John 1:34 NRT
34 Я ви́дел э́то и свиде́тельствую,
34 I [saw, seen] [that, this, it] and [i testify, testifying],
что Он –– Сын Бо́га!
[what, that, why] He –– Son God! |
And I have seen and have borne witness that this is the Son of God.” John 1:34 ESV |
John 5:31 RUSV
31 Е́сли Я свиде́тельствую Сам о Себе́,
31 [If, A, When, Unless] I [i testify, testifying] [Himself, Itself, Myself, Self] about [Himself, Myself, Thyself, To Myself, Yourself],
то свиде́тельство Моё не есть и́стинно.
that [certificate, evidence, testimony, witness] My [never, not] [there are, there is] [truly, verily]. |
|
John 7:7 NRT
7 Вас мир не мо́жет ненави́деть,
7 You [peace, the world, world] [never, not] [can, may, maybe] [dislike, hate, hates, to hate],
Меня́ же он ненави́дит,
[I, Me, Self] [but, same, then] he [hate, hated, hates, hateth],
потому́ что Я свиде́тельствую о том,
[because, that is why, therefore] [what, that, why] I [i testify, testifying] about [that, volume],
что его́ дела злы.
[what, that, why] [his, him, it] [affairs, business, deeds, works] [angry, evil]. |
The world cannot hate you, but it hates me because I testify about it that its works are evil. John 7:7 ESV
The world cannot hate you;
but me it hateth, because I testify of it, that the works thereof are evil. John 7:7 KJV |
John 7:7 RUSV
7 Вас мир не мо́жет ненави́деть,
7 You [peace, the world, world] [never, not] [can, may, maybe] [dislike, hate, hates, to hate],
а Меня́ ненави́дит,
[while, and, but] [I, Me, Self] [hate, hated, hates, hateth],
потому́ что Я свиде́тельствую о нем,
[because, that is why, therefore] [what, that, why] I [i testify, testifying] about [dumb, him, mute, speechless],
что дела его́ злы.
[what, that, why] [affairs, business, deeds, works] [his, him, it] [angry, evil]. |
The world cannot hate you, but it hates me because I testify about it that its works are evil. John 7:7 ESV
The world cannot hate you;
but me it hateth, because I testify of it, that the works thereof are evil. John 7:7 KJV |
John 8:14 NRT
14 Иису́с отве́тил:
14 Jesus answered:
–Да́же е́сли Я и Сам свиде́тельствую о Себе́,
–Even [if, a, when, unless] I and [Himself, Itself, Myself, Self] [i testify, testifying] about [Himself, Myself, Thyself, To Myself, Yourself],
Моё свиде́тельство и́стинно,
My [certificate, evidence, testimony, witness] [truly, verily],
потому́ что Я зна́ю,
[because, that is why, therefore] [what, that, why] I [i know, know],
отку́да Я пришёл и куда́ Я иду́.
[whence, where, where from] I [arrive, came, come] and [to where, where to] I [coming, going, i am coming, i am going].
Вы же не име́ете никако́го поня́тия ни о том,
[Ye, You] [but, same, then] [never, not] [do you have, have, own, you have] none concepts neither about [that, volume],
отку́да Я пришёл,
[whence, where, where from] I [arrive, came, come],
ни о том,
neither about [that, volume],
куда́ Я иду́.
[to where, where to] I [coming, going, i am coming, i am going]. |
Jesus answered, “Even if I do bear witness about myself, my testimony is true, for I know where I came from and where I am going, but you do not know where I come from or where I am going. John 8:14 ESV
Jesus answered and said unto them,
Though I bear record of myself, yet my record is true: for I know whence I came, and whither I go; but ye cannot tell whence I come, and whither I go. John 8:14 KJV |
John 8:14 RUSV
14 Иису́с сказа́л им в отве́т:
14 Jesus [he said, said, say, saying, tell] [it, them] [at, in, of, on] answer:
е́сли Я и Сам о Себе́ свиде́тельствую,
[if, a, when, unless] I and [Himself, Itself, Myself, Self] about [Himself, Myself, Thyself, To Myself, Yourself] [i testify, testifying],
свиде́тельство Моё и́стинно;
[certificate, evidence, testimony, witness] My [truly, verily];
потому́ что Я зна́ю,
[because, that is why, therefore] [what, that, why] I [i know, know],
отку́да пришёл и куда́ иду́;
[whence, where, where from] [arrive, came, come] and [to where, where to] [coming, going, i am coming, i am going];
а вы не зна́ете,
[while, and, but] [ye, you] [never, not] [know, you know],
отку́да Я и куда́ иду́.
[whence, where, where from] I and [to where, where to] [coming, going, i am coming, i am going]. |
Jesus answered, “Even if I do bear witness about myself, my testimony is true, for I know where I came from and where I am going, but you do not know where I come from or where I am going. John 8:14 ESV
Jesus answered and said unto them,
Though I bear record of myself, yet my record is true: for I know whence I came, and whither I go; but ye cannot tell whence I come, and whither I go. John 8:14 KJV |
John 8:18 NRT
18 О Себе́ свиде́тельствую Я Сам и Мой Оте́ц,
18 About [Himself, Myself, Thyself, To Myself, Yourself] [i testify, testifying] I [Himself, Itself, Myself, Self] and [Mine, My] Father,
Кото́рый посла́л Меня́.
[Which, Which The, Who] sent [I, Me, Self]. |
I am the one who bears witness about myself, and the Father who sent me bears witness about me.” John 8:18 ESV
I am one that bear witness of myself,
and the Father that sent me beareth witness of me. John 8:18 KJV |
John 8:18 RUSV
18 Я Сам свиде́тельствую о Себе́,
18 I [Himself, Itself, Myself, Self] [i testify, testifying] about [Himself, Myself, Thyself, To Myself, Yourself],
и свиде́тельствует о Мне Оте́ц,
and testifies about [Me, To Me] Father,
посла́вший Меня́.
[sender, sent, the sender] [I, Me, Self]. |
I am the one who bears witness about myself, and the Father who sent me bears witness about me.” John 8:18 ESV
I am one that bear witness of myself,
and the Father that sent me beareth witness of me. John 8:18 KJV |