Matthew 24:15 NRT
15 Ита́к,
15 So,
когда́ вы уви́дите на свято́м ме́сте «опустоша́ющую ме́рзость»,
when [ye, you] [see, you will see] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] holy location «devastating abomination»,
о кото́рой говори́л проро́к Дании́л,
about [which, which one] spoke [prophet, the prophet] Daniel,
–пусть чита́ющий поймёт–
–let [reader, readeth, reading, the reader] [he will understand, understand, will understand]– |
“So when you see the abomination of desolation spoken of by the prophet Daniel, standing in the holy place (let the reader understand), Matthew 24:15 ESV
When ye therefore shall see the abomination of desolation,
spoken of by Daniel the prophet, stand in the holy place, (whoso readeth, let him understand:) Matthew 24:15 KJV |
Matthew 24:15 RUSV
15 Ита́к,
15 So,
когда́ уви́дите ме́рзость запусте́ния,
when [see, you will see] abomination desolation,
реченную че́рез проро́ка Дании́ла,
реченную [across, by way of, through] [prophet, the prophet] Daniel,
стоящую на свято́м ме́сте,
стоящую [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] holy location,
--чита́ющий да разумеет,
--[reader, readeth, reading, the reader] yes разумеет,
----
---- |
“So when you see the abomination of desolation spoken of by the prophet Daniel, standing in the holy place (let the reader understand), Matthew 24:15 ESV
When ye therefore shall see the abomination of desolation,
spoken of by Daniel the prophet, stand in the holy place, (whoso readeth, let him understand:) Matthew 24:15 KJV |
Luke 10:21 NRT
21 Тут Иису́с возликова́л в Свято́м Ду́хе и сказа́л:
21 Here Jesus [rejoiced, exulted] [at, in, of, on] Holy Spirit and [he said, said, say, saying, tell]:
–Я сла́влю Тебя́,
–I [glorify, honour, i glorify] You,
Оте́ц,
Father,
Госпо́дь не́ба и земли,
Lord [heaven, sky] and earth,
за то,
[after, around, at, behind, over] that,
что Ты,
[what, that, why] You,
утаи́в от мудрецо́в и учёных,
[concealing, hiding, withholding] from [sages, wise, wise men] and scientists,
откры́л э́то младе́нцам.
opened [that, this, it] [babes, babies, children].
Да,
Yes,
Оте́ц,
Father,
э́то бы́ло уго́дно Тебе́!
[that, this, it] [it was, was] anything [Thee, You]! |
In that same hour he rejoiced in the Holy Spirit and said, “I thank you, Father, Lord of heaven and earth, that you have hidden these things from the wise and understanding and revealed them to little children; yes, Father, for such was your gracious will. Luke 10:21 ESV
In that hour Jesus rejoiced in spirit,
and said, I thank thee, O Father, Lord of heaven and earth, that thou hast hid these things from the wise and prudent, and hast revealed them unto babes: even so, Father; for so it seemed good in thy sight. Luke 10:21 KJV |