Genesis 42:25 RUSV
25 И приказа́л Ио́сиф напо́лнить мешки их хле́бом,
25 And ordered Joseph fill [bags, sacks] [them, their] bread,
а серебро́ их возврати́ть ка́ждому в мешо́к его́,
[while, and, but] [silver, silverware] [them, their] [refund, return] [any one, each, to each] [at, in, of, on] [bag, moneybag, pouch, purse, sack] [his, him, it],
и дать им запасов на доро́гу.
and [give, to give] [it, them] запасов [on the, it, at, to, in, by] [make way, the way, way].
Так и сде́лано с ни́ми.
So and [made, made by] [and, from, in, of, with] them. |
And Joseph gave orders to fill their bags with grain, and to replace every man&#;s money in his sack, and to give them provisions for the journey. This was done for them. Genesis 42:25 ESV
Then Joseph commanded to fill their sacks with corn,
and to restore every man&#;s money into his sack, and to give them provision for the way: and thus did he unto them. Genesis 42:25 KJV |
Matthew 10:10 NRT
10 ни су́мки в доро́гу,
10 neither [bag, bags] [at, in, of, on] [make way, the way, way],
ни запасно́й оде́жды,
neither [backup, reserve, spare] [clothes, coats, tunics],
ни санда́лий,
neither [sandal, sandals, shoe's],
ни по́соха,
neither staff,
потому́ что рабо́тник заслу́живает пропитания.
[because, that is why, therefore] [what, that, why] [employee, laborer, worker] [deserves, earned] пропитания. |
no bag for your journey, or two tunics or sandals or a staff, for the laborer deserves his food. Matthew 10:10 ESV
Nor scrip for your journey,
neither two coats, neither shoes, nor yet staves: for the workman is worthy of his meat. Matthew 10:10 KJV |
Matthew 10:10 RUSV
10 ни су́мы на доро́гу,
10 neither [bag, bags] [on the, it, at, to, in, by] [make way, the way, way],
ни двух оде́жд,
neither two [clothes, coats, tunics],
ни о́буви,
neither [footwear, shoe, shoes],
ни по́соха,
neither staff,
и́бо трудя́щийся досто́ин пропитания.
[for, because] [laborer, labourer, the worker, worker] worthy пропитания. |
no bag for your journey, or two tunics or sandals or a staff, for the laborer deserves his food. Matthew 10:10 ESV
Nor scrip for your journey,
neither two coats, neither shoes, nor yet staves: for the workman is worthy of his meat. Matthew 10:10 KJV |
Mark 6:8 NRT
8 Он повеле́л им ничего́ не брать с собо́й в доро́гу,
8 He [commanded, commandment] [it, them] [anything, nothing, never mind] [never, not] take [and, from, in, of, with] [by himself, himself] [at, in, of, on] [make way, the way, way],
кро́ме по́соха:
[but, except, besides] staff:
ни хлеба,
neither [bread, of bread],
ни су́мки,
neither [bag, bags],
ни де́нег в по́ясе,
neither [money, moneys', of money] [at, in, of, on] [belt, belts, purse, the belt], |
He charged them to take nothing for their journey except a staff&#;no bread, no bag, no money in their belts&#; Mark 6:8 ESV
And commanded them that they should take nothing for their journey,
save a staff only; no scrip, no bread, no money in their purse: Mark 6:8 KJV |
Mark 6:8 RUSV
8 И запове́дал им ничего́ не брать в доро́гу,
8 And commanded [it, them] [anything, nothing, never mind] [never, not] take [at, in, of, on] [make way, the way, way],
кро́ме одного́ по́соха:
[but, except, besides] one staff:
ни су́мы,
neither [bag, bags],
ни хлеба,
neither [bread, of bread],
ни ме́ди в по́ясе,
neither [brass, copper] [at, in, of, on] [belt, belts, purse, the belt], |
He charged them to take nothing for their journey except a staff&#;no bread, no bag, no money in their belts&#; Mark 6:8 ESV
And commanded them that they should take nothing for their journey,
save a staff only; no scrip, no bread, no money in their purse: Mark 6:8 KJV |
Luke 9:3 NRT
3 сказа́в им:
3 [having said, having said that, said, saying] [it, them]:
–Ничего́ не бери́те с собо́й в доро́гу:
–[Anything, Nothing, Never Mind] [never, not] [take, take it] [and, from, in, of, with] [by himself, himself] [at, in, of, on] [make way, the way, way]:
ни по́соха,
neither staff,
ни су́мки,
neither [bag, bags],
ни хлеба,
neither [bread, of bread],
ни де́нег,
neither [money, moneys', of money],
ни запасно́й оде́жды.
neither [backup, reserve, spare] [clothes, coats, tunics]. |
And he said to them, &#;Take nothing for your journey, no staff, nor bag, nor bread, nor money; and do not have two tunics. Luke 9:3 ESV
And he said unto them,
Take nothing for your journey, neither staves, nor scrip, neither bread, neither money; neither have two coats apiece. Luke 9:3 KJV |
Luke 9:3 RUSV
3 И сказа́л им:
3 And [he said, said, say, saying, tell] [it, them]:
ничего́ не бери́те на доро́гу:
[anything, nothing, never mind] [never, not] [take, take it] [on the, it, at, to, in, by] [make way, the way, way]:
ни по́соха,
neither staff,
ни су́мы,
neither [bag, bags],
ни хлеба,
neither [bread, of bread],
ни серебра́,
neither silver,
и не име́йте по две оде́жды;
and [never, not] [bear, have, keep] [along, by, in, on, to, unto] two [clothes, coats, tunics]; |
And he said to them, &#;Take nothing for your journey, no staff, nor bag, nor bread, nor money; and do not have two tunics. Luke 9:3 ESV
And he said unto them,
Take nothing for your journey, neither staves, nor scrip, neither bread, neither money; neither have two coats apiece. Luke 9:3 KJV |