Духи

 ( Perfume , Spirits )

 DOO-hhee doo-HHEE
 Noun - Masculine
(RUSV: 7 + NRT: 5) = 12
See also   (Смотрите Та́кже) :
 Mark 3:11 NRT
11 А те,
11 [While, And, But] those,
в ком бы́ли нечи́стые духи,
[at, in, of, on] whom [been, has been, were] unclean [perfume, spirits],
когда́ ви́дели Его́,
when [have you seen, seen] [His, Him, It],
па́дали пе́ред Ним ниц и крича́ли:
[fell down, they fell] before Him [face downwards, nice, prostrate] and [crying, shouted, yell]:
Ты Сын Бо́га!
You Son God!
And whenever the unclean spirits saw him,
they fell down before him and cried out,
“You are the Son of God.”
Mark 3:11 ESV

And unclean spirits,
when they saw him,
fell down before him,
and cried,
saying,
Thou art the Son of God.
Mark 3:11 KJV
 Mark 3:11 RUSV
11 И духи нечи́стые,
11 And [perfume, spirits] unclean,
когда́ ви́дели Его́,
when [have you seen, seen] [His, Him, It],
па́дали пред Ним и крича́ли:
[fell down, they fell] [before, front] Him and [crying, shouted, yell]:
Ты Сын Бо́жий.
You Son [God, God's].
And whenever the unclean spirits saw him,
they fell down before him and cried out,
“You are the Son of God.”
Mark 3:11 ESV

And unclean spirits,
when they saw him,
fell down before him,
and cried,
saying,
Thou art the Son of God.
Mark 3:11 KJV
 
 Mark 5:12 NRT
12 и нечи́стые духи попроси́ли Иису́са:
12 and unclean [perfume, spirits] [asked, they asked] Jesus:
Позво́ль нам войти́ в э́тих свине́й.
[Allow Me, Enable, Let] [to us, us] [enter, to come in, to enter] [at, in, of, on] these [pigs, swine].
and they begged him,
saying,
“Send us to the pigs;
let us enter them.”
Mark 5:12 ESV

And all the devils besought him,
saying,
Send us into the swine,
that we may enter into them.
Mark 5:12 KJV
 
 Mark 5:13 NRT
13 Иису́с позво́лил,
13 Jesus [allowed, permited],
и нечи́стые духи,
and unclean [perfume, spirits],
вы́йдя из челове́ка,
[came out, coming out, going out] [from, in, of, out] human,
вошли́ в свине́й.
[entered, they entered] [at, in, of, on] [pigs, swine].
Все ста́до,
[All, Any, Every, Everybody, Everyone] [herd, flock],
о́коло двух ты́сяч голов,
[near, nearby] two [thousand, thousands] голов,
тут же ринулось с обры́ва в о́зеро и утону́ло в нем.
here [but, same, then] ринулось [and, from, in, of, with] cliff [at, in, of, on] [lake, pond] and drowned [at, in, of, on] [dumb, him, mute, speechless].
So he gave them permission.
And the unclean spirits came out and entered the pigs;
and the herd,
numbering about two thousand,
rushed down the steep bank into the sea and drowned in the sea.
Mark 5:13 ESV

And forthwith Jesus gave them leave.
And the unclean spirits went out,
and entered into the swine:
and the herd ran violently down a steep place into the sea,
(they were about two thousand;)
and were choked in the sea.
Mark 5:13 KJV
 Mark 5:13 RUSV
13 Иису́с тотчас позво́лил им.
13 Jesus immediately [allowed, permited] [it, them].
И нечи́стые духи,
And unclean [perfume, spirits],
вы́йдя,
[came out, coming out, going out],
вошли́ в свине́й;
[entered, they entered] [at, in, of, on] [pigs, swine];
и устремилось ста́до с крутизны́ в мо́ре,
and устремилось [herd, flock] [and, from, in, of, with] [coolness, steep, steepness] [at, in, of, on] [sea, water],
а их бы́ло о́коло двух ты́сяч;
[while, and, but] [them, their] [it was, was] [near, nearby] two [thousand, thousands];
и потонули в мо́ре.
and потонули [at, in, of, on] [sea, water].
So he gave them permission.
And the unclean spirits came out and entered the pigs;
and the herd,
numbering about two thousand,
rushed down the steep bank into the sea and drowned in the sea.
Mark 5:13 ESV

And forthwith Jesus gave them leave.
And the unclean spirits went out,
and entered into the swine:
and the herd ran violently down a steep place into the sea,
(they were about two thousand;)
and were choked in the sea.
Mark 5:13 KJV
 
 Luke 6:18 NRT
18 Они́ пришли́ послу́шать Иису́са и исцели́ться от боле́зней.
18 [They, They Are] came [hear, listen, listen to it, to listen] Jesus and (be healed) from [diseases, illness, infirmities, sickness].
Те,
Those,
кого́ му́чили нечи́стые духи,
[that, who, whom] [tormented, tortured] unclean [perfume, spirits],
то́же получа́ли исцеле́ние.
[too, also] [received, they received] [cure, healing].
who came to hear him and to be healed of their diseases.
And those who were troubled with unclean spirits were cured.
Luke 6:18 ESV

And they that were vexed with unclean spirits:
and they were healed.
Luke 6:18 KJV
 
 Luke 10:20 NRT
20 Но ра́дуйтесь не тому́,
20 [But, Yet] rejoice [never, not] [one, the one],
что́ духи вам подчиня́ются,
[what, that, why] [perfume, spirits] [to you, ye, you] [submit, they obey],
а тому́,
[while, and, but] [one, the one],
что́ ва́ши имена́ запи́саны на небеса́х.
[what, that, why] [your, yours] names [recorded, written] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] heaven.
Nevertheless,
do not rejoice in this,
that the spirits are subject to you,
but rejoice that your names are written in heaven.”
Luke 10:20 ESV

Notwithstanding in this rejoice not,
that the spirits are subject unto you;
but rather rejoice,
because your names are written in heaven.
Luke 10:20 KJV
 Luke 10:20 RUSV
20 однакож тому́ не ра́дуйтесь,
20 however [one, the one] [never, not] rejoice,
что́ духи вам повину́ются,
[what, that, why] [perfume, spirits] [to you, ye, you] obey,
но ра́дуйтесь тому́,
[but, yet] rejoice [one, the one],
что́ имена́ ва́ши напи́саны на небеса́х.
[what, that, why] names [your, yours] written [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] heaven.
Nevertheless,
do not rejoice in this,
that the spirits are subject to you,
but rejoice that your names are written in heaven.”
Luke 10:20 ESV

Notwithstanding in this rejoice not,
that the spirits are subject unto you;
but rather rejoice,
because your names are written in heaven.
Luke 10:20 KJV
 
 Acts 8:7 RUSV
7 И́бо нечи́стые духи из мно́гих,
7 [For, Because] unclean [perfume, spirits] [from, in, of, out] [many, most],
одержи́мых и́ми,
[obsessed, oppressed, possessed] [by them, them, they],
выходи́ли с вели́ким воплем,
(went out) [and, from, in, of, with] [great, greatest] воплем,
а мно́гие расслабленные и хромы́е исцеля́лись.
[while, and, but] many расслабленные and lame [cured, healed].

For unclean spirits,
crying with loud voice,
came out of many that were possessed with them:
and many taken with palsies,
and that were lame,
were healed.
Acts 8:7 KJV
 
 Acts 19:12 RUSV
12 Так что́ на больны́х возлагали платки и опоясания с тела его́,
12 So [what, that, why] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [diseased, invalids, patients, sick] возлагали платки and опоясания [and, from, in, of, with] body [his, him, it],
и у них прекращались боле́зни,
and [at, by, with, of] [them, they] прекращались [disability, disease, diseases, infirmity],
и злы́е духи выходи́ли из них.
and evil [perfume, spirits] (went out) [from, in, of, out] [them, they].

So that from his body were brought unto the sick handkerchiefs or aprons,
and the diseases departed from them,
and the evil spirits went out of them.
Acts 19:12 KJV
 
 1 Corinthians 14:32 RUSV
32 И духи проро́ческие послу́шны проро́кам,
32 And [perfume, spirits] prophetic obedient (to the prophets),

And the spirits of the prophets are subject to the prophets.
1 Corinthians 14:32 KJV
 
 Revelation 16:14 RUSV
14 это-бесовские духи,
14 это--бесовские [perfume, spirits],
творящие знамения;
творящие signs;
они́ выхо́дят к царя́м земли всей вселенной,
[they, they are] [get out, go out, they come out] [to, for, by] [kings, to the kings] [earth, land] [all, the whole, whole] [the universe, universe],
что́бы собра́ть их на брань в о́ный вели́кий день Бо́га Вседержителя.
[to, so that, in order to, because of] [collect, gather, harvest, to collect] [them, their] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] брань [at, in, of, on] this great day God Вседержителя.

For they are the spirits of devils,
working miracles,
which go forth unto the kings of the earth and of the whole world,
to gather them to the battle of that great day of God Almighty.
Revelation 16:14 KJV
 
 Url: https://RTopics.com/RU/Духи.htm   Revision: 5/2/2025 5:16:49 PM
 Copyright © 2025 by Ron G. Rooks and RTopics.com - ALL RIGHTS RESERVED