. По́слано

 ( Sent )

 POS-lah-nah
 Past Tense - Participle
RUSV Only: 2
See also   (Смотрите Та́кже) :
 Acts 13:26 RUSV
26 Мужи бра́тия,
26 [Husbands, Men] [brethren, brothers],
де́ти ро́да Авраа́мова,
children [family, tribe] [Abraham, Abraham's],
и боя́щиеся Бо́га ме́жду ва́ми!
and [afraid, fear, the afraid ones] God [among, between, meanwhile] you!
вам по́слано сло́во спасе́ния сего́.
[to you, ye, you] sent [saying, the word, word] rescue (with his).

Men and brethren,
children of the stock of Abraham,
and whosoever among you feareth God,
to you is the word of this salvation sent.
Acts 13:26 KJV
 
 Acts 28:28 RUSV
28 Ита́к да бу́дет вам изве́стно,
28 [So, Therefore] yes [will be, would be] [to you, ye, you] [is known, known],
что спасе́ние Божие по́слано язы́чникам:
[what, that, why] [the rescue, salvation] [God, God's] sent [gentiles, pagans, to the pagans]:
они́ и услы́шат.
[they, they are] and [hear, will hear].

Be it known therefore unto you,
that the salvation of God is sent unto the Gentiles,
and that they will hear it.
Acts 28:28 KJV
 
 Url: https://RTopics.com/RU/Послано.htm   Revision: 1/21/2025 10:09:46 PM
 Copyright © 2025 by Ron G. Rooks and RTopics.com - ALL RIGHTS RESERVED