. Пи́щею

 ( By Food, Food )

 PEE-shhee-yoo
 Noun - Feminine - Food
RUSV Only: 7
See also   (Смотрите Та́кже) :
 Genesis 6:21 RUSV
21 Ты же возьми́ себе́ вся́кой пищи,
21 You [but, same, then] [get, take] [himself, myself, thyself, to myself, yourself] any [food, meat, nutrition],
како́ю пита́ются,
what [eat, they eat, they feed],
и собери к себе́;
and собери [to, for, by] [himself, myself, thyself, to myself, yourself];
и бу́дет она́ для тебя́ и для них пи́щею.
and [will be, would be] [she, she is] for you and for [them, they] [by food, food].
Also take with you every sort of food that is eaten,
and store it up.
It shall serve as food for you and for them.”
Genesis 6:21 ESV

And take thou unto thee of all food that is eaten,
and thou shalt gather it to thee;
and it shall be for food for thee,
and for them.
Genesis 6:21 KJV
 
 Genesis 44:1 RUSV
1 И приказа́л [Ио́сиф] нача́льнику дома своего́,
1 And ordered [Joseph] [boss, ruler, to the boss] houses [his, yours],
говоря́:
[saying, talking]:
напо́лни мешки э́тих люде́й пи́щею,
(fill it up) [bags, sacks] these [human, of people, people] [by food, food],
ско́лько они́ мо́гут нести́,
[how, how many, how much] [they, they are] [can, could, may, maybe, might] [carry, wear, sustain, take up],
и серебро́ ка́ждого положи́ в отве́рстие мешка его́,
and [money, silver, silverware] [everyone, whosoever] put [at, in, of, on] [hole, mouth, window] [bag, moneybag, pouch, purse, sack] [his, him, it],
Then he commanded the steward of his house,
“Fill the men's sacks with food,
as much as they can carry,
and put each man's money in the mouth of his sack,
Genesis 44:1 ESV

And he commanded the steward of his house,
saying,
Fill the men's sacks with food,
as much as they can carry,
and put every man's money in his sack's mouth.
Genesis 44:1 KJV
 
 Matthew 3:4 RUSV
4 Сам же Иоа́нн име́л оде́жду из верблю́жьего волоса и по́яс ко́жаный на чре́слах свои́х,
4 [Himself, Itself, Myself, Self] [but, same, then] John had clothes [from, in, of, out] [camel, camel's] hair and [belt, girdle] leather [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [loins, waist] their,
а пи́щею его́ бы́ли акри́ды и ди́кий мёд.
[while, and, but] [by food, food] [his, him, it] [been, has been, were] [acridae, grasshoppers, locusts, the acridae] and wild [honey, mead].
Now John wore a garment of camel's hair and a leather belt around his waist,
and his food was locusts and wild honey.
Matthew 3:4 ESV

And the same John had his raiment of camel's hair,
and a leathern girdle about his loins;
and his meat was locusts and wild honey.
Matthew 3:4 KJV
 
 Acts 14:17 RUSV
17 Хотя́ и не переставал свиде́тельствовать о Себе́ благодея́ниями,
17 [Although, Though] and [never, not] переставал [testify, witness] about [Himself, Myself, Thyself, To Myself, Yourself] [benefits, by good deeds],
подавая нам с не́ба дожди и времена́ плодоносные и исполняя пи́щею и весе́лием сердца на́ши.
подавая [to us, us] [and, from, in, of, with] [heaven, sky] дожди and [days, time, times] плодоносные and исполняя [by food, food] and [gladness, joy, mirth, with joy] [heart, hearts, very heart] our.

Nevertheless he left not himself without witness,
in that he did good,
and gave us rain from heaven,
and fruitful seasons,
filling our hearts with food and gladness.
Acts 14:17 KJV
 
 Acts 27:38 RUSV
38 Насытившись же пи́щею,
38 Насытившись [but, same, then] [by food, food],
ста́ли облегчать кора́бль,
[be, become, get] облегчать ship,
выкидывая пшени́цу в мо́ре.
выкидывая wheat [at, in, of, on] [sea, water].

And when they had eaten enough,
they lightened the ship,
and cast out the wheat into the sea.
Acts 27:38 KJV
 
 Romans 14:15 RUSV
15 Е́сли же за пищу огорчается брат твой,
15 [If, A, When, Unless] [but, same, then] [after, around, at, behind, over] [beep, food, squeak] огорчается brother your,
то ты уже́ не по любви́ поступаешь.
that you already [never, not] [along, by, in, on, to, unto] love поступаешь.
Не губи твое́ю пи́щею того́,
[Never, Not] губи [your, yours] [by food, food] that,
за кого́ Христо́с у́мер.
[after, around, at, behind, over] [that, who, whom] Christ died.

But if thy brother be grieved with thy meat,
now walkest thou not charitably.
Destroy not him with thy meat,
for whom Christ died.
Romans 14:15 KJV
 
 1 Corinthians 3:2 RUSV
2 Я пита́л вас молоком,
2 I [fed, nourished] you молоком,
а не твердою пи́щею,
[while, and, but] [never, not] твердою [by food, food],
и́бо вы бы́ли ещё не в си́лах,
[for, because] [ye, you] [been, has been, were] [again, also, another, even, further, more] [never, not] [at, in, of, on] forces,
да и тепе́рь не в си́лах,
yes and now [never, not] [at, in, of, on] forces,

I have fed you with milk,
and not with meat:
for hitherto ye were not able to bear it,
neither yet now are ye able.
1 Corinthians 3:2 KJV
 
 Url: https://RTopics.com/RU/Пищею.htm   Revision: 1/13/2025 9:22:18 PM
 Copyright © 2025 by Ron G. Rooks and RTopics.com - ALL RIGHTS RESERVED