Ядущий ( Eat , Eating )

 yah-doo-shhiy
 Verb - Present Tense - Infinitive
RUSV Only: 8
See also   (Смотрите Та́кже) :
 Mark 14:18 RUSV
18 И,
18 And,
когда́ они́ возлежа́ли и е́ли,
when [they, they are] reclined and ate,
Иису́с сказа́л:
Jesus [he said, said, say, saying, tell]:
и́стинно говорю́ вам,
[truly, verily] [i am talking, say, talking, tell] [to you, ye, you],
оди́н из вас,
[alone, one] [from, in, of, out] you,
ядущий со Мно́ю,
[eat, eating] [after, with] Me,
преда́ст Меня́.
[betray, will betray] [I, Me, Self].
And as they were reclining at table and eating,
Jesus said,
“Truly,
I say to you,
one of you will betray me,
one who is eating with me.”
Mark 14:18 ESV

And as they sat and did eat,
Jesus said,
Verily I say unto you,
One of you which eateth with me shall betray me.
Mark 14:18 KJV
 
 John 6:50 RUSV
50 хлеб же,
50 [bread, loaves, shewbread] [but, same, then],
сходя́щий с небе́с,
descending [and, from, in, of, with] heaven,
тако́в,
[such, such is],
что ядущий его́ не умрёт.
[what, that, why] [eat, eating] [his, him, it] [never, not] [die, he will die, will die].
This is the bread that comes down from heaven,
so that one may eat of it and not die.
John 6:50 ESV

This is the bread which cometh down from heaven,
that a man may eat thereof,
and not die.
John 6:50 KJV
 
 John 6:51 RUSV
51 Я хлеб живый,
51 I [bread, loaves, shewbread] [alive, live],
сшедший с небе́с;
[came down, descended, descent] [and, from, in, of, with] heaven;
ядущий хлеб сей бу́дет жить вове́к;
[eat, eating] [bread, loaves, shewbread] this [will be, would be] live [forever, never];
хлеб же,
[bread, loaves, shewbread] [but, same, then],
кото́рый Я дам,
[which, which the, who] I [ladies, i will give],
есть Плоть Моя́,
[there are, there is] Flesh My,
кото́рую Я отда́м за жизнь ми́ра.
[which, which one] I [i will give, i will give it back, repay] [after, around, at, behind, over] [life, living] [of the world, peace, world].
I am the living bread that came down from heaven.
If anyone eats of this bread,
he will live forever.
And the bread that I will give for the life of the world is my flesh.”
John 6:51 ESV

I am the living bread which came down from heaven:
if any man eat of this bread,
he shall live for ever:
and the bread that I will give is my flesh,
which I will give for the life of the world.
John 6:51 KJV
 
 John 6:54 RUSV
54 Ядущий Мою Плоть и пиющий Мою Кровь име́ет жизнь ве́чную,
54 [Eat, Eating] [My, Mine] Flesh and [drinketh, drinking, drinks] [My, Mine] Blood [has, it has] [life, living] [eternal, everlasting],
и Я воскрешу́ его́ в после́дний день.
and I [i will resurrect, raise, resurrect] [his, him, it] [at, in, of, on] [last, final] day.
Whoever feeds on my flesh and drinks my blood has eternal life,
and I will raise him up on the last day.
John 6:54 ESV

Whoso eateth my flesh,
and drinketh my blood,
hath eternal life;
and I will raise him up at the last day.
John 6:54 KJV
 
 John 6:56 RUSV
56 Ядущий Мою Плоть и пиющий Мою Кровь пребыва́ет во Мне,
56 [Eat, Eating] [My, Mine] Flesh and [drinketh, drinking, drinks] [My, Mine] Blood [abides, abideth, dwell, stays] in [Me, To Me],
и Я в нем.
and I [at, in, of, on] [dumb, him, mute, speechless].
Whoever feeds on my flesh and drinks my blood abides in me,
and I in him.
John 6:56 ESV

He that eateth my flesh,
and drinketh my blood,
dwelleth in me,
and I in him.
John 6:56 KJV
 
 John 6:57 RUSV
57 Как посла́л Меня́ живый Оте́ц,
57 [How, What, As, Like (comparison)] sent [I, Me, Self] [alive, live] Father,
и Я живу́ Отцем,
and I (i live) [Father, The Father],
[так] и ядущий Меня́ жить бу́дет Мно́ю.
[so] and [eat, eating] [I, Me, Self] live [will be, would be] Me.
As the living Father sent me,
and I live because of the Father,
so whoever feeds on me,
he also will live because of me.
John 6:57 ESV

As the living Father hath sent me,
and I live by the Father:
so he that eateth me,
even he shall live by me.
John 6:57 KJV
 
 John 6:58 RUSV
58 Сей-то есть хлеб,
58 [This One, This Then] [there are, there is] [bread, loaves, shewbread],
сшедший с небе́с.
[came down, descended, descent] [and, from, in, of, with] heaven.
Не так,
[Never, Not] so,
как отцы́ ва́ши е́ли ма́нну и у́мерли:
[how, what, as, like (comparison)] fathers [your, yours] ate manna and died:
ядущий хлеб сей жить бу́дет вове́к.
[eat, eating] [bread, loaves, shewbread] this live [will be, would be] [forever, never].
This is the bread that came down from heaven,
not like the bread the fathers ate,
and died.
Whoever feeds on this bread will live forever.”
John 6:58 ESV

This is that bread which came down from heaven:
not as your fathers did eat manna,
and are dead:
he that eateth of this bread shall live for ever.
John 6:58 KJV
 
 John 13:18 RUSV
18 Не о всех вас говорю́;
18 [Never, Not] about [all, everyone] you [i am talking, say, talking, tell];
Я зна́ю,
I [i know, know],
кото́рых избра́л.
which [choose, chose, chosen, elected, i chose].
Но да сбу́дется Писа́ние:
[But, Yet] yes [be fulfilled, fulfilled, it will become true] [Scripture, Scriptures]:
ядущий со Мно́ю хлеб подня́л на Меня́ пяту́ свою́.
[eat, eating] [after, with] Me [bread, loaves, shewbread] [lifted, lifting, raised] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [I, Me, Self] [heel, the fifth] [its, my, thy, your].
I am not speaking of all of you;
I know whom I have chosen.
But the Scripture will be fulfilled,
‘He who ate my bread has lifted his heel against me.’ John 13:18 ESV

I speak not of you all:
I know whom I have chosen:
but that the scripture may be fulfilled,
He that eateth bread with me hath lifted up his heel against me.
John 13:18 KJV
 
 Revision: 9/21/2024 1:17:01 PM
 Copyright © 2024 by Ron G. Rooks and RTopics.com - ALL RIGHTS RESERVED