Genesis 9:6 NRT
6 Кто бы ни проли́л кровь челове́ка,
6 Who would neither [i spilled it, sheds, spilled] blood human,
руко́ю челове́ка прольётся и его́ кровь.
[by hand, hand, with my hand] human [it will spill, shed, spill] and [his, him, it] blood.
Потому́ что челове́к со́здан по о́бразу Бо́жьему.
[Because, That Is Why, Therefore] [what, that, why] [man, human, person] [created, generated] [along, by, in, on, to, unto] [image, the image] [God, God's]. |
“Whoever sheds the blood of man, by man shall his blood be shed, for God made man in his own image. Genesis 9:6 ESV
Whoso sheddeth man's blood,
by man shall his blood be shed: for in the image of God made he man. Genesis 9:6 KJV |
Genesis 9:6 RUSV
6 кто прольет кровь челове́ческую,
6 who прольет blood human,
того́ кровь прольётся руко́ю челове́ка:
that blood [it will spill, shed, spill] [by hand, hand, with my hand] human:
и́бо челове́к со́здан по о́бразу Божию;
[for, because] [man, human, person] [created, generated] [along, by, in, on, to, unto] [image, the image] [God, God's]; |
“Whoever sheds the blood of man, by man shall his blood be shed, for God made man in his own image. Genesis 9:6 ESV
Whoso sheddeth man's blood,
by man shall his blood be shed: for in the image of God made he man. Genesis 9:6 KJV |
Genesis 25:26 RUSV
26 Пото́м вы́шел брат его́,
26 [Then, Later] [came, came out] brother [his, him, it],
держа́сь руко́ю свое́ю за пяту́ Иса́ва;
[carry, holding on, keep] [by hand, hand, with my hand] his [after, around, at, behind, over] [heel, the fifth] Esau;
и наречено́ ему́ и́мя Иа́ков.
and named [him, it, to him] name [Jacob, James].
Исаа́к же был шести́десяти лет,
Isaac [but, same, then] [be, to be, was, were] sixty years,
когда́ они́ роди́лись.
when [they, they are] [come, originate, were born]. |
Afterward his brother came out with his hand holding Esau's heel, so his name was called Jacob. Isaac was sixty years old when she bore them. Genesis 25:26 ESV
And after that came his brother out,
and his hand took hold on Esau's heel; and his name was called Jacob: and Isaac was threescore years old when she bare them. Genesis 25:26 KJV |
Genesis 46:4 RUSV
4 Я пойду́ с тобо́ю в Еги́пет,
4 I (i will go) [and, from, in, of, with] [by you, thee, you] [at, in, of, on] Egypt,
Я и вы́веду тебя́ обра́тно.
I and [i will take it out, take] you back.
Ио́сиф свое́ю руко́ю закро́ет глаза [твои́].
Joseph his [by hand, hand, with my hand] [shut, will close] eyes [[thy, your]]. |
I myself will go down with you to Egypt, and I will also bring you up again, and Joseph's hand shall close your eyes.” Genesis 46:4 ESV
I will go down with thee into Egypt;
and I will also surely bring thee up again: and Joseph shall put his hand upon thine eyes. Genesis 46:4 KJV |
Matthew 12:49 RUSV
49 И,
49 And,
указав руко́ю Свое́ю на ученико́в Свои́х,
указав [by hand, hand, with my hand] His [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] disciples Their,
сказа́л:
[he said, said, say, saying, tell]:
вот ма́терь Моя́ и бра́тья Мои́;
[behold, here, there] mother My and brothers My; |
And stretching out his hand toward his disciples, he said, “Here are my mother and my brothers! Matthew 12:49 ESV
And he stretched forth his hand toward his disciples,
and said, Behold my mother and my brethren! Matthew 12:49 KJV |
Acts 7:25 RUSV
25 Он ду́мал,
25 He thought,
поймут бра́тья его́,
поймут brothers [his, him, it],
что Бог руко́ю его́ даёт им спасе́ние;
[what, that, why] God [by hand, hand, with my hand] [his, him, it] [give, gives, giveth] [it, them] [the rescue, salvation];
но они́ не по́няли.
[but, yet] [they, they are] [never, not] [understand, understood]. |
For he supposed his brethren would have understood how that God by his hand would deliver them:
but they understood not. Acts 7:25 KJV |
Acts 12:17 RUSV
17 Он же,
17 He [but, same, then],
дав знак руко́ю,
[dove, give, provide] [beckoned, indication, sign, signaled] [by hand, hand, with my hand],
что́бы молча́ли,
[to, so that, in order to, because of] [silent, they were silent],
рассказа́л им,
[he told me, told] [it, them],
как Госпо́дь вы́вел его́ из темни́цы,
[how, what, as, like (comparison)] Lord (brought out) [his, him, it] [from, in, of, out] dungeons,
и сказа́л:
and [he said, said, say, saying, tell]:
уведомьте о сём Иа́кова и бра́тьев.
уведомьте about [this, same] [Jacob, James] and [brethren, brothers].
Пото́м,
[Then, Later],
вы́йдя,
[came out, coming out, going out],
пошёл в друго́е ме́сто.
[gone, went] [at, in, of, on] other place. |
But he,
beckoning unto them with the hand to hold their peace, declared unto them how the Lord had brought him out of the prison. And he said, Go shew these things unto James, and to the brethren. And he departed, and went into another place. Acts 12:17 KJV |
Acts 13:16 RUSV
16 Па́вел,
16 Paul,
встав и дав знак руко́ю,
[arose, get up, rose up, standing up] and [dove, give, provide] [beckoned, indication, sign, signaled] [by hand, hand, with my hand],
сказа́л:
[he said, said, say, saying, tell]:
мужи Израильтя́не и боя́щиеся Бо́га!
[husbands, men] [Israelis, The Israelis] and [afraid, fear, the afraid ones] God!
послу́шайте.
[listen, listen up]. |
Then Paul stood up,
and beckoning with his hand said, Men of Israel, and ye that fear God, give audience. Acts 13:16 KJV |
Acts 19:33 RUSV
33 По предложению Иуде́ев,
33 [Along, By, In, On, To, Unto] предложению Jews,
из наро́да вызван был Алекса́ндр.
[from, in, of, out] [people, the people] вызван [be, to be, was, were] Alexander.
Дав знак руко́ю,
[Dove, Give, Provide] [beckoned, indication, sign, signaled] [by hand, hand, with my hand],
Алекса́ндр хоте́л говори́ть к наро́ду.
Alexander [he wanted, wanted] [to speak, to talk] [to, for, by] [to the people, nation]. |
And they drew Alexander out of the multitude,
the Jews putting him forward. And Alexander beckoned with the hand, and would have made his defence unto the people. Acts 19:33 KJV |
Acts 21:40 RUSV
40 Когда́ же тот позво́лил,
40 When [but, same, then] that [allowed, permited],
Па́вел,
Paul,
сто́я на лестнице,
[standing, stood] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] лестнице,
дал знак руко́ю наро́ду;
gave [beckoned, indication, sign, signaled] [by hand, hand, with my hand] [to the people, nation];
и,
and,
когда́ сде́лалось глубо́кое молчание,
when [done, happened, it happened] [deep, depth] молчание,
на́чал говори́ть на евре́йском языке́ так:
[began, start] [to speak, to talk] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [jewish, hebrew] language so: |
And when he had given him licence,
Paul stood on the stairs, and beckoned with the hand unto the people. And when there was made a great silence, he spake unto them in the Hebrew tongue, saying, Acts 21:40 KJV |