been, has been, to be, to become] [how, what, as, like (comparison)] would приговоренными [to, for, by] [death, of death],
потому́ что мы сде́лались позорищем для ми́ра,
[because, that is why, therefore] [what, that, why] [we, we are] [made, they have become] позорищем for [of the world, peace, world],
для А́нгелов и челове́ков.
for Angels and [men, people]. |
For I think that God hath set forth us the apostles last,
as it were appointed to death: for we are made a spectacle unto the world, and to angels, and to men. 1 Corinthians 4:9 KJV |