. Пита́ются

 ( Eat , They Eat, They Feed )

 pee-TAH-yoot-syah
 Verb - Plural - Present Tense - Continuous
RUSV Only: 3
See also   (Смотрите Та́кже) :
 Genesis 6:21 RUSV
21 Ты же возьми́ себе́ вся́кой пищи,
21 You [but, same, then] [get, take] [himself, myself, thyself, to myself, yourself] any [food, meat, nutrition],
како́ю пита́ются,
what [eat, they eat, they feed],
и собери к себе́;
and собери [to, for, by] [himself, myself, thyself, to myself, yourself];
и бу́дет она́ для тебя́ и для них пи́щею.
and [will be, would be] [she, she is] for you and for [them, they] [by food, food].
Also take with you every sort of food that is eaten,
and store it up.
It shall serve as food for you and for them.”
Genesis 6:21 ESV

And take thou unto thee of all food that is eaten,
and thou shalt gather it to thee;
and it shall be for food for thee,
and for them.
Genesis 6:21 KJV
 
 Proverbs 15:14 RUSV
14 Се́рдце разу́много и́щет зна́ния,
14 [Heart, Hearts] reasonable [looking, looking for] [information, knowledge],
уста́ же глу́пых пита́ются глупостью.
mouth [but, same, then] [stupid, stupid ones] [eat, they eat, they feed] глупостью.

The heart of him that hath understanding seeketh knowledge:
but the mouth of fools feedeth on foolishness.
Proverbs 15:14 KJV
 
 1 Corinthians 9:13 RUSV
13 Ра́зве не зна́ете,
13 [Is, Perhaps, Really] [never, not] [know, you know],
что́ священноде́йствующие пита́ются от святи́лища?
[what, that, why] [priests, the priests, the sacred ones] [eat, they eat, they feed] from sanctuaries?
что́ слу́жащие же́ртвеннику беру́т до́лю от же́ртвенника?
[what, that, why] employees [altar, to the altar] [take, they take] [portion, share] from (the altar)?

Do ye not know that they which minister about holy things live of the things of the temple?
and they which wait at the altar are partakers with the altar?
1 Corinthians 9:13 KJV
 
 Url: https://RTopics.com/RU/Питаются.htm   Revision: 5/2/2025 1:19:59 PM
 Copyright © 2025 by Ron G. Rooks and RTopics.com - ALL RIGHTS RESERVED