|
Declensions (Склоне́ния): |
Рука́ (30) : Рук (35) Рука́м (4) Рука́ми (29) Рука́х (31) Руке́ (36) Руко́й (11) Руко́ю (11) Ру́ку (118) |
|
Synonyms (Сино́нимы): |
Руки (165) |
|
Genesis 31:29 RUSV
29 Есть в руке́ мое́й си́ла сде́лать вам зло;
29 [There Are, There Is] [at, in, of, on] [arm, hand] my [energy, force, power, strength] (to do) [to you, ye, you] [evil, evils, wicked];
но Бог отца́ ва́шего вчера́ говори́л ко мне и сказа́л:
[but, yet] God [father, the father] (your his) yesterday spoke to [me, to me] and [he said, said, saith, say, saying, tell]:
береги́сь,
[beware, watch out],
не говори́ Иа́кову ни хоро́шего,
[never, not] [say, speak, tell] [Jacob, James, To Jacob] neither [good, have a good one, nice],
ни худо́го.
neither [skinny, thin]. |
It is in my power to do you harm. But the God of your father spoke to me last night, saying, ‘Be careful not to say anything to Jacob, either good or bad.’ Genesis 31:29 ESV
It is in the power of my hand to do you hurt:
but the God of your father spake unto me yesternight, saying, Take thou heed that thou speak not to Jacob either good or bad. Genesis 31:29 KJV |
|
Genesis 38:18 NRT
18 Он сказа́л:
18 He [he said, said, saith, say, saying, tell]:
–Како́й зало́г тебе́ дать?
–[What, What Kind Of, Which] [deposit, pledge] [thee, you] [give, to give]?
Она́ отве́тила:
[She, She Is] [answered, i answered]:
–Твою́ печа́ть на шнурке́ и посох,
–Yours [print, seal, sealed] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [lace, the shoelace] and [staff, stick],
кото́рый у тебя́ в руке́.
[that, which, which the, who] [at, by, with, of] you [at, in, of, on] [arm, hand].
Он дал ей все э́то и переспа́л с ней,
He gave her [all, always, any, every, everybody, everyone, everything] [it, it is, that, this, this is] and [i slept with him, slept] [and, from, in, of, with] her,
и она́ забере́менела от него́.
and [she, she is] [conceived, got pregnant, pregnant] [by, from, of] him. |
He said, “What pledge shall I give you?” She replied, “Your signet and your cord and your staff that is in your hand.” So he gave them to her and went in to her, and she conceived by him. Genesis 38:18 ESV
And he said,
What pledge shall I give thee? And she said, Thy signet, and thy bracelets, and thy staff that is in thine hand. And he gave it her, and came in unto her, and she conceived by him. Genesis 38:18 KJV |
|
Genesis 38:18 RUSV
18 Он сказа́л:
18 He [he said, said, saith, say, saying, tell]:
како́й дать тебе́ зало́г?
[what, what kind of, which] [give, to give] [thee, you] [deposit, pledge]?
Она́ сказа́ла:
[She, She Is] ((she) said):
печа́ть твою́,
[print, seal, sealed] yours,
и пе́ревязь твою́,
and [a sling, sling] yours,
и трость твою́,
and [cane, walking stick] yours,
кото́рая в руке́ твое́й.
which [at, in, of, on] [arm, hand] yours.
И дал он ей и вошёл к ней;
And gave he her and [entered, has entered] [to, for, by] her;
и она́ зачала́ от него́.
and [she, she is] [begot, conceived] [by, from, of] him. |
He said, “What pledge shall I give you?” She replied, “Your signet and your cord and your staff that is in your hand.” So he gave them to her and went in to her, and she conceived by him. Genesis 38:18 ESV
And he said,
What pledge shall I give thee? And she said, Thy signet, and thy bracelets, and thy staff that is in thine hand. And he gave it her, and came in unto her, and she conceived by him. Genesis 38:18 KJV |
|
Genesis 38:30 RUSV
30 Пото́м вы́шел брат его́ с красной ни́тью на руке́.
30 [Then, Later] [came, came out] brother [his, him, it] [and, from, in, of, with] красной [by thread, thread, with a thread] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [arm, hand].
И наречено́ ему́ и́мя:
And named [him, it, to him] name:
За́ра.
[Zarah, Zerah]. |
Afterward his brother came out with the scarlet thread on his hand, and his name was called Zerah. Genesis 38:30 ESV
And afterward came out his brother,
that had the scarlet thread upon his hand: and his name was called Zarah. Genesis 38:30 KJV |
|
Genesis 40:11 NRT
11 У меня́ в руке́ была́ ча́ша фарао́на;
11 [At, By, With, Of] [i, me, self] [at, in, of, on] [arm, hand] was [bowl, cup] [pharaoh, the pharaoh];
я взял виногра́д,
i took [grape, grapes],
вы́жал сок в ча́шу и пода́л ча́шу в ру́ку фарао́ну.
[pressed, squeezed out] juice [at, in, of, on] [chalice, bowl, cup] and [bring, filed, gave, give] [chalice, bowl, cup] [at, in, of, on] hand [pharaoh, to the pharaoh]. |
Pharaoh's cup was in my hand, and I took the grapes and pressed them into Pharaoh's cup and placed the cup in Pharaoh's hand.” Genesis 40:11 ESV
And Pharaoh's cup was in my hand:
and I took the grapes, and pressed them into Pharaoh's cup, and I gave the cup into Pharaoh's hand. Genesis 40:11 KJV |
|
Genesis 40:11 RUSV
11 и ча́ша фарао́нова в руке́ у меня́;
11 and [bowl, cup] [pharaoh, pharaoh's] [at, in, of, on] [arm, hand] [at, by, with, of] [i, me, self];
я взял я́год,
i took [berries, grapes],
вы́жал их в ча́шу фарао́нову и пода́л ча́шу в ру́ку фарао́ну.
[pressed, squeezed out] [them, their] [at, in, of, on] [chalice, bowl, cup] [pharaoh, pharaoh's, pharaohs, to the pharaohs] and [bring, filed, gave, give] [chalice, bowl, cup] [at, in, of, on] hand [pharaoh, to the pharaoh]. |
Pharaoh's cup was in my hand, and I took the grapes and pressed them into Pharaoh's cup and placed the cup in Pharaoh's hand.” Genesis 40:11 ESV
And Pharaoh's cup was in my hand:
and I took the grapes, and pressed them into Pharaoh's cup, and I gave the cup into Pharaoh's hand. Genesis 40:11 KJV |
|
Proverbs 3:16 NRT
16 Долгая жизнь –– в её пра́вой руке́,
16 [Long, The Long One] [life, living] –– [at, in, of, on] her right [arm, hand],
а в лёвой её руке́ –– бога́тство и сла́ва.
[while, and, but] [at, in, of, on] left her [arm, hand] –– [riches, treasure, wealth] and [glory, fame]. |
|
|
Proverbs 3:16 RUSV
16 Долгоде́нствие —— в пра́вой руке́ её,
16 [Length Of Days, Longevity] —— [at, in, of, on] right [arm, hand] her,
а в лёвой у неё —— бога́тство и сла́ва;
[while, and, but] [at, in, of, on] left [at, by, with, of] her —— [riches, treasure, wealth] and [glory, fame]; |
|
|
Proverbs 21:1 NRT
1 Как поток воды,
1 [How, What, As, Like (comparison)] [brook, flow, stream] [lake, water, waters],
се́рдце царя́ в руке́ Госпо́дней:
[heart, hearts] king [at, in, of, on] [arm, hand] Lord's:
куда́ Он захо́чет,
[to where, where to] He wants,
туда́ его́ и напра́вит.
there [his, him, it] and [direct, he will direct]. |
The king's heart is in the hand of the LORD,
as the rivers of water: he turneth it whithersoever he will. Proverbs 21:1 KJV |
|
Proverbs 21:1 RUSV
1 Се́рдце царя́ —— в руке́ Господа,
1 [Heart, Hearts] king —— [at, in, of, on] [arm, hand] [Gentlemen, Lord],
как пото́ки вод:
[how, what, as, like (comparison)] streams waters:
куда́ захо́чет,
[to where, where to] wants,
Он направля́ет его́.
He directs [his, him, it]. |
The king's heart is in the hand of the LORD,
as the rivers of water: he turneth it whithersoever he will. Proverbs 21:1 KJV |
|
Proverbs 26:9 NRT
9 Как колючая ве́тка в руке́ у пья́ного,
9 [How, What, As, Like (comparison)] prickly branch [at, in, of, on] [arm, hand] [at, by, with, of] drunk,
так и посло́вица в уста́х у глупца́.
so and proverb [at, in, of, on] [by mouth, from the mouth, mouth] [at, by, with, of] [fool, the fool]. |
As a thorn goeth up into the hand of a drunkard,
so is a parable in the mouths of fools. Proverbs 26:9 KJV |
|
Proverbs 26:9 RUSV
9 Что́ колю́чий тёрн в руке́ пья́ного,
9 [What, That, Why] [barbed, prickly, thorn] [the turn, thorn, turn] [at, in, of, on] [arm, hand] drunk,
то при́тча в уста́х глупцо́в.
that [parable, proverb] [at, in, of, on] [by mouth, from the mouth, mouth] [fools, the fools]. |
As a thorn goeth up into the hand of a drunkard,
so is a parable in the mouths of fools. Proverbs 26:9 KJV |
|
Proverbs 27:16 NRT
16 пыта́ться сдержать её –– что́ сде́рживать ве́тер и́ли ма́сло в пра́вой руке́ зажа́ть.
16 [attempt, to try, try] contain her –– [what, that, why] [hold back, restrain, to restrain] wind or [oil, ointment] [at, in, of, on] right [arm, hand] [clamp, pinch]. |
Whosoever hideth her hideth the wind,
and the ointment of his right hand, which bewrayeth itself. Proverbs 27:16 KJV |
|
Proverbs 27:16 RUSV
16 Кто́ хо́чет скрыть её,
16 Who wants hide her,
тот хо́чет скрыть ве́тер и масть в пра́вой руке́ свое́й,
that wants hide wind and [color, suit] [at, in, of, on] right [arm, hand] [his, mine],
даю́щую знать о себе́.
giving [knew, know, knoweth, to know] about [himself, myself, thyself, to myself, yourself]. |
Whosoever hideth her hideth the wind,
and the ointment of his right hand, which bewrayeth itself. Proverbs 27:16 KJV |
|
Matthew 3:12 RUSV
12 лопа́та Его́ в руке́ Его́,
12 shovel [His, Him, It] [at, in, of, on] [arm, hand] [His, Him, It],
и Он очи́стит гумно́ Своё и соберёт пшени́цу Свою́ в жи́тницу,
and He [cleans, clear] [barn, threshing floor] (Its Own) and [collect, gather, will collect] wheat [Its, My, Thy, Your] [at, in, of, on] [breadbasket, the granary],
а соло́му сожжёт огнём неугаси́мым.
[while, and, but] [hay, straw] [burn, will burn] [by fire, fire, flame] [inextinguishable, unquenchable]. |
His winnowing fork is in his hand, and he will clear his threshing floor and gather his wheat into the barn, but the chaff he will burn with unquenchable fire.” Matthew 3:12 ESV
Whose fan is in his hand,
and he will throughly purge his floor, and gather his wheat into the garner; but he will burn up the chaff with unquenchable fire. Matthew 3:12 KJV |
|
Matthew 8:15 NRT
15 Он прикосну́лся к её руке́,
15 He touched [to, for, by] her [arm, hand],
и жар оста́вил её,
and [fever, heat] [departed, left] her,
она́ вста́ла и начала накрыва́ть для Него́ на стол.
[she, she is] [arose, got up] and [beginning, beginnings] cover for Him [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] table. |
And he touched her hand,
and the fever left her: and she arose, and ministered unto them. Matthew 8:15 KJV |
|
Luke 3:17 RUSV
17 Лопа́та Его́ в руке́ Его́,
17 Shovel [His, Him, It] [at, in, of, on] [arm, hand] [His, Him, It],
и Он очи́стит гумно́ Своё и соберёт пшени́цу в жи́тницу Свою́,
and He [cleans, clear] [barn, threshing floor] (Its Own) and [collect, gather, will collect] wheat [at, in, of, on] [breadbasket, the granary] [Its, My, Thy, Your],
а соло́му сожжёт огнём неугаси́мым.
[while, and, but] [hay, straw] [burn, will burn] [by fire, fire, flame] [inextinguishable, unquenchable]. |
His winnowing fork is in his hand, to clear his threshing floor and to gather the wheat into his barn, but the chaff he will burn with unquenchable fire.” Luke 3:17 ESV
Whose fan is in his hand,
and he will throughly purge his floor, and will gather the wheat into his garner; but the chaff he will burn with fire unquenchable. Luke 3:17 KJV |
|
Acts 28:3 RUSV
3 Когда́ же Па́вел набра́л мно́жество хво́роста и клал на ого́нь,
3 When [but, same, then] Paul набрал [lots of, many] [brushwood, firewood] and [lay, put] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [fire, flame],
тогда́ ехи́дна,
then ехидна,
вы́йдя от жара,
[came out, coming out, going out] [by, from, of] heat,
пови́сла на руке́ его́.
[hung, hung up] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [arm, hand] [his, him, it]. |
And when Paul had gathered a bundle of sticks,
and laid them on the fire, there came a viper out of the heat, and fastened on his hand. Acts 28:3 KJV |
|
Acts 28:4 RUSV
4 Иноплеме́нники,
4 Foreigners,
когда́ уви́дели вися́щую на руке́ его́ змею,
when [saw, they saw, you saw] hanging [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [arm, hand] [his, him, it] [a snake, snake],
говори́ли друг дру́гу:
[said, saying, talked, they said, we talked] friend friend:
ве́рно э́тот челове́к —— уби́йца,
[correctly, right] this [man, human, person] —— [killer, murderer],
когда́ его́,
when [his, him, it],
спасшегося от моря,
(the saved one) [by, from, of] [sea, seas],
суд Бо́жий не оставля́ет жить.
[court, judgment, tribunal] [God, God's] [never, not] leaves [dwell, live]. |
And when the barbarians saw the venomous beast hang on his hand,
they said among themselves, No doubt this man is a murderer, whom, though he hath escaped the sea, yet vengeance suffereth not to live. Acts 28:4 KJV |
|
1 Corinthians 12:21 RUSV
21 Не мо́жет глаз сказа́ть руке́:
21 [Never, Not] [can, may, maybe] eye [say, speak, tell, to say, to tell] [arm, hand]:
ты мне не на́добна;
you [me, to me] [never, not] [necessary, needed];
и́ли та́кже го́лова нога́м:
or also [brain, head, mind] [feet, knees]:
вы мне не нужны́.
[ye, you] [me, to me] [never, not] [are needed, need, needed]. |
And the eye cannot say unto the hand,
I have no need of thee: nor again the head to the feet, I have no need of you. 1 Corinthians 12:21 KJV |
|
2 Corinthians 6:7 RUSV
7 В сло́ве и́стины,
7 [At, In, Of, On] [word, speech] [truth, truths],
в си́ле Божией,
[at, in, of, on] [force, power, strength] [God, God's],
с ору́жием пра́вды в пра́вой и лёвой руке́,
[and, from, in, of, with] weapons [the truth, truth] [at, in, of, on] right and left [arm, hand], |
By the word of truth,
by the power of God, by the armour of righteousness on the right hand and on the left, 2 Corinthians 6:7 KJV |
|
Revelation 1:16 NRT
16 Он держа́л в пра́вой руке́ семь звёзд,
16 He [had, held, i held it] [at, in, of, on] right [arm, hand] seven stars,
из Его́ рта выходи́л обоюдоострый меч,
[from, in, of, out] [His, Him, It] mouth [i went out, went out] double-edged sword,
а лицо́ Его́ бы́ло подо́бно я́рко сия́ющему со́лнцу.
[while, and, but] face [His, Him, It] [it was, was] like [bright, brightly] сияющему [sun, to the sun]. |
And he had in his right hand seven stars:
and out of his mouth went a sharp twoedged sword: and his countenance was as the sun shineth in his strength. Revelation 1:16 KJV |
|
Revelation 1:20 NRT
20 Та́йна семи́ звёзд,
20 [Mystery, Secret] seven stars,
кото́рые ты ви́дел в Мое́й пра́вой руке́,
[which, who] you [saw, seen] [at, in, of, on] My right [arm, hand],
и семи́ золоты́х свети́льников такова́:
and seven [gold, golden] [fixtures, lighting fixtures] [such is, this is]:
семь звёзд –– э́то ангелы семи́ церкве́й,
seven stars –– [it, it is, that, this, this is] angels seven churches,
а семь свети́льников –– э́то са́ми семь церкве́й.
[while, and, but] seven [fixtures, lighting fixtures] –– [it, it is, that, this, this is] [themselves, yourselves] seven churches. |
The mystery of the seven stars which thou sawest in my right hand,
and the seven golden candlesticks. The seven stars are the angels of the seven churches: and the seven candlesticks which thou sawest are the seven churches. Revelation 1:20 KJV |
|
Revelation 2:1 NRT
1 –Ангелу це́ркви в Эфесе напиши́:
1 –Angel [church, churches] [at, in, of, on] Эфесе write:
«Так говори́т Держа́щий в пра́вой руке́ семь звёзд и Ходя́щий среди́ семи́ золоты́х свети́льников:
«So [he speaks, say, says, speaks, talk, to talk] Holding [at, in, of, on] right [arm, hand] seven stars and [Walking, Walking Around] among seven [gold, golden] [fixtures, lighting fixtures]: |
Unto the angel of the church of Ephesus write;
These things saith he that holdeth the seven stars in his right hand, who walketh in the midst of the seven golden candlesticks; Revelation 2:1 KJV |
|
Revelation 5:1 NRT
1 Пото́м я уви́дел в пра́вой руке́ Сидя́щего на троне сви́ток,
1 [Then, Later] i [had seen, saw, seeing, seen, seeth] [at, in, of, on] right [arm, hand] [Seated, Sitting] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [the throne, throne] scroll,
исписанный с обе́их сторо́н и запеча́танный семью́ печа́тями.
[covered in writing, scribbled] [and, from, in, of, with] (both of them) parties and sealed [family, seven, seven times, seventh] [seals, with seals]. |
And I saw in the right hand of him that sat on the throne a book written within and on the backside,
sealed with seven seals. Revelation 5:1 KJV |
|
Revelation 6:5 NRT
5 Когда́ Ягнёнок снял тре́тью печа́ть,
5 When Lamb [removed, stripped off, taking, took, took away] [one third, the third, third] [print, seal, sealed],
я услы́шал,
i heard,
как тре́тье живо́е существо́ сказа́ло:
[how, what, as, like (comparison)] third [alive, live] creature [it said, said]:
–Подойди́!
–[Approach, Come Here, Come Near]!
Я уви́дел вороно́го коня́.
I [had seen, saw, seeing, seen, seeth] вороного [horse, the horse].
Сидя́щий на нем вса́дник держа́л в руке́ весы́.
Sitting [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [dumb, him, mute, speechless] [equestrian, horseman, rider, the rider] [had, held, i held it] [at, in, of, on] [arm, hand] [balance, scales, weights]. |
And when he had opened the third seal,
I heard the third beast say, Come and see. And I beheld, and lo a black horse; and he that sat on him had a pair of balances in his hand. Revelation 6:5 KJV |
|
Revelation 6:5 RUSV
5 И когда́ Он снял тре́тью печа́ть,
5 And when He [removed, stripped off, taking, took, took away] [one third, the third, third] [print, seal, sealed],
я слы́шал тре́тье живо́тное,
i heard third animal,
говоря́щее:
[speaking, talking]:
иди́ и смотри́.
go and [look, see].
Я взгляну́л,
I [looked, took a look],
и вот,
and [behold, here, there],
ко́нь воро́ной,
[greyhound, horse] [black, crow, raven, the black sheep],
и на нем вса́дник,
and [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [dumb, him, mute, speechless] [equestrian, horseman, rider, the rider],
име́ющий ме́ру в руке́ свое́й.
having [extent, measure] [at, in, of, on] [arm, hand] [his, mine]. |
And when he had opened the third seal,
I heard the third beast say, Come and see. And I beheld, and lo a black horse; and he that sat on him had a pair of balances in his hand. Revelation 6:5 KJV |
|
Revelation 10:2 NRT
2 А́нгел держа́л в руке́ ма́ленький развернутый сви́ток.
2 Angel [had, held, i held it] [at, in, of, on] [arm, hand] [little, small, tiny] развернутый scroll.
Он поста́вил пра́вую но́гу на мо́ре,
He [put, set] [right, the right one] [leg, the leg] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [sea, water],
а ле́вую на сушу.
[while, and, but] left [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] land. |
And he had in his hand a little book open:
and he set his right foot upon the sea, and his left foot on the earth, Revelation 10:2 KJV |
|
Revelation 10:2 RUSV
2 в руке́ у него́ была́ кни́жка раскры́тая.
2 [at, in, of, on] [arm, hand] [at, by, with, of] him was [book, the book] [disclosed, revealed].
И поста́вил он пра́вую но́гу свою́ на мо́ре,
And [put, set] he [right, the right one] [leg, the leg] [its, my, thy, your] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [sea, water],
а ле́вую на зе́млю,
[while, and, but] left [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [earth, land], |
And he had in his hand a little book open:
and he set his right foot upon the sea, and his left foot on the earth, Revelation 10:2 KJV |
|
Revelation 14:14 NRT
14 Я посмотре́л и уви́дел бе́лое о́блако.
14 I looked and [had seen, saw, seeing, seen, seeth] white cloud.
На о́блаке сиде́л Не́кто,
[At, By, In, It, On The, To, Toward, Upon] [cloud, the cloud] [sat, sat down, sit] Someone,
«как бы Сын Челове́ческий».
«[how, what, as, like (comparison)] would Son [Human, Man]».
На Его́ го́лове был золото́й венец,
[At, By, In, It, On The, To, Toward, Upon] [His, Him, It] [brain, head, mind] [be, to be, was, were] [gold, golden] crown,
и в руке́ Он держа́л о́стрый серп.
and [at, in, of, on] [arm, hand] He [had, held, i held it] [sharp, spicy] sickle. |
And I looked,
and behold a white cloud, and upon the cloud one sat like unto the Son of man, having on his head a golden crown, and in his hand a sharp sickle. Revelation 14:14 KJV |
|
Revelation 14:14 RUSV
14 И взгляну́л я,
14 And [looked, took a look] i,
и вот све́тлое о́блако,
and [behold, here, there] light cloud,
и на о́блаке сиди́т подо́бный Сы́ну Челове́ческому;
and [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [cloud, the cloud] [is sitting, sits, sitting] [like, similar] [Son, To My Son] [Human, Man];
на го́лове его́ золото́й венец,
[at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [brain, head, mind] [his, him, it] [gold, golden] crown,
и в руке́ его́ о́стрый серп.
and [at, in, of, on] [arm, hand] [his, him, it] [sharp, spicy] sickle. |
And I looked,
and behold a white cloud, and upon the cloud one sat like unto the Son of man, having on his head a golden crown, and in his hand a sharp sickle. Revelation 14:14 KJV |
|
Revelation 14:17 NRT
17 Пото́м из небе́сного хра́ма вы́шел ещё оди́н а́нгел,
17 [Then, Later] [from, in, of, out] [heaven, heavenly] temple [came, came out] [again, also, another, even, further, more, still, yet] [alone, one] angel,
у него́ то́же в руке́ был о́стрый серп.
[at, by, with, of] him [too, also] [at, in, of, on] [arm, hand] [be, to be, was, were] [sharp, spicy] sickle. |
And another angel came out of the temple which is in heaven,
he also having a sharp sickle. Revelation 14:17 KJV |
|
Revelation 17:4 NRT
4 Же́нщина была́ оде́та во все пурпурное и алое,
4 Woman was одета [in, on] [all, always, any, every, everybody, everyone, everything] purple and (the scarlet),
была́ украшена золотом,
was decorated [gold, in gold],
драгоце́нными камня́ми и же́мчугом.
precious [stone, stoned, stones, stonest] and [pearls, with pearls].
В руке́ у неё была́ золота́я ча́ша,
[At, In, Of, On] [arm, hand] [at, by, with, of] her was golden [bowl, cup],
напо́лненная мерзостью и нечистотами её развра́та.
наполненная мерзостью and нечистотами her debauchery. |
And the woman was arrayed in purple and scarlet colour,
and decked with gold and precious stones and pearls, having a golden cup in her hand full of abominations and filthiness of her fornication: Revelation 17:4 KJV |
|
Revelation 17:4 RUSV
4 И жена́ облечена была́ в порфи́ру и багряни́цу,
4 And [wife, woman] облечена was [at, in, of, on] purple and [crimson, purple, scarlet, the purple, the scarlet],
украшена золотом,
decorated [gold, in gold],
драгоце́нными камня́ми и же́мчугом,
precious [stone, stoned, stones, stonest] and [pearls, with pearls],
и держа́ла золоту́ю ча́шу в руке́ свое́й,
and [held, i held it] [golden, the golden one] [chalice, bowl, cup] [at, in, of, on] [arm, hand] [his, mine],
напо́лненную ме́рзостями и нечистото́ю блудоде́йства её;
[filled with, full] abominations and uncleanliness fornication her; |
And the woman was arrayed in purple and scarlet colour,
and decked with gold and precious stones and pearls, having a golden cup in her hand full of abominations and filthiness of her fornication: Revelation 17:4 KJV |
|
Revelation 20:1 NRT
1 Зате́м я уви́дел ангела,
1 Then i [had seen, saw, seeing, seen, seeth] [angel, the angel],
спуска́ющегося с небе́с.
[coming down, descending] [and, from, in, of, with] heaven.
У него́ был ключ от бе́здны,
[At, By, With, Of] him [be, to be, was, were] [clue, key] [by, from, of] [abyss, abysses],
и в руке́ он держа́л огро́мную цепь.
and [at, in, of, on] [arm, hand] he [had, held, i held it] огромную chain. |
And I saw an angel come down from heaven,
having the key of the bottomless pit and a great chain in his hand. Revelation 20:1 KJV |
|
Revelation 20:1 RUSV
1 И уви́дел я Ангела,
1 And [had seen, saw, seeing, seen, seeth] i [Angel, The Angel],
сходя́щего с не́ба,
descending [and, from, in, of, with] [heaven, sky],
кото́рый име́л ключ от бе́здны и большую цепь в руке́ свое́й.
[that, which, which the, who] had [clue, key] [by, from, of] [abyss, abysses] and [big, large] chain [at, in, of, on] [arm, hand] [his, mine]. |
And I saw an angel come down from heaven,
having the key of the bottomless pit and a great chain in his hand. Revelation 20:1 KJV |