Вско́ре

 ( Soon )

 VSKAW-ree
 Adverb
(RUSV: 12 + NRT: 4) = 16
See also   (Смотрите Та́кже) :
 Genesis 41:32 NRT
32 А то,
32 [While, And, But] that,
что сон повтори́лся фарао́ну два́жды,
[what, that, why] [dream, sleep] [doubled, doubling, repeated] [pharaoh, to the pharaoh] twice,
означа́ет,
[indicates, interpreted, means],
что Бог твердо определи́л э́то и вско́ре испо́лнит Свой замысел.
[what, that, why] God твердо [determined, i have determined, identified] [that, this, it] and soon [execute, fulfill, will execute, will fulfill] [Mine, My Own] замысел.
And the doubling of Pharaoh's dream means that the thing is fixed by God,
and God will shortly bring it about.
Genesis 41:32 ESV

And for that the dream was doubled unto Pharaoh twice;
it is because the thing is established by God,
and God will shortly bring it to pass.
Genesis 41:32 KJV
 Genesis 41:32 RUSV
32 А что сон повтори́лся фарао́ну два́жды,
32 [While, And, But] [what, that, why] [dream, sleep] [doubled, doubling, repeated] [pharaoh, to the pharaoh] twice,
[э́то зна́чит],
[[that, this, it] [interpreted, means]],
что сие́ и́стинно сло́во Божие,
[what, that, why] this [truly, verily] [saying, the word, word] [God, God's],
и что вско́ре Бог испо́лнит сие́.
and [what, that, why] soon God [execute, fulfill, will execute, will fulfill] this.
And the doubling of Pharaoh's dream means that the thing is fixed by God,
and God will shortly bring it about.
Genesis 41:32 ESV

And for that the dream was doubled unto Pharaoh twice;
it is because the thing is established by God,
and God will shortly bring it to pass.
Genesis 41:32 KJV
 
 Mark 1:21 RUSV
21 И прихо́дят в Капернау́м;
21 And [they are coming, they come] [at, in, of, on] Capernaum;
и вско́ре в суббо́ту вошёл Он в синаго́гу и учи́л.
and soon [at, in, of, on] [sabbath, saturday] [entered, has entered] He [at, in, of, on] [synagogue, the synagogue] and [learned, taught, teaching].
And they went into Capernaum,
and immediately on the Sabbath he entered the synagogue and was teaching.
Mark 1:21 ESV

And they went into Capernaum;
and straightway on the sabbath day he entered into the synagogue,
and taught.
Mark 1:21 KJV
 
 Mark 1:29 RUSV
29 Вы́йдя вско́ре из синаго́ги,
29 [Came Out, Coming Out, Going Out] soon [from, in, of, out] synagogues,
пришли́ в дом Симона и Андре́я,
came [at, in, of, on] [dwelling, home, house] Simon and Andrew,
с Иа́ковом и Иоа́нном.
[and, from, in, of, with] Jacob and John.
And immediately he left the synagogue and entered the house of Simon and Andrew,
with James and John.
Mark 1:29 ESV

And forthwith,
when they were come out of the synagogue,
they entered into the house of Simon and Andrew,
with James and John.
Mark 1:29 KJV
 
 Mark 9:39 RUSV
39 Иису́с сказа́л:
39 Jesus [he said, said, say, saying, tell]:
не запреща́йте ему́,
[never, not] [forbid, prohibit] [him, it, to him],
и́бо никто́,
[for, because] [no one, nobody],
сотвори́вший чу́до и́менем Мои́м,
[creator, the creator] [miracle, sign] [by name, name] My,
не мо́жет вско́ре злосло́вить Меня́.
[never, not] [can, may, maybe] soon slander [I, Me, Self].
But Jesus said,
“Do not stop him,
for no one who does a mighty work in my name will be able soon afterward to speak evil of me.
Mark 9:39 ESV

But Jesus said,
Forbid him not:
for there is no man which shall do a miracle in my name,
that can lightly speak evil of me.
Mark 9:39 KJV
 
 Luke 1:24 NRT
24 Вско́ре его́ жена́ Елизаве́та забере́менела и пять ме́сяцев не выходи́ла из дома.
24 Soon [his, him, it] wife [Elisabeth, Elizabeth] [conceived, got pregnant, pregnant] and five months [never, not] (came out) [from, in, of, out] houses.
After these days his wife Elizabeth conceived,
and for five months she kept herself hidden,
saying,
Luke 1:24 ESV

And after those days his wife Elisabeth conceived,
and hid herself five months,
saying,
Luke 1:24 KJV
 
 Luke 1:39 NRT
39 Вско́ре по́сле э́того Мари́я собрала́сь и поспеши́ла в го́род,
39 Soon [after, beyond] this [Maria, Mary] [arose, assembled, gathered, gathering] and hurried [at, in, of, on] [city, town],
располо́женный в наго́рьях Иуде́и.
located [at, in, of, on] [highland, uplands] Jews.
In those days Mary arose and went with haste into the hill country,
to a town in Judah,
Luke 1:39 ESV

And Mary arose in those days,
and went into the hill country with haste,
into a city of Juda;
Luke 1:39 KJV
 
 Luke 7:11 NRT
11 Вско́ре по́сле э́того Иису́с пошёл в го́род,
11 Soon [after, beyond] this Jesus [gone, went] [at, in, of, on] [city, town],
называ́емый Наи́н,
[called, named] Nain,
с Ним бы́ли Его́ ученики́ и мно́го други́х люде́й.
[and, from, in, of, with] Him [been, has been, were] [His, Him, It] [students, disciples] and [a lot of, many] other [human, of people, people].
Soon afterward he went to a town called Nain,
and his disciples and a great crowd went with him.
Luke 7:11 ESV

And it came to pass the day after,
that he went into a city called Nain;
and many of his disciples went with him,
and much people.
Luke 7:11 KJV
 
 Luke 18:8 RUSV
8 ска́зываю вам,
8 [i say, say] [to you, ye, you],
что пода́ст им защи́ту вско́ре.
[what, that, why] [give, will give, will submit] [it, them] [protection, security] soon.
Но Сын Челове́ческий,
[But, Yet] Son [Human, Man],
придя,
[came, coming],
найдёт ли ве́ру на земле́?
[find, it will find, will find] whether [belief, doctrine, faith] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [earth, ground, land, world]?
I tell you,
he will give justice to them speedily.
Nevertheless,
when the Son of Man comes,
will he find faith on earth?”
Luke 18:8 ESV

I tell you that he will avenge them speedily.
Nevertheless when the Son of man cometh,
shall he find faith on the earth?
Luke 18:8 KJV
 
 Luke 22:58 RUSV
58 Вско́ре пото́м друго́й,
58 Soon [then, later] another,
уви́дев его́,
[having seen, saw, seeing, seen] [his, him, it],
сказа́л:
[he said, said, say, saying, tell]:
и ты из них.
and you [from, in, of, out] [them, they].
Но Пётр сказа́л э́тому челове́ку:
[But, Yet] Peter [he said, said, say, saying, tell] this (to a person):
нет!
[no, not]!
And a little later someone else saw him and said,
“You also are one of them.”
But Peter said,
“Man,
I am not.”
Luke 22:58 ESV

And after a little while another saw him,
and said,
Thou art also of them.
And Peter said,
Man,
I am not.
Luke 22:58 KJV
 
 John 13:32 RUSV
32 Е́сли Бог просла́вился в Нем,
32 [If, A, When, Unless] God [became famous, glorify himself] [at, in, of, on] [Dumb, Him, Mute, Speechless],
то и Бог просла́вит Его́ в Себе́,
that and God glorify [His, Him, It] [at, in, of, on] [Himself, Myself, Thyself, To Myself, Yourself],
и вско́ре просла́вит Его́.
and soon glorify [His, Him, It].
If God is glorified in him,
God will also glorify him in himself,
and glorify him at once.
John 13:32 ESV

If God be glorified in him,
God shall also glorify him in himself,
and shall straightway glorify him.
John 13:32 KJV
 
 John 16:16 RUSV
16 Вско́ре вы не уви́дите Меня́,
16 Soon [ye, you] [never, not] [see, you will see] [I, Me, Self],
и опя́ть вско́ре уви́дите Меня́,
and again soon [see, you will see] [I, Me, Self],
и́бо Я иду́ к Отцу́.
[for, because] I [coming, going, i am coming, i am going] [to, for, by] Father.
“A little while,
and you will see me no longer;
and again a little while,
and you will see me.”
John 16:16 ESV

A little while,
and ye shall not see me:
and again,
a little while,
and ye shall see me,
because I go to the Father.
John 16:16 KJV
 
 John 16:17 RUSV
17 Тут [не́которые] из ученико́в Его́ сказа́ли оди́н друго́му:
17 Here [some] [from, in, of, out] disciples [His, Him, It] [said, say, tell, they said] [alone, one] another:
что э́то Он говори́т нам:
[what, that, why] [that, this, it] He [he speaks, say, speaks, talk, to talk] [to us, us]:
вско́ре не уви́дите Меня́,
soon [never, not] [see, you will see] [I, Me, Self],
и опя́ть вско́ре уви́дите Меня́,
and again soon [see, you will see] [I, Me, Self],
и:
and:
Я иду́ к Отцу́?
I [coming, going, i am coming, i am going] [to, for, by] Father?
So some of his disciples said to one another,
“What is this that he says to us,
‘A little while,
and you will not see me,
and again a little while,
and you will see me’;
and,
‘because I am going to the Father’?”
John 16:17 ESV

Then said some of his disciples among themselves,
What is this that he saith unto us,
A little while,
and ye shall not see me:
and again,
a little while,
and ye shall see me:
and,
Because I go to the Father?
John 16:17 KJV
 
 John 16:18 RUSV
18 Ита́к они́ говори́ли:
18 So [they, they are] [they said, we talked]:
что э́то говори́т Он:
[what, that, why] [that, this, it] [he speaks, say, speaks, talk, to talk] He:
'вско́ре'?
'soon'?
Не зна́ем,
[Never, Not] [know, we know],
что говори́т.
[what, that, why] [he speaks, say, speaks, talk, to talk].
So they were saying,
“What does he mean by ‘a little while’?
We do not know what he is talking about.”
John 16:18 ESV

They said therefore,
What is this that he saith,
A little while?
we cannot tell what he saith.
John 16:18 KJV
 
 John 16:19 RUSV
19 Иису́с,
19 Jesus,
уразуме́в,
[comprehend, knew, having understood, understanding],
что хотя́т спроси́ть Его́,
[what, that, why] [they want, want, want to] [ask, request] [His, Him, It],
сказа́л им:
[he said, said, say, saying, tell] [it, them]:
о том ли спра́шиваете вы оди́н друго́го,
about [that, volume] whether [ask, question] [ye, you] [alone, one] [another, the other one],
что Я сказа́л:
[what, that, why] I [he said, said, say, saying, tell]:
вско́ре не уви́дите Меня́,
soon [never, not] [see, you will see] [I, Me, Self],
и опя́ть вско́ре уви́дите Меня́?
and again soon [see, you will see] [I, Me, Self]?
Jesus knew that they wanted to ask him,
so he said to them,
“Is this what you are asking yourselves,
what I meant by saying,
‘A little while and you will not see me,
and again a little while and you will see me’?
John 16:19 ESV

Now Jesus knew that they were desirous to ask him,
and said unto them,
Do ye enquire among yourselves of that I said,
A little while,
and ye shall not see me:
and again,
a little while,
and ye shall see me?
John 16:19 KJV
 
 Romans 16:20 RUSV
20 Бог же ми́ра сокрушит сатану́ под нога́ми ва́шими вско́ре.
20 God [but, same, then] [of the world, peace, world] сокрушит satan [below, beneath, under, underneath] [feet, underfoot, with your feet] yours soon.
Благода́ть Господа на́шего Иису́са Христа́ с ва́ми!
[Favor, Favour, Grace] Lord our Jesus Christ [and, from, in, of, with] you!
Ами́нь.
Amen.

And the God of peace shall bruise Satan under your feet shortly.
The grace of our Lord Jesus Christ be with you.
Amen.
Romans 16:20 KJV
 
 Revision: 12/17/2024 8:03:52 PM
 Copyright © 2024 by Ron G. Rooks and RTopics.com - ALL RIGHTS RESERVED