Пра́ведны

 ( Holy , Righteous )

 PRAH-veed-nih
 Adjective
(RUSV: 6 + NRT: 1) = 7
See also   (Смотрите Та́кже) :
 Luke 1:6 NRT
6 О́ба они́ бы́ли пра́ведны пе́ред Бо́гом,
6 Both [they, they are] [been, has been, were] [holy, righteous] before [By God, God],
живя́ непоро́чно и стро́го соблюда́я все за́поведи и установле́ния Господа.
living immaculately and [rigorously, straitly, strictly] observing [all, any, every, everybody, everyone] commandments and [establishments, institution] Lord.
And they were both righteous before God,
walking blamelessly in all the commandments and statutes of the Lord.
Luke 1:6 ESV

And they were both righteous before God,
walking in all the commandments and ordinances of the Lord blameless.
Luke 1:6 KJV
 Luke 1:6 RUSV
6 О́ба они́ бы́ли пра́ведны пред Бо́гом,
6 Both [they, they are] [been, has been, were] [holy, righteous] [before, front] [By God, God],
поступа́я по всем за́поведям и уста́вам Госпо́дним беспоро́чно.
[by entering, entering] [along, by, in, on, to, unto] [everyone, to everyone] commandments and [charters, ordinances] [Lord's, The Lord 's] [blameless, faultless, immaculately].
And they were both righteous before God,
walking blamelessly in all the commandments and statutes of the Lord.
Luke 1:6 ESV

And they were both righteous before God,
walking in all the commandments and ordinances of the Lord blameless.
Luke 1:6 KJV
 
 Luke 18:9 RUSV
9 Сказа́л та́кже к не́которым,
9 [He Said, Said, Say, Saying, Tell] also [to, for, by] [for some, some],
кото́рые уве́рены бы́ли о себе́,
[which, who] [are you sure, sure] [been, has been, were] about [himself, myself, thyself, to myself, yourself],
что́ они́ пра́ведны,
[what, that, why] [they, they are] [holy, righteous],
и уничижа́ли други́х,
and [contempt, despised, humiliated] other,
сле́дующую при́тчу:
[next, the next one] [a parable, parable]:
He also told this parable to some who trusted in themselves that they were righteous,
and treated others with contempt:
Luke 18:9 ESV

And he spake this parable unto certain which trusted in themselves that they were righteous,
and despised others:
Luke 18:9 KJV
 
 Romans 2:13 RUSV
13 Потому́ что́ не слушатели зако́на пра́ведны пред Бо́гом,
13 [Because, That Is Why, Therefore] [what, that, why] [never, not] слушатели law [holy, righteous] [before, front] [By God, God],
но исполни́тели зако́на опра́вданы бу́дут,
[but, yet] performers law justified [will, be],

(For not the hearers of the law are just before God,
but the doers of the law shall be justified.
Romans 2:13 KJV
 
 Revelation 15:3 RUSV
3 и поют песнь Моисе́я,
3 and поют song Moses,
раба́ Божия,
[handmaid, servant, slave] [God, God's],
и песнь А́гнца,
and song [Lamb, Sheep, The Lamb],
говоря́:
[saying, talking]:
велики и чудны дела Твои́,
great and wonderful [affairs, business, deeds, works] [Thy, Your],
Го́споди Бо́же Вседержи́тель!
[Lord, God] God Almighty!
Пра́ведны и и́стинны пути́ Твои́,
[Holy, Righteous] and [true, truths] [ways, path, road] [Thy, Your],
Царь святы́х!
King [holy, saints]!

And they sing the song of Moses the servant of God,
and the song of the Lamb,
saying,
Great and marvellous are thy works,
Lord God Almighty;
just and true are thy ways,
thou King of saints.
Revelation 15:3 KJV
 
 Revelation 16:7 RUSV
7 И услы́шал я друго́го от же́ртвенника говоря́щего:
7 And heard i [another, the other one] from (the altar) [speaker, the speaker]:
ей,
her,
Го́споди Бо́же Вседержи́тель,
[Lord, God] God Almighty,
и́стинны и пра́ведны суды Твои́.
[true, truths] and [holy, righteous] суды [Thy, Your].

And I heard another out of the altar say,
Even so,
Lord God Almighty,
true and righteous are thy judgments.
Revelation 16:7 KJV
 
 Revelation 19:2 RUSV
2 И́бо и́стинны и пра́ведны суды Его́:
2 [For, Because] [true, truths] and [holy, righteous] суды [His, Him, It]:
потому́ что́ Он осуди́л ту вели́кую любодейцу,
[because, that is why, therefore] [what, that, why] He condemned that [great, mighty] любодейцу,
кото́рая растлила зе́млю любодейством свои́м,
which растлила [earth, land] любодейством [his, mine, your],
и взыскал кровь рабо́в Свои́х от руки её.
and взыскал blood [servant, servants, slaves] Their from [arms, hand, hands] her.

For true and righteous are his judgments:
for he hath judged the great whore,
which did corrupt the earth with her fornication,
and hath avenged the blood of his servants at her hand.
Revelation 19:2 KJV
 
 Url: https://RTopics.com/RU/Праведны.htm   Revision: 5/2/2025 5:38:19 PM
 Copyright © 2025 by Ron G. Rooks and RTopics.com - ALL RIGHTS RESERVED