Genesis 24:7 NRT
7 Госпо́дь,
7 Lord,
Бог не́ба,
God [heaven, sky],
Кото́рый вы́вел меня́ из дома отца́ и из мое́й родно́й земли,
[Which, Which The, Who] (brought out) [i, me, self] [from, in, of, out] houses [father, the father] and [from, in, of, out] my native earth,
Кото́рый говори́л со мной и покля́лся мне,
[Which, Which The, Who] spoke [after, with] me and swore [me, to me],
сказа́в:
[having said, having said that, said, saying]:
«Я отда́м э́ту зе́млю твоему́ семени»,
«I [i will give, i will give it back, repay] this [earth, land] yours seed»,
Он пошлёт Своего́ Ангела пе́ред тобо́й,
He (will send) [His, Yours] [Angel, The Angel] before you,
что́бы ты смог взять отту́да жену́ для моего́ сы́на.
[to, so that, in order to, because of] you able [take, to take] (from there) [my wife, wife] for my [a son, my son, son]. |
The Lord, the God of heaven, who took me from my father's house and from the land of my kindred, and who spoke to me and swore to me, ‘To your offspring I will give this land,’ he will send his angel before you, and you shall take a wife for my son from there. Genesis 24:7 ESV
The LORD God of heaven,
which took me from my father's house, and from the land of my kindred, and which spake unto me, and that sware unto me, saying, Unto thy seed will I give this land; he shall send his angel before thee, and thou shalt take a wife unto my son from thence. Genesis 24:7 KJV |
Genesis 24:9 NRT
9 Слуга́ положи́л ру́ку под бедро́ своего́ господи́на Авраа́ма и покля́лся ему́.
9 Servant put hand [below, beneath, under, underneath] [hip, thigh] [his, yours] [lord, master, mister] Abraham and swore [him, it, to him]. |
So the servant put his hand under the thigh of Abraham his master and swore to him concerning this matter. Genesis 24:9 ESV
And the servant put his hand under the thigh of Abraham his master,
and sware to him concerning that matter. Genesis 24:9 KJV |
Genesis 25:33 NRT
33 Иа́ков сказа́л:
33 [Jacob, James] [he said, said, say, saying, tell]:
–Снача́ла поклянись.
–First поклянись.
Он покля́лся,
He swore,
и так прода́л своё перворо́дство Иа́кову.
and so [sold, sold out] (its own) birthright [Jacob, James, To Jacob]. |
Jacob said, “Swear to me now.” So he swore to him and sold his birthright to Jacob. Genesis 25:33 ESV
And Jacob said,
Swear to me this day; and he sware unto him: and he sold his birthright unto Jacob. Genesis 25:33 KJV |
Genesis 25:33 RUSV
33 Иа́ков сказа́л:
33 [Jacob, James] [he said, said, say, saying, tell]:
поклянись мне тепе́рь же.
поклянись [me, to me] now [but, same, then].
Он покля́лся ему́,
He swore [him, it, to him],
и прода́л перворо́дство своё Иа́кову.
and [sold, sold out] birthright (its own) [Jacob, James, To Jacob]. |
Jacob said, “Swear to me now.” So he swore to him and sold his birthright to Jacob. Genesis 25:33 ESV
And Jacob said,
Swear to me this day; and he sware unto him: and he sold his birthright unto Jacob. Genesis 25:33 KJV |
Genesis 31:13 NRT
13 Я –– Бог Вефиля,
13 I –– God Bethel,
где ты возли́л ма́сло на памятник и покля́лся Мне;
[somewhere, where, wherever] you [anointedst, poured] [oil, ointment] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] monument and swore [Me, To Me];
оста́вь же неме́дленно э́ту зе́млю и возвраща́йся в зе́млю,
[forsake, leave, leave it] [but, same, then] immediately this [earth, land] and (come back) [at, in, of, on] [earth, land],
где ты роди́лся».
[somewhere, where, wherever] you [born, was born]». |
I am the God of Bethel, where you anointed a pillar and made a vow to me. Now arise, go out from this land and return to the land of your kindred.’” Genesis 31:13 ESV
I am the God of Bethel,
where thou anointedst the pillar, and where thou vowedst a vow unto me: now arise, get thee out from this land, and return unto the land of thy kindred. Genesis 31:13 KJV |
Genesis 31:53 NRT
53 Пусть Бог Авраа́ма и Бог Нахора,
53 Let God Abraham and God Nahor,
Бог их отца́,
God [them, their] [father, the father],
су́дит ме́жду на́ми.
[judge, judges, judgeth, to judge] [among, between, meanwhile] [us, we].
И Иа́ков покля́лся Тем,
And [Jacob, James] swore [By That, That],
Кото́рого боя́лся его́ оте́ц Исаа́к.
[Which, Which One, Whom] [fear, feared, i was afraid] [his, him, it] father Isaac. |
The God of Abraham and the God of Nahor, the God of their father, judge between us.” So Jacob swore by the Fear of his father Isaac, Genesis 31:53 ESV
The God of Abraham,
and the God of Nahor, the God of their father, judge betwixt us. And Jacob sware by the fear of his father Isaac. Genesis 31:53 KJV |
Genesis 31:53 RUSV
53 Бог Авраа́мов и Бог Нахоров да су́дит ме́жду на́ми,
53 God Abraham and God Nahor yes [judge, judges, judgeth, to judge] [among, between, meanwhile] [us, we],
Бог отца́ их.
God [father, the father] [them, their].
Иа́ков покля́лся стра́хом отца́ своего́ Исаа́ка.
[Jacob, James] swore fear [father, the father] [his, yours] Isaac. |
The God of Abraham and the God of Nahor, the God of their father, judge between us.” So Jacob swore by the Fear of his father Isaac, Genesis 31:53 ESV
The God of Abraham,
and the God of Nahor, the God of their father, judge betwixt us. And Jacob sware by the fear of his father Isaac. Genesis 31:53 KJV |
Genesis 47:31 NRT
31 –Поклянись,
31 – Поклянись,
–сказа́л он.
–[he said, said, say, saying, tell] he.
Ио́сиф покля́лся ему́,
Joseph swore [him, it, to him],
и Изра́иль поклони́лся Бо́гу,
and Israel [bowed, he bowed, worshiped, worshipped] God,
оперевшись на свой посох.
оперевшись [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [mine, my own] [staff, stick]. |
And he said, “Swear to me”; and he swore to him. Then Israel bowed himself upon the head of his bed. Genesis 47:31 ESV
And he said,
Swear unto me. And he sware unto him. And Israel bowed himself upon the bed's head. Genesis 47:31 KJV |
Genesis 50:6 NRT
6 Фарао́н сказа́л:
6 [Pharaoh, The Pharaoh] [he said, said, say, saying, tell]:
–Иди́ и похорони́ отца́ так,
–Go and [bury, funeral] [father, the father] so,
как ты покля́лся по его́ велению.
[how, what, as, like (comparison)] you swore [along, by, in, on, to, unto] [his, him, it] велению. |
|
Matthew 14:7 NRT
7 что он покля́лся дать ей все,
7 [what, that, why] he swore [give, to give] her [all, any, every, everybody, everyone],
чего́ бы она́ ни попроси́ла.
what would [she, she is] neither asked. |
so that he promised with an oath to give her whatever she might ask. Matthew 14:7 ESV
Whereupon he promised with an oath to give her whatsoever she would ask.
Matthew 14:7 KJV |
Matthew 14:9 NRT
9 Царь опеча́лился,
9 King [grieved, saddened],
но,
[but, yet],
так как он покля́лся пе́ред возлежа́вшим за столо́м гостя́ми,
so [how, what, as, like (comparison)] he swore before [reclining, seated] [after, around, at, behind, over] table guests,
то веле́л испо́лнить её жела́ние.
that [he told me to, ordered, told] [execute, fulfill, perform] her [desire, want, wish]. |
And the king was sorry, but because of his oaths and his guests he commanded it to be given. Matthew 14:9 ESV
And the king was sorry:
nevertheless for the oath's sake, and them which sat with him at meat, he commanded it to be given her. Matthew 14:9 KJV |
Matthew 23:20 NRT
20 Тот,
20 That,
кто покля́лся же́ртвенником,
who swore altar,
покля́лся и всем,
swore and [everyone, to everyone],
что на же́ртвеннике,
[what, that, why] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [altar, the altar], |
So whoever swears by the altar swears by it and by everything on it. Matthew 23:20 ESV
Whoso therefore shall swear by the altar,
sweareth by it, and by all things thereon. Matthew 23:20 KJV |
Mark 6:23 NRT
23 и покля́лся ей:
23 and swore her:
–Чего́ ни попро́сишь,
–What neither [will you ask, request],
все дам тебе́,
[all, any, every, everybody, everyone] [ladies, i will give] [thee, you],
хоть полови́ну моего́ ца́рства.
[at least, though] [half, half of it] my kingdoms. |
And he vowed to her, “Whatever you ask me, I will give you, up to half of my kingdom.” Mark 6:23 ESV
And he sware unto her,
Whatsoever thou shalt ask of me, I will give it thee, unto the half of my kingdom. Mark 6:23 KJV |
Mark 6:26 NRT
26 Царь си́льно опеча́лился,
26 King [exceeding, strongly] [grieved, saddened],
но не реши́лся ей отказа́ть,
[but, yet] [never, not] [decided, made up his mind] her [deny, refuse],
так как покля́лся пе́ред возлежавшими за столо́м гостя́ми.
so [how, what, as, like (comparison)] swore before возлежавшими [after, around, at, behind, over] table guests. |
And the king was exceedingly sorry, but because of his oaths and his guests he did not want to break his word to her. Mark 6:26 ESV
And the king was exceeding sorry;
yet for his oath's sake, and for their sakes which sat with him, he would not reject her. Mark 6:26 KJV |
Luke 1:73 NRT
73 кля́тву,
73 (the oath),
кото́рой Он покля́лся на́шему пре́дку Авраа́му:
[which, which one] He swore our ancestor (To Abraham): |
the oath that he swore to our father Abraham, to grant us Luke 1:73 ESV
The oath which he sware to our father Abraham,
Luke 1:73 KJV |