Matthew 19:29 RUSV
29 И вся́кий,
29 And [any, every, everyone, whoever, whosoever],
кто оста́вит домы,
who [leave, to leave, will leave] houses,
и́ли бра́тьев,
or [brethren, brothers],
и́ли сестёр,
or sisters,
и́ли отца́,
or [father, the father],
и́ли мать,
or mother,
и́ли жену́,
or [my wife, wife],
и́ли дете́й,
or [child, children],
и́ли земли,
or [earth, land],
ра́ди и́мени Моего́,
(for the sake of) name My,
полу́чит во сто крат и насле́дует жизнь ве́чную.
[receive, will receive] [in, on] [hundred, one hundred] briefly and [inherit, inherits] [life, living] [eternal, everlasting]. |
And everyone who has left houses or brothers or sisters or father or mother or children or lands, for my name's sake, will receive a hundredfold and will inherit eternal life. Matthew 19:29 ESV
And every one that hath forsaken houses,
or brethren, or sisters, or father, or mother, or wife, or children, or lands, for my name's sake, shall receive an hundredfold, and shall inherit everlasting life. Matthew 19:29 KJV |
Matthew 23:14 RUSV
14 Горе вам,
14 [Woe, Grief, Mountain, Sorrow] [to you, ye, you],
кни́жники и фарисе́и,
scribes and pharisees,
лицеме́ры,
hypocrites,
что поедаете домы вдов и лицеме́рно до́лго молитесь:
[what, that, why] поедаете houses widows and hypocritical [for a long time, long, time] pray:
за то примете тем бо́льшее осужде́ние.
[after, around, at, behind, over] that [accept, receive, will you accept] [by that, that] more condemnation. |
Woe unto you,
scribes and Pharisees, hypocrites! for ye devour widows' houses, and for a pretence make long prayer: therefore ye shall receive the greater damnation. Matthew 23:14 KJV |
Mark 8:3 RUSV
3 Е́сли неевшими отпущу́ их в домы их,
3 [If, A, When, Unless] [not dead, not eaten] [i will let you go, let go, release] [them, their] [at, in, of, on] houses [them, their],
ослабе́ют в доро́ге,
[they will weaken, will weaken] [at, in, of, on] [path, road],
и́бо не́которые из них пришли́ издалека́.
[for, because] some [from, in, of, out] [them, they] came [far, from afar]. |
And if I send them away hungry to their homes, they will faint on the way. And some of them have come from far away.” Mark 8:3 ESV
And if I send them away fasting to their own houses,
they will faint by the way: for divers of them came from far. Mark 8:3 KJV |
Mark 12:40 RUSV
40 сии́,
40 [these, those],
поядающие домы вдов и напока́з до́лго молящиеся,
поядающие houses widows and [for show, on display] [for a long time, long, time] молящиеся,
при́мут тягчайшее осужде́ние.
[accept, will accept] тягчайшее condemnation. |
who devour widows' houses and for a pretense make long prayers. They will receive the greater condemnation.” Mark 12:40 ESV
Which devour widows' houses,
and for a pretence make long prayers: these shall receive greater damnation. Mark 12:40 KJV |
Luke 16:4 RUSV
4 зна́ю,
4 [i know, know],
что сде́лать,
[what, that, why] (to do),
что́бы при́няли меня́ в домы свои́,
[to, so that, in order to, because of] [accepted, received] [i, me, self] [at, in, of, on] houses their,
когда́ отста́влен бу́ду от управле́ния до́мом.
when [resigned, retired] [i will, will] from management home. |
I have decided what to do, so that when I am removed from management, people may receive me into their houses.’ Luke 16:4 ESV
I am resolved what to do,
that, when I am put out of the stewardship, they may receive me into their houses. Luke 16:4 KJV |
Luke 20:47 RUSV
47 кото́рые поеда́ют домы вдов и лицеме́рно до́лго мо́лятся;
47 [which, who] [eating, they eat] houses widows and hypocritical [for a long time, long, time] [pray, they pray];
они́ при́мут тем бо́льшее осужде́ние.
[they, they are] [accept, will accept] [by that, that] more condemnation. |
who devour widows' houses and for a pretense make long prayers. They will receive the greater condemnation.” Luke 20:47 ESV
Which devour widows' houses,
and for a shew make long prayers: the same shall receive greater damnation. Luke 20:47 KJV |
Acts 8:3 RUSV
3 А Савл терзал це́рковь,
3 [While, And, But] Saul терзал church,
входя́ в домы и влача мужчи́н и же́нщин,
[enter, entered, entering] [at, in, of, on] houses and влача men and women,
отдавал в темни́цу.
отдавал [at, in, of, on] [dungeon, prison]. |
As for Saul,
he made havock of the church, entering into every house, and haling men and women committed them to prison. Acts 8:3 KJV |