Свиде́тельствую

 ( I Testify, Testifying )

 svee-DEH-teelst-voo-yoo
 Verb
(RUSV: 7 + NRT: 4) = 11
See also   (Смотрите Та́кже) :
 John 1:34 NRT
34 Я ви́дел э́то и свиде́тельствую,
34 I [saw, seen] [that, this, it] and [i testify, testifying],
что́ Он Сын Бо́га!
[what, that, why] He Son God!
And I have seen and have borne witness that this is the Son of God.”
John 1:34 ESV

And I saw,
and bare record that this is the Son of God.
John 1:34 KJV
 
 John 5:31 RUSV
31 Е́сли Я свиде́тельствую Сам о Себе́,
31 [If, A, When, Unless] I [i testify, testifying] [Himself, Itself, Myself, Self] about [Himself, Myself, Thyself, To Myself, Yourself],
то свиде́тельство Моё не есть и́стинно.
that [certificate, evidence, testimony, witness] My [never, not] [there are, there is] [truly, verily].
If I alone bear witness about myself,
my testimony is not true.
John 5:31 ESV

If I bear witness of myself,
my witness is not true.
John 5:31 KJV
 
 John 7:7 NRT
7 Вас мир не мо́жет ненави́деть,
7 You [peace, the world, world] [never, not] [can, may, maybe] [dislike, hate, hates, to hate],
Меня́ же он ненави́дит,
[I, Me, Self] [but, same, then] he [hate, hated, hates, hateth],
потому́ что́ Я свиде́тельствую о том,
[because, that is why, therefore] [what, that, why] I [i testify, testifying] about [that, volume],
что́ его́ дела злы.
[what, that, why] [his, him, it] [affairs, business, deeds, works] [angry, evil].
The world cannot hate you,
but it hates me because I testify about it that its works are evil.
John 7:7 ESV

The world cannot hate you;
but me it hateth,
because I testify of it,
that the works thereof are evil.
John 7:7 KJV
 John 7:7 RUSV
7 Вас мир не мо́жет ненави́деть,
7 You [peace, the world, world] [never, not] [can, may, maybe] [dislike, hate, hates, to hate],
а Меня́ ненави́дит,
[while, and, but] [I, Me, Self] [hate, hated, hates, hateth],
потому́ что́ Я свиде́тельствую о нем,
[because, that is why, therefore] [what, that, why] I [i testify, testifying] about [dumb, him, mute, speechless],
что́ дела его́ злы.
[what, that, why] [affairs, business, deeds, works] [his, him, it] [angry, evil].
The world cannot hate you,
but it hates me because I testify about it that its works are evil.
John 7:7 ESV

The world cannot hate you;
but me it hateth,
because I testify of it,
that the works thereof are evil.
John 7:7 KJV
 
 John 8:14 NRT
14 Иису́с отве́тил:
14 Jesus answered:
Да́же е́сли Я и Сам свиде́тельствую о Себе́,
Even [if, a, when, unless] I and [Himself, Itself, Myself, Self] [i testify, testifying] about [Himself, Myself, Thyself, To Myself, Yourself],
Моё свиде́тельство и́стинно,
My [certificate, evidence, testimony, witness] [truly, verily],
потому́ что́ Я зна́ю,
[because, that is why, therefore] [what, that, why] I [i know, know],
отку́да Я пришёл и куда́ Я иду́.
[whence, where, where from] I [arrive, came, come] and [to where, where to] I [coming, going, i am coming, i am going].
Вы же не име́ете никако́го поня́тия ни о том,
[Ye, You] [but, same, then] [never, not] [do you have, have, own, you have] none concepts neither about [that, volume],
отку́да Я пришёл,
[whence, where, where from] I [arrive, came, come],
ни о том,
neither about [that, volume],
куда́ Я иду́.
[to where, where to] I [coming, going, i am coming, i am going].
Jesus answered,
“Even if I do bear witness about myself,
my testimony is true,
for I know where I came from and where I am going,
but you do not know where I come from or where I am going.
John 8:14 ESV

Jesus answered and said unto them,
Though I bear record of myself,
yet my record is true:
for I know whence I came,
and whither I go;
but ye cannot tell whence I come,
and whither I go.
John 8:14 KJV
 John 8:14 RUSV
14 Иису́с сказа́л им в отве́т:
14 Jesus [he said, said, say, saying, tell] [it, them] [at, in, of, on] answer:
е́сли Я и Сам о Себе́ свиде́тельствую,
[if, a, when, unless] I and [Himself, Itself, Myself, Self] about [Himself, Myself, Thyself, To Myself, Yourself] [i testify, testifying],
свиде́тельство Моё и́стинно;
[certificate, evidence, testimony, witness] My [truly, verily];
потому́ что́ Я зна́ю,
[because, that is why, therefore] [what, that, why] I [i know, know],
отку́да пришёл и куда́ иду́;
[whence, where, where from] [arrive, came, come] and [to where, where to] [coming, going, i am coming, i am going];
а вы не зна́ете,
[while, and, but] [ye, you] [never, not] [know, you know],
отку́да Я и куда́ иду́.
[whence, where, where from] I and [to where, where to] [coming, going, i am coming, i am going].
Jesus answered,
“Even if I do bear witness about myself,
my testimony is true,
for I know where I came from and where I am going,
but you do not know where I come from or where I am going.
John 8:14 ESV

Jesus answered and said unto them,
Though I bear record of myself,
yet my record is true:
for I know whence I came,
and whither I go;
but ye cannot tell whence I come,
and whither I go.
John 8:14 KJV
 
 John 8:18 NRT
18 О Себе́ свиде́тельствую Я Сам и Мой Оте́ц,
18 About [Himself, Myself, Thyself, To Myself, Yourself] [i testify, testifying] I [Himself, Itself, Myself, Self] and [Mine, My] Father,
Кото́рый посла́л Меня́.
[Which, Which The, Who] sent [I, Me, Self].
I am the one who bears witness about myself,
and the Father who sent me bears witness about me.”
John 8:18 ESV

I am one that bear witness of myself,
and the Father that sent me beareth witness of me.
John 8:18 KJV
 John 8:18 RUSV
18 Я Сам свиде́тельствую о Себе́,
18 I [Himself, Itself, Myself, Self] [i testify, testifying] about [Himself, Myself, Thyself, To Myself, Yourself],
и свиде́тельствует о Мне Оте́ц,
and testifies about [Me, To Me] Father,
посла́вший Меня́.
[sender, sent, the sender] [I, Me, Self].
I am the one who bears witness about myself,
and the Father who sent me bears witness about me.”
John 8:18 ESV

I am one that bear witness of myself,
and the Father that sent me beareth witness of me.
John 8:18 KJV
 
 Acts 20:26 RUSV
26 Посему свиде́тельствую вам в нынешний день,
26 Therefore [i testify, testifying] [to you, ye, you] [at, in, of, on] нынешний day,
что́ чист я от крови всех,
[what, that, why] [pure, clean, clear] i from [blood, bleed] [all, everyone],

Wherefore I take you to record this day,
that I am pure from the blood of all men.
Acts 20:26 KJV
 
 Romans 10:2 RUSV
2 И́бо свиде́тельствую им,
2 [For, Because] [i testify, testifying] [it, them],
что́ име́ют ре́вность по Бо́ге,
[what, that, why] have jealousy [along, by, in, on, to, unto] God,
но не по рассужде́нию.
[but, yet] [never, not] [along, by, in, on, to, unto] reasoning.

For I bear them record that they have a zeal of God,
but not according to knowledge.
Romans 10:2 KJV
 
 Revelation 22:18 RUSV
18 И я та́кже свиде́тельствую вся́кому слышащему слова проро́чества кни́ги сей:
18 And i also [i testify, testifying] [everyone, to everyone] слышащему [speech, the words, word, words] [prophecies, the prophecies] books this:
е́сли кто приложит что́ к ним,
[if, a, when, unless] who приложит [what, that, why] [to, for, by] him,
на того́ наложит Бог я́звы,
[at, by, in, it, on the, to, toward, upon] that наложит God [ulceration, ulcers, wound],
о кото́рых напи́сано в кни́ге сей;
about which written [at, in, of, on] book this;

For I testify unto every man that heareth the words of the prophecy of this book,
If any man shall add unto these things,
God shall add unto him the plagues that are written in this book:
Revelation 22:18 KJV
 
 Url: https://RTopics.com/RU/Свидетельствую.htm   Revision: 5/3/2025 9:30:40 AM
 Copyright © 2025 by Ron G. Rooks and RTopics.com - ALL RIGHTS RESERVED