Matthew 27:39 NRT
39 Проходи́вшие ми́мо брани́ли Его́.
39 [Passed, Passing] [by, past] [scolded, reviled] [His, Him, It].
Кача́я голова́ми,
[Rocking, Shaking, Wagging] heads, |
And those who passed by derided him, wagging their heads Matthew 27:39 ESV |
Matthew 27:39 RUSV
39 Проходя́щие же злосло́вили Его́,
39 Passing [but, same, then] [derided, railed, reviled, slandered] [His, Him, It],
кива́я голова́ми свои́ми
[nodding, wagging] heads (with their own) |
And those who passed by derided him, wagging their heads Matthew 27:39 ESV |
Mark 15:29 NRT
29 Проходи́вшие ми́мо брани́ли Его́.
29 [Passed, Passing] [by, past] [scolded, reviled] [His, Him, It].
Кача́я голова́ми,
[Rocking, Shaking, Wagging] heads,
они́ говори́ли:
[they, they are] [they said, we talked]:
–Ну что?
–Well [what, that, why]?
Ты ведь собира́лся разру́шить храм и в три дня отстро́ить его́!
You [because, after all, indeed] (i was going to) destroy temple and [at, in, of, on] three [days, of the day] rebuild [his, him, it]! |
And those who passed by derided him, wagging their heads and saying, “Aha! You who would destroy the temple and rebuild it in three days, Mark 15:29 ESV
And they that passed by railed on him,
wagging their heads, and saying, Ah, thou that destroyest the temple, and buildest it in three days, Mark 15:29 KJV |
Mark 15:29 RUSV
29 Проходя́щие злосло́вили Его́,
29 Passing [derided, railed, reviled, slandered] [His, Him, It],
кива́я голова́ми свои́ми и говоря́:
[nodding, wagging] heads (with their own) and [saying, talking]:
э!!
э!!
разрушающий храм,
разрушающий temple,
и в три дня созидающий!
and [at, in, of, on] three [days, of the day] созидающий! |
And those who passed by derided him, wagging their heads and saying, “Aha! You who would destroy the temple and rebuild it in three days, Mark 15:29 ESV
And they that passed by railed on him,
wagging their heads, and saying, Ah, thou that destroyest the temple, and buildest it in three days, Mark 15:29 KJV |